Алкогольные напитки на англ

Изучаем слова и не только…


Не то, чтобы я увлекался алкогольными напитками, но вот просто стало интересно изучить специфику названий напитков на английском языке. Даже из некого давнего переводческого опыта могу с уверенностью заявить, что поход в ресторан с иностранцем – это не всегда элементарно Ватсон (с).

Список напитков на английском с переводом:

. Если вы с чем-то не согласны, я всегда буду рад исправить ошибки. Именно для этого и существуют комментарии, которыми ну очень легко пользоваться. Стоит только ввести имя и почту.

Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor 12

Скачать Подборка в формате WORD с транскрипцией

Как всегда большое спасибо!

Я сам в напитках не особо разбираюсь.
Поэтому оставлю на ваше усмотрение. :)

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Названия алкогольных напитков

Синонимы к слову drunk

А вы знали, что в английском языке более 300 слов, которые описывают подвыпившего человека? Конечно, все 300 слов мы не будем перечислять, вспомним только самые часто встречаемые.

Drunken driving should be severely punished. – Вождение в нетрезвом состоянии должно строго наказываться.

I’m not drunk, just tipsy. – Я не пьян, только слегка.

When the criminal was brought to the police station, he was intoxicated. – Когда злоумышленника доставили в участок, он был в состоянии опьянения.

Even if you hang out with your friends, don’t get tight. – Даже если ты тусуешься с друзьями, не напивайся.

He’s legless and you won’t get any sense out of him. – Он мертвецки пьян, и ты он него ничего не добьешься.

They got wasted celebrating Tom’s promotion. – Они напились, празднуя повышение Тома.

He not just drunk, he’s paralytic. – Он не просто пьян, он мертвецки пьян.

The groom-to-be got plastered at the stag party, so the wedding had to be put off. – Будущий жених сильно напился на мальчишнике, так что свадьбу пришлось отложить.

He’s a little sloshed now, don’t let him drive a car. – Он немного пьян сейчас, не давай ему садиться за руль.

Идиомы об опьянении

Кроме вышеуказанных прилагательных существует еще масса выражений на тему “Drinking”, и ниже приведены некоторые из них.

    To be too drunk to make sense – лыка не вязать.

Tonight he’s too drunk to make sense – ask him about it tomorrow. – Сегодня он лыка не вяжет, спроси его об этом завтра.

He drinks as a fish blaming it on his hard life – Он пьет не просыхая, виня во всем свою тяжелую жизнь.

The driver was under the influence when he hit a man crossing the road. – Водитель был в состоянии алкогольного опьянения, когда он сбил мужчину, переходящего дорогу.

You can only drive a car when you’re as sober as a judge. – Вы можете водить машину только будучи трезвыми как стеклышко.

Her friend is said to have trouble with decanters. – Говорят, ее друг имеет проблемы с алкоголем.

He drank my friend under the table and they were quite satisfied with the party. – Он перепил моего друга, но они оба были весьма довольны вечеринкой.

Don’t worry, when it comes to my birthday party, I always roll out the barrel. – Не волнуйся, когда дело доходит до моего дня рождения, я всегда проставляюсь.

О влиянии алкоголя на английском

Обязательно позанимайтесь аудированием, прослушав и посмотрев следующее видео. В нем вы узнаете, как влияет алкоголь на наш организм. И посмотрите список полезных слов после видео.

  • Ethanol – этиловый спирт.
  • Mocktail – безалкогольный коктейль.
  • Hungover – похмелье.
  • Volume percentage – градус.
  • Intoxicating effect – опьяняющее действие.
  • Bloodstream – кровоток.
  • Liver – печень.
  • Euphoric and relaxed state – состояние расслабленности и эйфории.
  • To lose his sense of balance – терять чувство равновесия.
  • Inner ear – внутреннее ухо.
  • Addiction – зависимость.
  • To drink responsibly – пить ответственно.

И в завершение предлагаем вам небольшой лексический тест по теме.

Разновидности напитков на английском языке

Давайте сегодня выучим названия напитков на английском языке. В этой статье мы рассмотрим разновидности чая, кофе, прохладительных напитков, ну и куда же без напитков покрепче :). Данная лексика поможет сделать заказ в баре или кафе, а также просто обсудить любимые напитки со знакомыми. Начнем 🙂

Кофе на английском

Так как кофе — это первый напиток, которые многие пьют по утрам, начнем мы с него.

  1. Coffee |ˈkɒfi| — кофе;
  2. A cup of coffee |kʌp ɒv ˈkɒfi| — чашка кофе.
    Но чтобы не усложнять можно просто поставить перед словом кофе артикль — a coffee. Это будет означать, что вы имеете ввиду чашку кофе.
  3. Dark coffee |dɑːk kɒfi|- черный кофе;
  4. Fresh-ground coffee |frɛʃ ɡraʊndˈkɒfi| — свежемолотый кофе;
  5. Instant coffee |ˈɪnst(ə)nt ˈkɒfi| — растворимый кофе;
  6. Coffee with cream |ˈkɒfi wɪð kriːm|- кофе со сливками;
  7. Cappuccino |ˌkapʊˈtʃiːnəʊ| — капучино;
  8. Latte |ˈlæt.eɪ| — латте;
  9. White coffee |wʌɪt ˈkɒfi| — кофе с молоком;
  10. Skinny latte |ˈskɪni ˈlæt.eɪ| — латте на обезжиренном молоке.

Чай и разновидности чая на английском


Безалкогольные напитки на английском

  1. Soft drinks |sɒft drɪŋks| -безалкогольные напитки;
  2. Juice |dʒuːs| — сок;
  3. Fresh juice |frɛʃ dʒuːs|- свежевыжатый сок;
  4. Cocoa |ˈkəʊkəʊ| — какао;
  5. Coca-cola — кока-кола. Сокращенно — coke или cola;
  6. Sugared cola |ˈʃʊɡəd| — кола с сахаром;
  7. Sugar-free cola |ˈʃʊɡə friː| или Diet Coke — кола без сахара;
  8. Mineral water |ˈmɪnərəl ˈwɔːtə| — минеральная вода;
  9. Soda |ˈsəʊdə| — содовая, газированная вода;
  10. Barley water |ˈbɑːli ˈwɔːtə| — сладкий напиток, изготовленный из ячменного отвара и фруктового сока;
  11. Bitter lemon |ˈbɪtə ˈlɛmən| — лимонный тоник (по типу лимонного Швепса);
  12. Milk |mɪlk| — молоко;
  13. Milk shake|mɪlk ʃeɪk| — молочный коктейль;
  14. Cassis |kaˈsiːs| — американский напиток из черной смородины;
  15. Ginger ale |ˈdʒɪndʒə eɪl| — имбирный эль (шипучий безалкогольный напиток с экстрактом имбиря);
  16. Stewed fruit |ˈstju:dfru:t | — компот;
  17. Lemonade |lɛməˈneɪd| — лимонад;
  18. Lemon squash |ˈlɛmən skwɒʃ|- лимонад (натуральный);
  19. Smoothie |ˈsmuːði| — смузи;
  20. Near-beer |nɪə bɪə|- безалкогольное пиво.


Алкогольные напитки на английском

  1. Alcoholic beverages |alkəˈhɒlɪk ˈbevərɪdʒɪz|- алкогольные напитки;
  2. Wine |waɪn| — вино;
    Heady wine |ˈhɛdi waɪn| — крепкое вино
    С другими алкогольными напитками также можно использовать слово heady, например, heady ale -крепкое пиво.
  3. High grade wine |haɪ ɡreɪd waɪn|- высокосортное вино;
  4. New wine |njuː waɪn|- молодое вино;
  5. Mulled wine |mʌld waɪn| — глинтвейн;
  6. Grog |ɡrɒɡ| — грог;
  7. Dry wine |draɪ waɪn|- сухое вино;
  8. Sweet wine |swiːt waɪn|- крепленое вино;
  9. Sparkling wine |ˈspɑːk(ə)lɪŋ waɪn|-игристое вино;
  10. Champagne |ʃamˈpeɪn| — шампанское;


Теперь вы сможете смело заказать любой напиток на английском за границей:)

Тема напитков на английском языке не только важна для изучения, а также увлекательна и приятна. Ведь мы постоянно что-то пьем. Пускай наши предпочтения различны – кто-то не употребляет алкоголь, другие пьют кофе по утрам, третьи предпочитают коктейли на вечеринках. Одна вещь общая у всех нас – мы по большей части состоим из воды, и нам нужно поддерживать ее баланс. Давайте изучим лексику по теме напитков.

Напиток по-английски – drink или beverage.

Газированные и негазированные напитки

  • Carbonated drinks или fizzy drinks – газированные напитки
  • Highly-carbonated drinks – сильно-газированные напитки
  • Lightly-carbonated drinks – слабо-газированные напитки
  • Non-carbonated drinks – негазированные напитки

Алкогольные и безалкогольные напитки

  • Soft drinks или non-alcoholic drinks – безалкогольные напитки
  • Alcoholic drinks – алкогольные напитки

Чай (Tea)

  • Английский чай – English tea
  • Английский чай с молоком – English tea with milk
  • Черный чай – Black tea
  • Зеленый чай – Green tea
  • Матча чай – Matcha tea
  • Травяной чай – Herbal tea
  • Чай пуэр – Puer tea
  • Чай каркаде – Hibiscus tea
  • Иван-чай – Ivan tea
  • Холодный чай – Cold tea
  • Крепкий чай – Strong tea
  • Чай вдвоем – Tea for two
  • Мятный чай, чай с мятой – Mint tea
  • Чай с сахаром – Tea with sugar
  • Ромашковый чай – Chamomile tea
  • Фруктовый чай – Fruit tea

Фразы про чай

  • Время пить чай – Time to drink tea
  • Я пью чай – I drink tea
  • Я люблю чай – I like tea
  • Чай в пять часов – 5 o’clock tea
  • Хочешь пить чай? – Do you want to drink tea?

Кофе (Coffee)

  • Кофе с собой – Coffee to go
  • Кофе на вынос – Takeaway coffee
  • Молотый кофе – Ground coffee
  • Холодный кофе – Cold coffee
  • Раф кофе – Rough coffee
  • Кофе глясе – Glazed coffee
  • Растворимый кофе – Instand coffee
  • Кофе с молоком – Coffee with milk
  • Кофе латте – Latte
  • Кофе американо – Americano
  • Крепкий кофе – Strong coffee
  • Кофе в зернах, зерновой кофе – Coffee beans
  • Турецкий кофе – Turkish coffee

Фразы с кофе

  • Я люблю кофе – I like coffee
  • Турка для кофе – Cezve
  • Чашка кофе – A cup of coffee
  • Кофе брейк – Coffee break
  • Кофе тайм – Coffee time
  • Доска меню с кофе – Coffee menu board
  • Время пить кофе – Time to drink coffee
  • Утро начинается не с кофе – Morning doesn’t start with coffee
  • Я хочу кофе – I want coffee
  • Кофе за счет заведения – Coffee is on the house
  • Варить кофе – Brew coffee, make coffee
  • Ароматный кофе – Flavored coffee

Пиво (Beer), эль (ale)

  • Светлое – Light beer
  • Темное – Dark beer
  • Нефильтрованное – Unfiltered beer
  • Разливное – Draft beer
  • Бутылочное – Bottled beer
  • Безалкогольное – Nonalcoholic beer, Alcohol free beer
  • Пшеничное – Wheat beer
  • Крафтовое – Craft beer

Фразы с пивом

  • Пиво здесь – Beer is here
  • Повторите пиво – Could you repeat the beer, please?

Вино (Wine)

  • Белое – White wine
  • Красное – Red wine
  • Сухое – Dry wine
  • Полусухое – Semi-dry wine
  • Полусладкое – Semi-sweet wine
  • Сладкое – Sweet wine
  • Вино из одуванчиков – Dandelion Wine
  • Розовое вино – Rose wine
  • Игристое вино – Sparkling wine
  • Гранатовое вино – Pomegranate wine

Фразы с вином

  • Какое есть вино? – What kind of wine do you have?
  • Она пьет вино – She drinks wine

  • Апельсиновый – Orange juice
  • Яблочный – Apple juice
  • Ананасовый – Pineapple juice
  • Клубничный – Strawberry juice
  • Вишневый – Cherry juice
  • Томатный – Tomato juice
  • Персиковый – Apricot juice
  • Лимонный – Lemon juice
  • Гранатовый – Pomegranate juice
  • Виноградный – Grape juice
  • Арбузный – Watermelon juice
  • Свежевыжатый – Freshly-squeezed juice
  • Теплый – Warm juice

Фразы с соком

  • Трубочка для сока – Juice straw
  • Иди сходи за соком – Go to have some juice
  • Стакан сока – A glass of juice
  • Я пью сок – I drink juice

Коктейли

  • Молочный коктейль – Milkshake
  • Вкусный коктейль – Tasty cocktail
  • Клубничный коктейль – Strawberry cocktail
  • Безалкогольный коктейль – Nonalcoholic cocktail
  • Дачный коктейль – Country Cocktail
  • Трубочка или соломинка для коктейля – Cocktail straw

Названия алкогольных коктейлей

  • Кровавая Мэри – Bloody Mary
  • Секс на пляже – Sex on the beach
  • Голубая лагуна – Blue lagoon
  • Мохито – Mohito
  • Лонг Айленд – Long Island

Напитки - получить на Академике актуальный промокод на скидку Kari или выгодно напитки купить с дисконтом на распродаже в Kari

Алкогольные напитки — Алкогольные напитки напитки, содержащие этанол (этиловый спирт, алкоголь). Понятие Алкогольные (спиртные) изделия испол … Википедия

алкогольные напитки — сущ., кол во синонимов: 3 • алкоголь (34) • крепкие напитки (4) • спиртные напитки … Словарь синонимов

алкогольные напитки — alkoholiniai gėrimai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Gėrimai, kuriuose yra etilo alkoholio (etanolio). Pagal jo kiekį alkoholiniai gėrimai būna silpnieji (0,8 – 6 % tūrio etilo alkoholio, pvz., duonos gira, alus), vidutinio… … Sporto terminų žodynas

Алкогольные напитки из молока — Приготовление тарасуна. Бурятия, конец XIX, начало XX века. Из молока производятся несколько традиционных алкогольных напитков. Они распространены, в частности, в Средней Азии, у народов Монголии … Википедия

ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ РОЗНИЧНОЙ ТОРГОВЛИ (ВКЛЮЧАЯ АЛКОГОЛЬНЫЕ НАПИТКИ И ТАБАЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ) И ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ — осуществляется в соответствии с Декретом Президента Республики Беларусь от 14 июля 2003 г. N 17 О лицензировании отдельных видов деятельности и Положением о лицензировании розничной торговли (включая алкогольные напитки и табачные изделия) и… … Юридический словарь современного гражданского права

Крепкие алкогольные напитки — Крепкие спиртные напитки напитки со сравнительно высоким содержанием алкоголя, основой которых, как правило, является дистиллят, получаемый в результате перегонки сброженного сусла. Как правило, крепкими спиртными напитками считаются напитки с… … Википедия

напитки — (с XII до середины XIX в.: пиво, пойло, пивье, питье, напои, напивки все то, что пьют). Термин, объединяющий чрезвычайно разнородные группы пищевых фабрикатов по их чисто внешнему признаку (жидкость). Уже исстари было принято делить напитки… … Кулинарный словарь

Алкогольные пояса Европы — Алкогольные пояса Европы: Водочный пояс … Википедия

НАПИТКИ — (с XII до середины XIX в.: пиво, пойло, пивье, питье, напои, напивки все то, что пьют). Термин, объединяющий чрезвычайно разнородные группы пищевых фабрикатов по их чисто внешнему признаку (жидкость). Уже исстари было принято делить… … Большая энциклопедия кулинарного искусства

Напитки — Напиток (от гл. напитать) жидкость, предназначенная для питья.[1] Содержание 1 Питьевая вода 2 Алкогольные напитки 3 Горячие напитки … Википедия

Beverages


В этом разделе: названия напитков на английском языке с краткими пояснениями, которые помогут туристу лучше ориентироваться при заказе того или иного напитка в ресторанах, кафе и пабах Великобритании и США.

  1. Ale – "эль"; мягче, слаще и темнее обычного пива, подается при комнатной температуре.
  2. Bitter – светлое пиво, крепкое, с горьковатым вкусом; в этом сорте пива высокое содержание алкоголя; подается охлажденным.
  3. Draught (англ.) = draft (амер.) – бочковое пиво.
  4. Lager – светлое пиво с большим, чем в “bitter”, содержанием углекислоты; лучше подавать охлажденным.
  5. Laget top – порция пива с добавлением лимонада.
  6. Stout – темное и плотное (из чего и следует его названия) пиво из солода.
  7. Shandy – смесь обычного пива с лимонадом.

  1. Would you like a drink? - Не хотите ли выпить?
  2. Beverages - напитки
  3. A drink – (тоже) напиток, чаще всего подразумевается алкогольный, но, в зависимости от контекста, может означать и кофе, и чай, и сок.
  4. Alcoholic beverages / hard drinks – алкогольные напитки
  5. Soft drinks – безалкогольные напитки
  6. Hot beverages - напитки, которые подаются горячими, то есть чай, кофе, горячий шоколад (Hot chocolate), глинтвейн (Glühwein).
  7. Water – вода
    a glass of water - стакан воды
    mineral water - минеральная вода
    mineral water - питьевая вода
  8. Juice – сок (fruit juice - фруктовый сок)
  9. Sweet wine – вино крепленое
  10. Dry wine – вино сухое

Напитки по английски, названия традиционных английских напитков, Soft drinks, Alcoholic beverages, происхождение слов "виски", "джин", "бренди", сорта пива на английском, would you like a drink | В ресторане, кафе и пабе | русско-английский разговорник для туриста онлайн| английский язык


soft drinks – безалкогольные напитки

alcoholic beverages – алкогольные напитки

hot beverages – горячие напитки

tea (black, green) – чай (черный, зеленый)

herbal tea (chamomile, mint, thyme) – травяной чай (ромашка, мята, чабрец)

iced tea – холодный чай

coffee (black, white) – кофе (без молока, с молоком)

instant coffee – растворимый кофе

ground coffee – молотый кофе

caffeine-free (decaf) coffee – кофе без кофеина

juice (apple, tomato, orange, pine-apple) – сок (яблочный, томатный, апельсиновый, ананасовый)

fresh (freshly squeezed) juice – свежевыжатый сок

sparkling (fizzy) mineral water – газированная минеральная вода

still (non-carbonated) mineral water – негазированная минеральная вода

milk (skimmed) – молоко (обезжиренное)

hot chocolate – горячий шоколад

milkshake – молочный коктейль

soda water – содовая

stewed fruit – компот

boiling water – кипяток

sparkling wine – игристое вино

porter - темное пиво

ale (lager) – светлое пиво

ginger beer – имбирное пиво

cider – сидр, яблочное вино

sake – сакэ, рисовая водка

wine (dry, semi-dry, sweet, semi-sweet) – вино (сухое, полусухое, сладкое, полусладкое)

Нет времени? Сохрани в

Освежающий глоток пенного в конце рабочей недели, "сносящие башню" шоты в клубах, шумно открытая бутылка шампанского, бокал вина, разделенный с любимым человеком — алкоголь давно стал часть мировой культуры и, естественно, оказал свое влияние на формирование языка. Тема серьезная, поэтому мы решили посвятить ей сегодняшнюю статью. Читайте осторожно и ответственно и не вздумайте сесть за руль после прочтения! Here we go!

Почти во всех цивилизованных странах мира запрещено принимать алкоголь в неположенных местах, поэтому человек придумал великое множество мест, где это разрешено и даже приветствуется. Самое распространенное из них — это bar (в переводе не нуждается). В такие заведения люди приходят в основном компаниями, чтобы весело и беззаботно провести время за бокальчиком чего-нибудь крепкого. В баре нас обслуживает barman или bartender – бармен — человек, ответственный за приготовление и раздачу алкоголя. Помогают ему в этом нелегком деле waiter или waitress – официанты, которые доставят заказ прямо на ваш столик, поскольку бармену, как правило, запрещено выходить за пределы барной стойки – bar counter.

Особая разновидность баров называется паб – pub. От бара он, как правило, отличается интересным антуражем, атмосферой, фирменными напитками и блюдами. Пабы часто бывают этническими — Irish – ирландский, British – британский, Dutch – датский, German – немецкий, а также тематическими — военный – military, спортивный – sport, для фанатов современной культуры – geek, nerd pub и так далее. Зачастую в барах или пабах производятся свои фирменные сорта пива, в таком случае, он уже имеет право называться пивоварней – brewery.

Кроме того, алкоголь подают практически во всех ресторанах и клубах – restaurants and clubs.

Мы с вами, несомненно, люди серьезные, и прямо из бутылки пить не станем. Но нам и не нужно, ведь человечество изобрело великое множество сосудов для жидкости, которые могут быть применены к практически любому алкоголю. Среди них glass – стакан, tumber – бокал без ножки, cup – бокал, wineglass/winecup – винный бокал, decanter – графин, bottle – бутылка (куда же без нее), shotglass/shot – стопка или рюмка, а некоторые пабы подают коктейли в банках – cans. Самые большие порции алкоголя обычно у пива – beer, поэтому самый большой бокал именно пивной – beer cup. Он часто подается с beer mat — подставкой для пива, которую можно забрать в качестве сувенира. Так же пиво в пабах иногда разливается из самой большой емкости, которая называется beer tower – пивная башня.


Итак, мы уже определились с местом, где мы хотим выпить и даже выбрали емкость. И чем же мы сегодня будем "злоупотреблять"? Почему бы не beer? За свою долгую историю рецепты приготовления этого продукта брожения менялись и дополнялись сотни раз, что привело к великому разнообразию его сортов и видов. Самые известные из них это dark beer – темное пиво, lager beer – легкое, светлое пиво, unfiltered / hazy/ white beer – нефильтрованное белое пиво, а также яблочный эль – ale и сидр – cider.

Но, если заглянуть в историю, то выяснится, что хмельной путь человеческой расы начался не с пива, а с продукта брожения винограда — вина – wine. Как известно, вино бывает красное – red, белое – white и розовое – rose. А если его газифицировать, как это начали делать во французской провинции Шампань, то получится champagne – шампанское, или, как его сейчас принято называть дабы не нарушить авторских прав, sparkling wine – игристое вино.

В начале 20-го века начали набирать популярность такие винные продукты как вермут – vermouth (не путать с мартини, это всего лишь разновидность вермута) и ликер – liqueur.

Любители покрепче могут побаловать себя бренди – brandy, джином – gin, как истинный пират, ромом – rum, изысканным виски – whisky (также встречается вариант написания "whiskey", он тоже правильный), текилой – tequila, ну и не нуждающейся в переводе vodka.

Искусные бармены могут удивить коктейлем – cocktail — специально приготовленной смесью алкогольных и безалкогольных – alcohol free or non-alcoholic напитков. Long Island, Margarita, Mochito и так далее — самые популярные из легких коктейлей. Тяжелые коктейли, которые нужно выпивать залпом называют shots – шотами, от англ. shot – выстрел. B52, Black Russian, Pilot, Hulk — одна-другая парочка таких ребят мало кого оставит на ногах.

Употребление алкоголя, очевидно, может иметь определенные последствия, такие как hangover – похмелье, intoxication – опьянение (выше желаемого), reek of stale whiskey - тот самый неприятный запах изо рта, именуемый перегаром, а частое употребление пива может привести к нежелательному beer belly – пивному животу. Один лишний бокал, и человек из слегка подвыпившего (tipsy) может превратится в пьяного – drunk, а то и в wasted – пьяного в стельку. У такого товарища стоит немедленно забрать ключи от автомобиля, во избежание drunk driving – вождения в нетрезвом виде.


Мы ни в коем случае не пропагандируем употребление алкоголя. Отнюдь, мы лишь хотим чтобы наши студенты могли поддержать разговор на английском на абсолютно любую тему, включая данную. Так что know your limits and discover English! Cheers!

  • alcoholic beverages
  • alcohol
  • alcoholic drinks
  • liquor
  • alcoholic beverages: phrases, sentences
  • alcohol: phrases, sentences
  • alcoholic drinks: phrases, sentences
  • liquor: phrases, sentences

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Сейчас, как раз, бархатный сезон, можно прекрасно отдохнуть уже без шума. Ну и конечно, захочется промочить горло, а для этого просто необходимо знать, что и как Вы будете просить у официанта.

Виды популярных напитков на английском языке


Какой ваш любимый напиток? Знаете ли вы как он называется на английском языке? Хотите выучить еще парочку полезных слов, которые обозначают напитки? Тогда читайте далее!

Напитки бывают алкогольные (alcoholic) и безалкогольные (non—alcoholic / alcohol free).

Кроме того, напитки могут быть прохладительными (soft drink / cool tankard), освежающими или согревающими (warming drink).

Если вы хотите предложить человеку чего-нибудь выпить или уточняете что он желает выпить, используйте следующие фразы:

  • Would you like some drink?
  • Would you like something to drink?
  • What do you prefer… (tea or coffee, beer or whisky, wine or champagne etc.)?

  • Lemonade [leməˈneɪd] – лимонад, ситро;
  • Fruit juice [fruːt dʒuːs] – фруктовый сок;
  • Mineral water (sparkling or still) [mɪnərəl ˈwɔːtər] – минеральная вода (газированная или без газа);
  • Herbal tea [ˈɜːrbl tiː] – травяной чай, фиточай;
  • Coffee [ˈkɔːfi] – кофе;
  • Decaffeinated coffee – кофе без кофеина;
  • Cocoa [ˈkoʊkoʊ] – какао;
  • Hot chocolate [hɑːt ˈtʃɑːklət] – горячий шоколад;
  • Milk [mɪlk] – молоко;
  • Ginger ale [ˈdʒɪndʒər eɪl] – имбирный эль (лимонад);
  • Kvass [kvɑːs] – квас;
  • Milkshake [ˈmɪlkʃeɪk] – молочный коктейль, милкшейк;
  • Iced tea [aɪst tiː] – чай со льдом;
  • Coke [koʊk] – кока-кола;
  • Compote [kɑːmpoʊt] – компот;
  • Cocktail [kɑːkteɪl] – б/а коктейль;
  • Red wine [red waɪn] – красное вино;
  • White wine [waɪt waɪn] – белое вино;
  • Champagne [ʃæmˈpeɪn] – шампанское;
  • Liqueur [lɪˈkɜːr] – ликёр;
  • Ale [eɪl] – светлое пиво, эль;
  • Gin [dʒɪn] – джин;
  • Cider [ˈsaɪdər] – сидр;
  • Brandy [ˈbrændi] – бренди, коньяк;
  • Whisky [wɪski] – виски;
  • Beer [bɪr] – пиво;
  • Stout [staʊt] – темное пиво;
  • Lager [ˈlɑːɡər] – светлое пиво;
  • Rum [rʌm] – ром;
  • Vodka [ˈvɑːdkə] – водка;
  • Tequila [təˈkiːlə] – текила;
  • Absinthe [ˈæbsɪnθ] – абсент;
  • Mulled wine [mʌld] – глинтвейн;

На этом все. Если у вас есть вопросы или предложения – пишите в комментариях. Удачи вам в изучении английского!

Читайте также: