Как есть суп в китайском ресторане

У большинства россиян китайская кулинария строго ассоциируется с деревянными палочками. Но если бы все было так скучно, мы бы не писали эту статью. В ассортименте столовых приборов китайцев есть ложки, и даже ножницы. Да и сами палочки бывают разными. Интересно? Тогда читайте дальше, мы расскажем обо всем по порядку.

Сложно ли есть палочками?

Если вы делаете это всю сознательную жизнь, как китайцы, то совсем несложно. Им труднее освоить вилку и нож, чем нам палочки. Многих россиян больше всего удивляет то, что китайцы едят палочками рис.


Даже высказываются мнения, что китайцы специально разваривают рис, чтобы было удобнее. Но это не так. В Китае любят рассыпчатый рис, и проблем с поеданием его палочками ни у кого не возникает.

Если вы уверенно владеете этим столовым прибором, то просто берете горсть риса между палочками (как показано на фото справа) и спокойно отправляете к себе в рот. Естественно, нужно уверенно их держать, иначе все рассыплется.

В китайской кухне есть несколько категорий блюд, которые палочками есть не получится. Во-первых, это полужидкие каши. Например, традиционная сладкая рисовая каша, которую готовят на китайский Новый Год. Также в некоторых супах ингредиенты сильно разварены. Чаще всего такие супы готовятся из древесных грибов.

Эти блюда едят китайскими ложками, о которых мы расскажем на этой странице, но чуть позже. Если суп состоит из твердых ингредиентов, то их просто съедают при помощи палочек, а бульон пьют. Причем пьют прямо из тарелки. То, что у нас считается очень некультурным поведением за столом, в Китае абсолютно нормально. Таких супов большинство, и делаются они на основе лапши, и их так и называют “лапшичные супы”.

Главные правила туриста в Китае

В крупных и дорогих ресторанах в Китае вам всегда дадут ложку, вилку и нож. Но в небольших кафе или национальных китайских фаст-фудах европейских столовых приборов нет вообще. Купить одноразовые вилки в магазине вряд ли получится. Мы их там ни разу не видели.

Правило первое. Если вы отправляетесь в Китай и плохо владеете палочками, то привычные нам столовые приборы обязательно берите в Китай с собой.

Правило второе. Не пытайтесь провезти вилку и нож в самолете в ручной клади, вас не пропустят. Кладите приборы в багаж.

Некоторые блюда принято есть руками, к примеру, знаменитую утку по-пекински. Подробнее об этом можно прочитать в нашей статье, кликайте на ссылку.

Палочки простые деревянные одноразовые


Самый распространенный вариант столовых приборов в фаст-фудах в Китае. Конечно, речь идет о национальных заведениях. В китайском МакДональдсе бургеры едят, как и у нас, руками.

Чаще всего палочки соединены на одном из концов и перед использованием их нужно оторвать друг от друга. В магазинах их продают упаковками по 1 китайскому юаню за 10 комплектов.

Такие палочки не используют даже в самых дешевых кафе, это считается неуважением к посетителю. Хотя у нас их подают даже в приличных суши-барах. Вот вам и разница культур!

В мире китайцам часто предъявляют претензии, что они тратят на палочки слишком много дерева и не заботятся об экологии. Но, такие высказывания рождаются от незнания быта и культуры Китая. В большинстве случаев китайцы едят многоразовыми палочками.

Лакированные многоразовые палочки


Они используются в Китае в ресторанах, кафе и как повседневные домашние столовые приборы. Их с удовольствием дарят на дни рождения, свадьбы или как память о каком-то другом событии. Множество фирм и частных мастеров в Китае специализируются на ручной раскраске и нанесении надписей на палочки. Чем дороже сорт дерева, тем ценнее подарок.

Такие палочки служат достаточно долго, около полугода. Если вы пришли в ресторан, то на палочках может быть написано его название и начертан логотип. Можете попросить их в подарок в память о посещении заведения, администратор не откажет.

В китайских магазинах можно купить такие палочки в качестве сувенира из Китая. Цены разнятся от 10 до 1000 юаней.

Палочки многоразовые из кости или рога

Считаются признаками роскоши. Цены на них варьируются от 100 юаней до бесконечности. Все зависит от вида рога или кости.

Палочки металлические – АД для европейца


Наше знакомство с этим видом палочек состоялось в одном из кафе в Шанхае рядом с Нанкинской улицей, где подавали лапшичные супы. Вместе с тарелкой нам принесли металлические палочки.

Уже после первой попытки зацепить ими лапшу ваш покорный слуга понял, что попал в чрезвычайно затруднительную ситуацию. Металл гладкий, и им очень тяжело что-то подцепить. Причем, китайцы, сидящие за соседними столиками, управлялись с металлическими палочками очень “шустро” и никаких затруднений не испытывали.

Пришлось применить смекалку. Лапшу удалось съесть, зажимая ее между палочками и накручивая на них, как на вертел.

На некоторых моделях металлических палочек есть специальные насечки для удобства использования, но не на всех, и это не особо спасает. Ваш покорный слуга прекрасно владеет китайскими палочками для еды (конечно, по меркам россиян), но металлические приборы оказались “не по зубам”.

Выводы. Смотрите внимательно, какими приборами едят люди в кафе. Если это блестящие палочки из стали, лучше не пробуйте. Или наоборот, попробуйте, будет весело.

Китайские ложки для еды


Используются для поедания каш и супов. Ложки в Китае не отличаются разнообразием. Мы за все поездки в КНР и на Тайвань видели всегда только ложки одного и того же размера. Никаких вариаций, как у нас - чайная, столовая, кофейная, тут нет.

Они небольшие и сделаны всегда из керамики. В фаст-фудах используют пластиковые ложки, но в кафе и ресторанах это недопустимо.

Пользоваться китайской ложкой для европейца не очень удобно. Во-первых, она очень короткая, а во-вторых, форма достаточно непривычная.

Если будете есть ею в Китае, то обратите внимание, что ложку принято класть всегда на специальную подставку. Оставить ложку в тарелке – это некультурно. Конечно, это не то действие, которое в Китае делать опасно, но все равно стоит вести себя культурно.

Ножницы – самый необычный китайский столовый прибор

Чаще всего ножницы для еды носят с собой родители. В первую очередь ножницы нужны для отрезания маленьких кусков мяса детям. Это не обычные ножницы, а специальные, сделанные из безопасных для здоровья материалов.


Больше всего они распространены на Тайване. Там в ресторане их можно увидеть часто. В континентальном Китае реже можно встретить в ресторане родителей, заботливо кромсающих куски мяса. В Китае не стоит удивляться такой картине.

Если вы решили последовать примеру китайцев и использовать такие ножницы для еды, то предупреждаем о важном аспекте их эксплуатации. Между лезвиями всегда остаются кусочки еды, и через некоторое время органические остатки начинают разлагаться. Ножницы нужно постоянно разбирать и мыть.

Удачных вам трапез в Китае, и читайте другие интересные статьи на нашем сайте (ссылки ниже).

Широко распространённый стереотип – китайцы, японцы, вьетнамцы и прочие корейцы Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии просто помешаны на рисе. Дескать, рис, в любом его виде, в любой его производной – это «их всё» и ничего кроме риса там у них нет, ни на завтрак, ни в обед, ни в ужин. Словом, картина получается – скучнее некуда, скажем прямо, неважнецкая и даже удручающая.

Попробуем разобраться, так ли это. И что там, у этих китайцев, сегодня на кухне, на их острой кухне.

Рацион китайцев


Сами про себя китайцы так и говорят, без обиняков – едим, мол, всё, что движется, кроме танков, и всё, что летает – кроме самолётов.

А поесть они совсем не дураки. И сочетают в еде своей иной раз вовсе несочетаемое. Сосиски с йогуртом, например. Бр-рррррр… Да и с очередностью блюд у них совсем никак – уж точно не так, как у европейцев.

Кстати, к молочке китайцы вот абсолютно равнодушны, они к ней совсем не приучены, потому как опыт употребления в пищу животного молока и кисло-молочной продукции они переняли в исторической ретроспективе относительно недавно – у монголов.

Да, и ещё. Порции маленькие, но перемен блюд никак не меньше пяти, всё сбалансированное. И вроде как по этой самой причине среди китайцев нет толстяков.

Что едят китайцы на завтрак

Завтрак для среднестатистического китайца – дело чрезвычайной важности, важнее некуда. Не то что обед или, там, ужин. А потому завтраки у них ранние – стараются уложиться до семи утра.

Баоцзы – по-нашему, стало быть, приличных размеров пельмень. Из дрожжевого теста. Причём, не абы какой, а на пару. Если в кафе, то подаются такие паровые пельмени в небольшой плетённой корзиночке или на блюдечке, причём с зеленью – любо-дорого посмотреть. Едят их традиционно палочками, дабы китайские свои пальчики не замарать.


А бывает и так: торопятся, бегут на работу китайцы, а по дороге нет-нет, да заглянут в ближайшую точку местного общепита, как правило, это небольшие частные передвижные палатки-тележки, как в кино, за такими вот «ништячками» — всякими там баоцзы, пампушками и даже кашей.

Из начинок баоцзы, а их там целая «номенклатура» – свиной фарш с китайской (а с какой же ещё?!) капустой, с морковью, с молодыми бамбуковыми побегами, говядина, баранина, куриное мясо, рыба, креветки, кабачок с яйцом, тофу. И во всё это кулинарное многообразие добавляют душистый лук.

Следом идут пампушки – те же баоцзы, но без начинки. Название состоит из двух иероглифов – вполне себе медицинское «манту», то есть «паровой хлеб». Из экзотики – варятся в чёрном чае (у китайцев он считается красным), а в тесто зачастую добавляют сухофрукты. Из муки пшеничной или кукурузной. Потому последние расово правильные – в желтизну.


В чае китайцы варят и яйца, опять же на завтрак, а вот вместо чая, кофе или какао по утрам они пользуют соевое молоко. Которым запивают не только баоцзы или паровой хлеб, но и хворост – жирное, жаренное тесто, «ютяо». По-нашему, значит, оладьи. Но оладушки по-китайски заметно отличаются от куда более нам привычных – продолговатые, чуть приплюснутые, почти прямоугольные полоски.


Далее длинной вереницей идут жиденькие каши, а потому это и не каши даже, а так себе… скорее, кашицы – кому какая больше по вкусу: рисовая, иногда сдобренная постным мясом с яйцом, пшёнка и так далее.

Затем… суп с тофу – и не суп вовсе в обычном представлении, а некая желеобразная субстанция, в которую доливают бульон. Например, из морской капусты. И добавляют зелень и различные специи вроде перца. В отличие от баоцзы или, там, каш, такой вот «супецкий» китайцы доедают совсем уж по-людски – ложкой.


Впрочем, есть и такие у них супы, что проще пить, а не есть – например, бульон с мелко накрошенным яйцом и морскими водорослями. На завтрак.

И под завязку… Холодные закуски, которые представлены в Китае «универсальными» салатами. А «универсальными» потому, что китайцы едят их и на завтрак, и на обед, и на ужин.


Кстати, зелень китайцы уважают куда больше мяса в любой его «ипостаси».

Обед в Китае

Ранний завтрак подразумевает ранний обед – с половины двенадцатого до двенадцати часов пополуночи.

Китайцы в большинстве своём записные гурманы – вот кому ещё, скажите на милость, придёт в голову есть на обед мелко нарезанные кусочки свинины в карамели? А вот у жителей Поднебесной такой обед вопросов не вызовет. Или утка по-пекински. Для нас в диковинку, а им чуть ли не каждый день – в охотку. А ещё курочка мелко нашинкованная кубиками с орешками, жгучим чили, да ещё с чесночной пастой. А потом от сытого китайца можно прикуривать.


Довольно распространённое теперь в Поднебесной явление – ужин вне родных стен. По набору блюд – практически тот же самый завтрак, только на ужин. А вместо соевого молока – привычный нам чай.


Почему китайцы едят рис, какой

Рис в Китае, прямо как у нас хлеб – всему голова, со времён Конфуция ещё и даже ещё более древних. А потому рис можно отнести к разряду традиционной китайской пищи.

И здесь, в ответе на вопрос, почему китайцы едят рис, дело больше в его довольно высокой калорийности, показатели которой колеблются в пределах от 101 до 400 ккал на 100 грамм (!), в зависимости от сорта риса (среди прочих белый круглозерный, длиннозерный, красный, бурый, басмати и т.д.) и способа его приготовления.

Рис идёт буквально во всё – его обжаривают с уткой, из него, точнее, из рисовой муки в Китае делают лепёшки, лапшу и так далее.


Как китайцы едят суп

Суп китайцы едят обычно молча, ртом. Шучу, конечно. На самом деле это происходит с шутками-прибаутками, ибо для китайца еда в одно лицо как-то не очень, кусок в горло не лезет. А вот когда большая компания – тогда да. В том числе при поглощении супа, мелко нарезанные ингредиенты которого дружно достают из супа традиционными палочками, а жижу потом вычерпывают ложками.

Едят ли китайцы свинину

Ответ на этот вопрос был уже дан выше – например, свиной фарш с разными пряными приправами традиционно добавляют в начинку баоцзы. На обед, напомним, иногда свинину в кисло-сладком карамельном соусе подают. В общем, китайцы – в подавляющем большинстве своём не мусульмане, и там всё полезно, что в рот полезло.

Любимая еда китайцев

Поговаривают, что, вопреки распространённому заблуждению, жители Поднебесной больше любят соевое молоко, а не чай и, тем более, кофе. Сою вообще по вкусовым предпочтениям китайцев можно поставить рядом с их любимым рисом и всем тем, что они из него готовят.

И уж, конечно, знаменитые китайские пельмени баоцзы, которые подаются, наверное, во всех китайских ресторанах мира. А не менее знаменитая утка по-пекински вообще давно уже стала визитной карточкой традиционной китайской кухни.

Опять же, разного вида блинчики – с овощами или так, сами по себе сладкие, которые в Китае вообще почитают за яства.


Что любят китайцы из еды в России

Наиболее популярный отечественный продукт у китайцев в России и теперь уже на китайском рынке – мороженое. Как показывает опыт, китайские товарищи готовы ради нашего мороженого если не на всё, то на многое – точно.

Если вам доводилось демонстрировать при Китайцах перемещение еды с тарелки ко рту при помощи палочек для еды - вы наверняка столкнулись с их бурным одобрением.

Но одно дело - просто переносить еду из точки "а" в точку "б", и совершенно другое - овладеть искусством этикета этого древнего столового прибора.

Хочу заметить сразу, что многие церемониальные правила этикета все дальше уходят в прошлое. Однако Китай достаточно долго жил своими традициями, поэтому некоторые правила прижились на подкорке.

Вы можете забыть о них, придя в гости , но в ресторане или на банкете с Китайскими бизнес-партнерами - вызубрит их и не теряйте лицо!

Рекомендуем ознакомиться с некоторыми из них, если хотите удивить своих Китайских коллег, бизнес-партнеров или друзей.

1) Никогда не вставляйте палочки для еды вертикально в миску с едой.

Вероятно, самое известное табу в этом списке.

Даже если вам кажется это удобным, никогда не вставляйте палочки для еды вертикально в миску. В большинстве своем Китайцы очень суеверны , а вид палочек в миске напоминает традиционный ладан в горшке, который используют для почитания умерших.

2) Не стучите палочкой по краю чашки.

Это традиционно жест нищих, которые таким образом привлекали внимание прохожих и просили еду. Конечно, вас не посчитают нищим за постукиванием палочками по чашке в кафе, но лицо вы потеряете.

3) Не используйте палочки обратной стороной.

Так вы "мараете лицо палочек", которое представлено их широким концом.

А если серьезно - это просто странно, неудобно и не профессионально. Единственное исключение может быть, если нет удобных общих палочек для еды, кто-то может повернуть свои палочки, чтобы предложить кусочек по-вкуснее другому человеку не тем концом, который уже побывал у вас во рту.

4) Во время еды никогда не указывайте на собеседника указательным пальцем, держа в этой же руке палочки.

Этот жест считается эквивалентом того, чтобы показать кому-то средний палец.

5) Не облизывайте палочки для еды.

Тут все просто. Обсасывать палочки считается неприлично в цивилизованном обществе. Не теряйте лицо и используйте салфетку!

6) Не кладите палочки на стол перекрещенными.

Да куда же вообще можно класть эти палочки?! - возмутитесь вы. Расположите их параллельно на тарелке или разместите на специальном держателе, если вам его подали вместе с палочками.

Это так же будет знаком того, что вы наелись, но уходить не спешите и готовы продолжить трапезу и общение.

Трудно переоценить важность супа в китайской, да и в общемировой культуре питания. Кухни народов мира предлагают нам бессчётное множество вариаций и комбинаций ингредиентов, которые оказываются не только вкусными, но и крайне полезными. Китайские же супы из-за непривычного вида и вкусовых сочетаний порой вызывают смешанные эмоции даже у бывалых путешественников и знатоков Азии. Редакция Магазеты подготовила список из семи китайских супов, которые вам точно понравятся.

Среди китайских супов отдельно выделяются небольшие, приготовленные с использованием особенных ингредиентов, несущих лечебный эффект, так называемые «питательные» или «оздоравливаюшие» супы 养生汤 (yǎngshēng tāng), а также супы хого и добавление бульона в лапшу и пельмени. В этом обзоре мы не будем заострять внимание на этих различиях, потому как все супы в китайской кухне так или иначе полезны, и обратимся к классическому набору именно супов. Китайская традиционная медицина рекомендует «пить» супы как до еды, так и после приёма пищи, а кулинары предлагают до 20-ти способов приготовления одного и того же супа.

#1 Суп со рёбрышками и кукурузой (玉米排骨汤, yùmǐ páigǔ tāng)


Суп со свиными рёбрышками и кукурузой (玉米排骨汤, yùmǐ páigǔ tāng). Фото: 搜狐

Один из самых популярных супов китайской кухни, который благотворно влияет на организм. Как видно из названия, главными его составляющими являются кукуруза, свиные или бараньи рёбрышки. Он рекомендован тем, у кого есть проблемы с давлением, а также любителям солёных вкусов. В состав его выходят красные финики, годжи (дереза обыкновенная), порезанные кукуруза и морковь. Всё это варится вместе с кусочками рёбрышек в одной кастрюле около получаса, в процессе приготовления добавляют две капли уксуса и немного кунжутного масла. Витамины и питательные вещества, которым богато это блюдо, придутся кстати в холодное время года.

#2 Яичный суп с помидорами (番茄蛋花汤, fānqié dàn huā tāng)


Яичный суп с помидорами (番茄蛋花汤, fānqié dàn huā tāng). Фото: 美厨邦

Этот суп также известен под названием 西红柿鸡蛋汤 (xīhóngshì jīdàn tāng) и другими схожими. Относясь к традиционным кантонским блюдам, он широко распространён по всему Китаю, в первую очередь, благодаря простоте приготовления. В кипящую воду добавляется куриный бульон или приправа с нужным вкусом, затем на раскалённом масле обжариваются нарезанные помидоры, добавляются в бульон вместе с солью, сахаром и молотым перцем. Взболтанное яйцо тонкой струйкой добавляется в самый последний момент: его вливают в кипящую воду, активно помешивая. По вкусу часто добавляют сушеные водоросли, сушёные лущёные чилимсы (креветки) или зелень. Суп полезен при проблемах с пищеварением, а также прекрасно подходит для застолий с большим количеством острых блюд.

#3 Яичный суп с чёрным древесным грибом (黑木耳蛋汤, hēimù’ěr dàntāng)


Яичный суп с чёрным древесным грибом (黑木耳蛋汤, hēimù’ěr dàntāng). Фото: 好豆网

В отличие от предыдущего супа, он обладает более насыщенным вкусом. Часто в рецепте используют для обжарки на раскалённом масле не только древесные грибы, но и небольшие кусочки свинины, которые смешивают на сковороде со специями и слегка заливают бульоном буквально на одну минуту. Черный древесный гриб издавна известен китайцам как средство, способствующее улучшению работы желудочно-кишечного тракта. Кроме того, стоит заказать этот суп, если вы планируете есть что-то жирное или масляное.

#4 Суп по-домашнему (家常汤, jiācháng tāng)


Суп по-домашнему (家常汤, jiācháng tāng). Фото: 美食天下

Суп по-домашнему носит множество названий в разных регионах страны, но общая концепция его остаётся неизменной. К обязательным ингредиентам относят свинину, морскую и кочанную капусту. В итоге блюдо содержит белки, витамины, аминокислоты, кальций, фосфор, железо, цинк и другие полезные и питательные вещества, а кроме того обладает насыщенным ароматом, способствуя аппетиту. Один из самых популярных способов приготовления этого угощения – с грибами и с морепродуктами.

#5 Суп с зимней тыквой и свиными рёбрышками (冬瓜排骨汤, dōngguā páigǔ tāng)


Суп с зимней тыквой и свиными рёбрышками (冬瓜排骨汤, dōngguā páigǔ tāng). Фото: 豆果美食

Это блюдо не настолько питательное, чтобы заменить собой целый приём пищи, но станет отличным дополнением к столу, особенно в жаркое время года. Его можно заказывать, не опасаясь за свои вкусовые рецепторы, ведь суп не обладает ярко выраженным вкусом. Кроме того, на него стоит обратить внимание при отравлениях, для утоления жажды и во время беременности. Для приготовления практически всегда используют сушеное мясо устриц или других моллюсков и имбирь. Рёбрышки сначала выпаривают в бульоне, затем добавляют все составляющие части супа, кроме нарезанной ломтиками зимней тыквы, и варят на слабом огне около 40 минут. Тыкву добавляют, когда суп уже почти готов.

#6 Постный суп для понижения жара (清淡去火汤, qīngdàn qùhuǒ tāng)


Постный суп для понижения жара (清淡去火汤, qīngdàn qùhuǒ tāng). Фото: bjqinding.com

Следуя концепции «внутреннего жара» китайцы изобрели множество средств борьбы с этим феноменом, и один из способов почувствовать себя лучше – отведать постного супа. Главными его ингредиентами являются моллюски, корень имбиря, лук и тофу. Блюдо получается нежирным, богатым белком, железом, магнием, кальцием и цинком, а также рекомендуется людям всех возрастов, кроме тех, у кого наблюдаются проблемы с лёгкими. Прежде до готовности доводятся моллюски, это можно понять, когда они раскроют створки своих раковин. После добавляются имбирь и тофу, соль и сахар, немного черного перца.

#7 Острый суп-солянка (酸辣汤, suānlàtāng)


Острый суп-солянка (酸辣汤, suānlàtāng). Фото: 昵图网

В отличие от постного супа, с супом-солянкой из бобового сыра, куриной крови, чёрного перца и уксуса следует быть осторожней. Это одно из блюд сычуаньской кухни, которая известна острыми, кислыми и душистыми блюдами. В приготовлении используется свинина и курица, тофу, зимние ростки бамбука и уксус. Чаще всего рекомендуется есть подавать этот суп после еды во время застолий с алкоголем и жирной едой, так как его ингредиенты способствуют скорейшему отрезвлению и улучшению пищеварения. В одном из рецептов упоминается о том, что тофу вместе с грибами сянгу, трепангом и кальмаром нарезаются тонкими полосками, в то время как свинина и курица обжариваются на огне. После того, как всё смешивается, добавляется куриный бульон, соль, соевый соус и усилитель вкуса. Полученную смесь доводят до кипения и добавляют яйцо.

Для заглавной иллюстрации использовано фото Say My Kitchen.

Wǒ ❤️ Magazeta

Вам понравилась наша статья? Возможно, она будет интересна и вашим друзьям — поделитесь ею в соцсетях (достаточно кликнуть на иконку внизу страницы).

Если вы хотите быть в курсе наших публикаций, подписывайтесь на страницу Магазеты в fb, vk, twitter, google+ и наш аккаунт в WeChat — magazeta_com.


Когда-то, 12 лет тому назад в рубрике кулинарный шпион на нонейме , я показывал как готовят этот суп в одном китайском ресторанчике быстрого обслуживания . Мне любезно показали как они его готовят и я сделал пост. Нонейма уже нет, а пост остался в памяти гугла и на этом ресурсе
http://www.adsl.kirov.ru/projects/gurman/kulinarnyiy_shpion_sup_po_pekinski_/
Попробуем повторить его сегодня с маленькими дополнениями.

Под таким названием его наверное знают только в Европе . В Китае его знают как остро-кислый суп
Этот суп - это фирменное блюдо китайской кухни. Он широко распространен в северном и западном Китае - особенно в Пекине и во всей провинции Сычуань, откуда происходит его название. Блюдо славится своим интересным кислым и пряным вкусом. Его чаще всего готовят из свинины или куриного бульона, яиц, грибов, уксуса, перца чили и овощей в зависимости от сезона. Изучая различные варианты этого и пробовав некоторые из них , могу смело назвать братом нашей солянки.Подход один , т.е. все что у вас осталось допустим в холодильнике, можно смело утилизировать в этом супе. От количества различных ингредиентов он становится еще вкуснее. Существует базовая технология для этого супа.
Это острота, окислитель, загуститель . Вот эти три составляющие, которые и определяют этот суп.
Рецепт прост, несмотря на кол-во аутентичных продуктов , которые можно смело заменить или выбирать опционально.
Давайте вместе со мной, снова приготовим его .
Базис любого супа это бульон. В данном случае распространенным вариантом для берут куриный бульон, но так же можно встретить его на свином бульоне и это не редкость.


Итак варим куриный бульон , отдельно в нем отварите куриные грудки. В дальнейшем готовая грудка будет распущена на волокна и добавлена в суп. Я думаю, это не принципиально использовать только грудку , можно использовать мясо и из других частей курицы . Замочим в теплой воде на час сушенные грибы муэр . Это древесный гриб очень распространен в кухне Китая. Если же эти грибы у вас отсутствуют, то вполне подойдут магазинные шампиньоны.
Я например сделал микс из этих двух видов грибов. Дальше нам понадобится имбирь величиной с два ореха , три зубчика чеснока , столовая ложка томатной пасты , она придаст нам дополнительную кислинку ,
Насчет остроты , я брал ст. ложку самбал оелек и свежий чили . Вы можете использовать любую остроту , можно взять также корейскую острую пасту кочхуджан.


В этот раз решил добавить в этот суп тушку кальмара . Как раз она в единственном экземпляре у меня в холодильнике нашлась. Мне кажется очень хорошо она там смотрится. Нарезал ее полосками. Было взято 200 грамм тофу и нарезал на маленькие кубики . Также были взяты баночка побегов бамбука нарезанная соломкой.



Шампиньоны нарезал шайбами.
Одну морковку и имбирь нарезал соломкой.
Куриную грудку распустил на волокна.


Для заправки супа специями приготовил половинку ч.ложки черного молотого перца , белый перец аутентичней было бы.
Две ст. ложки светлого и ст.ложка темного соевого соуса, уксус 10 процентный минимум 6 ст. ложек , остальные по вкусу, кунжутное масло одна ст.ложка
Бульон готов начинаем собирать суп.
На дно кастрюли в ложке кунжутного масла распускаем имбирь и чеснок, добавляем морковку и пару ложек бульона.
Даем овощам хорошо пропотеть. Затем добавляем ложку томатной пасты ,две ст.л. молотой сладкой паприки, хорошо вымешиваем затем очередь за соевым соусом и половинкой порции острого соуса самбал оелек ( половинка , потому что , когда вы зальете бульоном , проверите на остроту и если не достаточно будет , вы всегда сможете ее добавить), нарезанные соломкой муэр грибы.
Затем все заливаем бульоном. Добавляем куриное мясо, тофу , побеги бамбука. Солим , перчим , добавляем 4 ст. ложки сахара, проверяем на сладость, проверяем остроту, если острота , нормальная , выправляем на кислотность. Вливаем уксус. В этом супе важно , чтобы он кислил и одновременно острый . Добавили шампиньоны . Суп варится на среднем огне.
Теперь последние два шага .
Можно заранее разбавить три, четыре ложки крахмала холодной водой и постепенно его добавлять в суп , наблюдая как последний густеет . Он должен быть как жидкое желе , тянущийся.


И последний штрих , помешивая суп тонкой струей вливаем пару взбитых яиц, должны оставаться яичные хлопья.
Суп практически готов.


При подаче рекомендую гарнировать его зеленым лучком с свежим чили и кинзой.


Немного дополню. .
Здесь именно тот случай, когда прежде чем его приготовить вы должны его попробовать в каком нибудь китайском ресторане , для того чтобы запомнить вкус и уже при приготовлении корректировать на остроту , кислоту и сладость.
Наполнить суп можно не только курицей , но и свиным фаршем или просто мясом, но в этом случае мясо должно быть тоже распущено на волокна или порезано на маленькие кубики.

Китай славится кулинарными традициями, которые отличаются на севере и юге, западе и востоке. И супов в стране много, причем, конечно, разных. Хотя настоящие борщ или солянку найти в Китае очень сложно, россиянам стоит обратить внимание на местные супы. ЭКД рассказывает, почему китайцы «пьют» супы, а не едят их, и рекомендует 5 интересных первых блюд Китая.

Суп едят или пьют?

С лингвистической точки зрения, супы китайцы пьют (喝汤 hē tāng). Для тех, кто только начал изучать китайский язык, это выражение звучит странно, ведь у нас супы «едят». Но такое сочетание уходит корнями в историю появления китайских супов.

Первые супы появились в Китае вместе с изобретением бронзовой и керамической посуды. 5 тыс. лет назад еда готовилась в основном варкой на воде или пару. Прародителем супов можно назвать киселеобразную похлебку гэн (羹 gēng). Гэн чаще всего встречается в кухнях южных провинций современного Китая. Супы в современном понимании начали готовить во времена династии Тан (618-907 гг.).

Затем во времена династии Сун (10-13 вв.) супы поделили на две категории: те, которые принимают перед едой, и питьевые супы. От первого типа произошло большинство современных супов Китая, например, супы в глиняном горшочке из провинции Цзянси. Второй тип больше напоминает лекарственные отвары и широко применяется в традиционной медицине. Вне зависимости от типа, китайцы относили суп к напиткам наравне с чаем. Таким образом, за тысячелетия истории в языке укоренилось выражение «пить суп».


Фото иллюстративно. Источник: history.ifeng.com

Привычка есть суп до или после еды у китайцев зависит от региона проживания. Так, жители северо-восточных провинций предпочитают сначала съесть основные блюда, а затем запить их супом. На это обращают внимание при приеме гостей в доме. Считается, что наполнить желудок гостя супом, не дав попробовать другие блюда, неуважительно.

Слева — обед на юге Китая, суп выступает основным блюдом. Справа — обед на севере. Иллюстрация: mbd.baidu.com

Южане из провинции Гуандун, напротив, пьют суп до начала трапезы. По их мнению, суп помогает ускорить пищеварение. Жители района к югу от реки Янцзы: Шанхая, провинций Чжэцзян и Цзянсу — пьют бульон с добавлением яйца и пикулей вместе с основным блюдом.

В чем польза китайских супов?

Китайцы считают супы не только пищей, но и лекарствами. Например, теплый суп стоит есть зимой, чтобы вывести из организма лишний «внутренний холод» (冷气 lěngqì). Он также помогает нормализовать кровообращение. Жарким летом китайцы рекомендуют есть «холодный» суп для понижения температуры тела и выведения токсинов. На самом деле он может быть горячим, но охлаждающим по своему воздействию на организм.

Супам приписывается помощь в снижении веса. Также супы уважают врачи традиционной китайской медицины: они рекомендуют разные супы для лечения «недостаточности крови» и проблем с потенцией. В таком случае составляющие супа должны подбираться исходя из потребностей организма.

В этом материале ЭКД собрал интересные супы из разных регионов Китая. Выбирайте их по значимости, ингредиентам или исторической родине — смотря что вам ближе. Но каждый суп точно стоит попробовать!

1. Нанкинский суп со стеклянной лапшой и кубиками утиной крови

Чем знаменит: 南京鸭血粉丝汤 (Nánjīng yā xiě fěnsī tāng) — традиционный суп из центра провинции Цзянсу Нанкина. Историю его рецепта отсчитывают с доханьского периода (3 в. до н.э.). Суп знаменит на всю страну из-за гармоничного вкуса. Он приходится по нраву жителям и северных, и южных провинций.

Из чего готовят: в состав супа входят кубики утиной крови, кусочки утиных кишок и утиной печени, а также стеклянная лапша и овощи. Все мясные компоненты супа и бульон готовятся из предварительно засоленной утки.

Где попробовать: на весь Нанкин знаменито заведение 鸭得堡老鸭粉丝汤 (Yādébǎo lǎoyā fěnsī tāng). Его адрес: 南京市秦淮区丰富路134-4号 (Nanjing, Qinhuai district, Fengfu road, building 134-4). Если Нанкин вам не по пути, блюдо легко найти в ресторанах восточно-китайской кухни по всей стране.

2. Лоянский суп с ослятиной

Чем знаменит: 洛阳驴肉汤 (Luòyáng lǘròu tāng) — известное блюдо одной из древних столиц Китая, города Лоян в провинции Хэнань. Местные жители считают ослятину самым вкусным мясом в мире. У них и поговорка есть: «на небе мясо дракона, на земле мясо осла» (天上龙肉,地下驴肉 tiānshàng lóng ròu, dìxià lǘ ròu). Суп славится насыщенным вкусом и ароматом ослятины, а также белым, как молоко, цветом.

Из чего готовят: в бульон из разваренного мяса осла добавляют корни астрагала, ягоды годжи, имбирь и китайские финики.

Где попробовать: рестораны, в которых готовят суп из ослятины, собраны в старом центре Лояна. Например, на улицах 东大街 и 西大街 (Dōng dàjiē, Xī dàjiē). Супы с ослятиной можно найти практически в каждом заведении, где есть соответствующая надпись. Можно заказать говяжий, свиной или бараний бульон, они не менее хороши.

3. Сямэньский арахисовый суп

Чем знаменит: рецепт супа 厦门花生汤 (Xiàmén huāshēng tāng) распространился далеко за пределы Сямэня. Его готовят потомки выходцев из Фуцзяни в Юго-Восточной Азии и Америке. По своему вкусу суп больше похож на десертный напиток. Сямэньцы советуют закусывать суп хворостом, луковыми пирожками или пончиками из рисовой муки (炸枣 zhàzǎo).

Из чего готовят: несмотря на простой состав, готовить суп достаточно трудно. Ядра арахиса обдают кипятком, чтобы убрать пену при варке. Затем к ним добавляют яйца, сахар и уваривают до готовности. В результате арахис в бульоне получается мягким, но не разварившимся.

Где попробовать: рекомендуем искать небольшие придорожные кафе — там вкус супа будет более аутентичным. Несколько таких заведений есть на перекрестке улиц 大同路 и 思明北路口 (Dàtóng lù, Sīmíng běi lùkǒu) в центре Сямэня.

4. Хэнаньский суп с овощами, перцем чили и красным маслом

Чем знаменит: 河南胡辣汤 (Hénán hú là tāng) — суп, пропитанный духом провинции Хэнань, но также распространен в северных провинциях Китая. Ценится китайцами за пряность перца, насыщенный аромат бульона и особенно мягкий вкус.

Из чего готовят: помимо мяса, в бульон добавляют морскую капусту, цветы лилейника, древесные грибы, соевую спаржу, стеклянную лапшу, сычуаньский и белый перцы, звездчатый анис и другие специи.

Где попробовать: если вы в Лояне, то можно смело идти на те же улицы 东大街 и 西大街 (Dōng dàjiē, Xī dàjiē) исторического центра города. Но выходцы из Хэнани проживают по всему Китаю, так что есть шанс, что хэнаньский суп готовят и в вашем городе. Чтобы найти подходящий ресторан, поищите в навигаторе 河南菜 (Hénán cài) или 豫菜 (Yù cài).

5. Цюаньчжоуский суп со свининой, рыбой и крабовым мясом

Чем знаменит: суп 泉州面线糊 (Quánzhōu miàn xiàn hú) два года назад внесли в список самых невкусных китайских блюд на завтрак. Антирейтинг составляли по предпочтениям иностранцев в Китае, а это вызвало возмущение среди жителей города Цюаньчжоу в провинции Фуцзянь. Они, наоборот, считают свой суп лучшей едой на свете. Его рецепт сложился еще при династии Мин (14-17 вв.), когда Цюаньчжоу был центром морской торговли. Такое положение обеспечило супу сложный состав и необычное сочетание вкусов.

Из чего готовят: на дно тарелки закладывают мясо с уксусом и рубленые кишки. Сверху мясная начинка заливается вязким отваром из шелухи чилимсов (креветки-криль), свинины, рыбы с крахмалом и специями.

Где попробовать: самый аутентичный суп готовят в историческом центре Цюаньчжоу на улицах 东街 и 西街 (Dōng jiē, Xī jiē) и в районе Колокольной башни (钟楼 Zhōnglóu). Лучше всего суп покупать на завтрак в 6-8 часов утра.

Марко Черветти (бренд-менеджер ресторанных проектов «Сильпо») знает толк в китайской кухне. В свое время Марко учился в Пекине и лично пробовал там аутентичные китайские блюда, узнавал о гастрономических тонкостях и различных секретах кухни Поднебесной. О том, как правильно есть китайские блюда, он рассказал и показал Михаилу Парапану, совладельцу профильного гастрономического издания PostEat. Марко и Михаил пробовали китайские блюда в китайской пельменной «Дзяо-бар» на Полярной, 20Д, разбирались в тонкостях поедания каждого блюда и методах их приготовления. Разнообразие блюд в меню заведения по-настоящему впечатляет — здесь любители азиатской кухни найдут 5 видов дзяодзы с разнообразными начинками, а также несколько видов рамена с мясом и морепродуктами. Интересно, что все блюда готовят при вас из свежих продуктов — за этим можно наблюдать благодаря открытой кухне «Дзяо-бара». Читайте советы от шефа Марко Черветти о том, как правильно есть китайские блюда, чтобы они полностью раскрыли все грани вкуса, в нашем материале!

О китайской традиции употребления еды

«Китайская кухня – очень вкусная и разнообразная. В Китае насчитывается около 56 национальностей, у которых, конечно же, есть национальные кухни со своими особенностями. И это влияет на китайскую кухню в целом. Кроме того, китайцы очень любят экспериментировать – как в науке и медицине, так и в гастрономии.

Китайцы очень много едят. Обычно они обедают или ужинают большими компаниями. Приходят в заведение, садятся за большой коммунальный стол, заказывают сначала холодные, а потом горячие блюда «в стол». Это делают, чтобы все люди за столом могли попробовать различные блюда. У каждого есть своя тарелка и пиала с белым рисом, приготовленным на пару (для жителей Китая рис – как хлеб для нас). Есть и второй вид приема пищи – индивидуальный. В этом случае вы едите в одиночку в любое время дня или ночи. Ваше меню может состоять из лапши (жареной или в бульоне), дзяодзы (цзяоцзы), и других блюд. На севере Китая принято заканчивать трапезу супом, а на юге – наоборот, начинать.


В Стране восходящего солнца не практикуется смена блюд в процессе трапезы, то есть сразу все блюда выставляются на стол. По мнению японцев, еда должна активизировать все органы чувств: осязание, обоняние, зрение, вкус. Еда в Японии готовится самыми разными способами: блюда жарят, коптят, держат на водяной бане или вовсе подают сырыми. Так, из чего же состоит традиционный японский обед и как правильно есть все эти блюда?

Супы и похлебки

Суп или похлебка по-японски, как правило, очень сытное блюдо. В Стране восходящего солнца существует великое множество самых разных супов с самыми разными ингредиентами: мясом, рыбой, овощами или морепродуктами. Если говорить о трапезе в целом, то японский обед начинается с похлебки (сиу-моно). Это может быть:

  • картофельный суп потэтто (с фрикадельками или без);
  • уха (суймоно, рамен);
  • лапша из гречневой муки (собо);
  • мисоширу.

"Мисоширу" называются все супы, которые заправлены мисо. Их готовят в любое время дня и даже перед завтраком. Обычно мисоширу подается с тофу, морской капустой и соевым омлетом.

Как правильно есть японские супы

Супы, в которых есть лапша, едят следующим образом: сначала чашка с супом поднимается на уровень груди и выпивается бульон, а затем уже палочками съедается содержимое чашки. К некоторым супам подается керамическая ложка. Соответственно их нужно есть именно этой ложкой. Если вам подают суп в чашке, накрытой крышкой, то после того, как вы съели суп, чашку нужно вновь закрыть крышкой, а палочки положить на подставку.

Рис в японской кухне является центральным блюдом. Его едят палочками из чашки, которую необходимо поднять на уровень груди. В Стране восходящего солнца рис подают на завтрак, как основное блюдо, а также вечером. Японцы делают из клейкого риса лепешки и рисовые шарики, рис жарят или заливают бульоном, горячей водой и даже чаем (чадзукэ). А вот в белый рис (гохан) наливать много соевого соуса японцы не советуют.

Лапша

Японская лапша очень длинная, поэтому её поедание – не такая уж простая процедура. Наматывать лапшу на палочки в Японии считается неправильным. Лапшу нужно ими лишь перехватывать. Она втягивается в рот с хлюпающим звуком, который для японцев является вполне приличным.

Суси (суши)

Суси (маки, нигири) чаще всего едят целиком. В Крайнем случае можно палочками разделить суси на небольшие части. Женщины всегда едят суши палочками, а вот мужчинам позволяется брать их руками. Суши (суси) едят следующим образом:

  • соевый соус наливается в специальное блюдечко;
  • суши переворачивают на бок и перехватывают палочками;
  • макают рыбу (а не рис) в соевый соус;
  • отправляют суси в рот.

Суси – достаточно демократичное блюдо, которое приобрело большую популярность во многих странах. За суши уже вовсе не обязательно ходить в японский ресторан, можно заказать суши на дом в ресторанах ТОКИО-CITY и насладиться блюдами из свежих ингредиентов по самым демократичным ценам.

Сасими

Для сасими (сашими) сначала готовится соус на основе соевого. В специальном блюдечке в него добавляют васаби. Затем ингредиенты перемешивают. Блюдечко с соусом следует держать в левой руке, а палочками (правой рукой) берутся кусочки сасими и макаются в соус.

Темпура

Темпура – это определенная категория блюд японской кухни, которые готовятся в кляре и обжариваются во фритюре. Темпура всегда подается с рзными соусами. Ее едят палочками. Тарелку с соусом держат в левой руке, а правой отделяют кусочки темпура и макают их в соус.

Набемоно

Набемоно – это блюда, которые в Стране восходящего солнца принято готовить в горшке. Европейцы сравнивают приготовление набемоно с приготовлением фондю. Чаще всего набемоно – это супы и тушеные блюда. По этикету небольшую порцию набемоно нужно переложить с общего блюда к себе на тарелку. Затем тарелку следует приподнять и уже потом есть с неё.

Рыба в японской кухне – один из самых популярных продуктов. Лишь малая часть блюд готовится в Японии без рыбы. В Стране восходящего солнца из рыбы готовят супы, рагу, суши, сашими, стейки, коптят, консервируют и жарят. Рыба в жареном виде в Японии подается на больших тарелках. В процессе трапезы их можно не приподнимать.

Напитки

При употреблении саке или пива в Японии принято подливать напитки своим сотрапезникам, а свой бокал оставлять пустым. Если вы заметили, что кто-то хочет заполнить ваш бокал, то его следует пододвинуть к этому человеку, чтобы ему не пришлось тянуться через весь стол.

В ресторанах ТОКИО-СITY вы можете попробовать блюда японской кухни, которые приготовлены из самых свежих ингредиентов. Если из дома выходить не хочется, вы можете заказать доставку готовых блюд на дом.

Китайская кухня одна из самых древнейших на планете. Представление о том, что на стол китайца попадает все, что ползает и движется, является верным лишь отчасти. Чтобы понять культуру и образ жизни народа Китая, необходимо разобраться, что едят китайцы каждый день.


Чем питаются китайцы

Ингредиенты, из которых готовятся блюда китайской кухни, достаточно часто кажутся странными для других народов. В Китае существует пословица: семь вещей повседневного быта — дрова, рис, масло, соль, соус, уксус, чай. Именно рис является гастрономическим знаком Китая. Из него осуществляется приготовление гарнира, уксуса и алкогольных напитков. В рацион питания китайцев входят следующие популярные блюда:

  • лепешки, приготовленные из рисовой муки;
  • отварной рис в качестве гарнира;
  • обжаренный рис с уткой;
  • жареная лапша;
  • различные варианты вареников (с мясной, овощной или грибной начинкой);
  • соевые бобы, из которых делают соевое молоко, соус и творог.

В китайское меню также входят разнообразные овощи: горькая дыня, брокколи, морковь и т.д.


Факт: специи — одна из главных составляющих китайской кухни (существует свыше 300 видов).

Завтрак

В большинстве европейских стран к завтраку относятся как к чему-то легкому: обычно это чашка кофе с круасаном или стакан свежевыжатого сока. В Китае завтрак является основательным приемом пищи. Китайцы кушают рисовый отвар, лапшу или пельмени с начинкой из фарша или овощей. Все эти блюда хорошо приправлены специями, которые помогают организму согреться.Любят позавтракать рисовой кашей, блинчиками с начинкой и горячим соевым молоком.


Самые распространенные варианты того, что китайцы предпочитают есть во время обеда:

  • кисло-сладкая свинина;
  • пекинская утка;
  • молочный тофу, с добавлением говядины и зеленого лука;
  • пельмени;
  • блинчики с различной начинкой;
  • знаменитое китайское блюдо Wonton (пельмени в виде треугольников, которые обычно варят и подают в супе);
  • китайский салат (теплое блюдо, состоящее из китайской лапши, курицы или другого мяса, сельдерея и лука).


У китайцев принято поспать после обеденной трапезы, поэтому на обед подается 2-3 блюда. Чтобы сэкономить обеденное время большинство китайцев кушают в ресторанах или кафе, а некоторые заказывают доставку еды или берут контейнеры с обедом с собой.

То, что едят в Китае на ужин, напоминает завтрак. Единственное отличие — кушают китайцы около 5 блюд маленькими порциями. Обязательной процедурой во время ужина является чаепитие. Классический ужин китайца состоит из:

  • блюда из риса;
  • мясо с овощами;
  • лапша;
  • десерт (сладкие булочки и др.);
  • межсезонные фрукты.


Чем едят китайцы: палочки или приборы

Начало использования палочек свидетельствует о приходе цивилизации в Китай. До этого момента китайцы ели руками. Китайские палочки считаются продолжением пальцев рук и выступают в качестве рычага.

По убеждению Конфуция, столовые приборы являются холодным оружием. Поэтому при сервировке стола не используются ножи и вилки. Суп китайцы едят ложкой, но особенной — фарфоровой. Изначально палочками из супа выбирают овощи и мяса, а бульон съедают используя ложку.


При использовании китайских палочек существуют некоторые каноны и запреты:

  • палочками нельзя стучать по тарелке (таким способом нищие выпрашивают еду);
  • держа палочки в руке, нельзя показывать на кого-либо указательным пальцем. Этот жест принимается как обвинение;
  • нельзя втыкать палочки вертикально — это свидетельствует о некультурности человека;
  • облизывание палочек — жест невежды;
  • китайцы никогда не тыкают палочками во все блюда, будто выбирая.

В китайских ресторанах подают привычные европейцам столовые приборы. Уличную еду китайцы кушают либо одноразовыми вилками, либо палочками.


Едят ли свинину

Китайцы любят есть не только курицу, рыбу, мясо утки или баранину, но и свинину. Приметно, что у китайского народа принято использовать в рационе все части тушки. Как говорят китайские жители о тушке свиньи: «Можно съесть все, кроме хрюканья.» Свинина наиболее популярный вид мяса. Ее обжаривают на сильном огне постоянно помешивая, тушат, варят или маринуют.

Какой рис едят китайцы

В основном в Китае используют длиннозернистый рис. Длина крупы свыше 6 мм. Варианты приготовления такого риса различные: его варят, жарят и даже готовят на пару. Время приготовления обычно до 20 минут.

Белый клейкий рис — основа закусок и начинок. Из него делают вина и используют ля производства уксуса.


Для приготовления на пару или водяной бане используют среднезернистый рис. Данная разновидность самая популярная в мире. После приготовления рис остается рассыпчатым.

Рис Жасмин имеет запах жасмина. Выращивают его в Таиланде, а вкусовые качества данного вида очень нежные и он отлично подходит для гарнира к морепродуктам и рыбе.

Используют также красный, черный клейкий рис и сорт Басмати.

Подводим итог

День китайцев очень насыщен, добавок специфика температурного режима не позволяет пище долго храниться, поэтому китайцы предпочитают питаться в ресторанах или кафе. А если готовят дома, то продуктов покупают столько, сколько необходимо для приготовления блюд на один раз. Питание в общественных местах обходится не дорого. Многообразие блюд во время приемов пищи и рисовая основа — хорошая диета для организма человека.

Среди богатства и разнообразия блюд китайской кухни особенно выделяется такая важная часть китайской трапезы, как суп. Традиционные рецепты китайских супов передаются из поколения в поколение, у многих супов с многолетней историей есть красивые легенды. Китайская медицина придает супам высокое значение в лечебном рационе. И, наконец, суп – это выбор очень многих жителей Поднебесной в качестве завтрака. Это сытная сбалансированная здоровая пища.


Суп-лапша

Самым популярным вариантом супа в Китае считается суп-лапша. Готовая отварная лапша заливается горячим бульоном. При варке бульона в него добавляются дополнительные приправы для придания ему вкуса и аромата. Самые распространенные – это ломтики свежего корня имбиря, чеснок, лук, кулинарное рисовое Шаосинское вино, соевый соус, острое чили-масло, кунжутное или арахисовое масло и другие ароматные масла, специи – бадьян, гвоздика, чили, черный кардамон, корица и многие другие пряности, а также традиционные смеси специй. Такой набор приправ хорошо сочетается с мясным или куриным бульоном. Для рыбных бульонов – свои приправы, например, сушеные анчоусы. Для придания куриному бульону вкуса морепродуктов в него при варке закладывают сушеные водоросли, сухой рыбный бульон. Такими бульонами, насыщенными вкусами и ароматами приправ, заливают различные виды лапши. Чаще всего это пшеничная лапша (с добавлением яиц или без них), гречневая, рисовая, бататовая, машевая лапша. Видов лапши в Китае очень много.


Суп-вонтон

Вариацией супа-лапши считается суп-вонтон. Отварные на пару вонтоны с различными начинками также заливают ароматными горячими бульонами. Такие супы очень любимы во всем Китае. Вегетарианцы предпочитают бульоны с тофу – обжаренные в масле кубики тофу заливаются горячим бульоном и приправляются кунжутным маслом. Это легкое блюдо и при этом питательное.

Большинство китайских супов базируются на супе-лапше и дополняются различными ингредиентами – креветками, морепродуктами, кусочками рыбного филе, свининой Ча Шао или другими видами мяса, мясным фаршем, водорослями, соевыми проростками, овощами (пекинская капуста, капуста бок-чой, шпинат, зеленый лук, побеги бамбука, водяные каштаны и многие, многие другие), грибами и т.д. Иногда в бульон добавляется немного рисового уксуса с сахаром, чтобы сбалансировать вкус супа.

Многим иностранным туристам очень нравится традиционный китайский суп из помидоров и яиц. Это довольное простое блюдо, но при этом вкусное и сытное. Его варят на курином бульоне с добавлением кунжутного масла и кладут туда измельченные помидоры и зеленый лук. Бульон слегка сгущают кукурузным крахмалом и в конце приготовления выливают в кипящий суп сырое яйцо. Оно схватывается в кипятке, быстро достигает готовности и украшает суп своим видом - белыми «хлопьями».


Суп Западное озеро

С использованием такого же кулинарного приема – добавления в кипящий суп сырого яйца, чтобы оно схватилось «хлопьями» - готовится знаменитый китайский суп с романтичным названием «Западное Озеро (Си Ху)». Такие яичные хлопья нередко называют «яичными цветами». В китайской кухне считается, что они очень украшают супы. В суп «Западное Озеро» кладут говяжий фарш – основу блюда. Добавляют яйцо, грибы, тофу. Суп обязательно сгущают кукурузным крахмалом и довольно сильно – до консистенции киселя. «Западное Озеро» можно встретить почти в любом китайском меню, это блюдо знаменито далеко за пределами Поднебесной.


Будда прыгает через стену

Другой знаменитый китайский суп под названием «Будда прыгает через стену» («Искушение Будды») считается самым дорогим супом в мире и знаменитым китайским деликатесом. Он состоит из элитных морепродуктов (акульих плавников, гребешков, морских ушек, морских огурцов), нескольких видов мяса (свинины, курятины, копченого окорока), перепелиных яиц, таро, женьшеня, грибов и других ингредиентов, которых насчитывается более 20, а также более 12 приправ. Название супа призвано подчеркнуть, что у него настолько заманчивый вкус, что даже Будда соблазнился бы отведать его. Правда, большинству буддистов такая метафора не по вкусу.


Суп из акульих плавников

Ценителям деликатесов понравится черепаховый суп. Многие, кто его пробовал, отмечают приятный вкус черепахового бульона. Очень знаменит дорогостоящий суп из ласточкиных гнезд, один из символов китайской кухни. Считается, что он обладает изысканным вкусом. А самым известным в мире супом-деликатесом считается суп из акульих плавников с многолетней историей со времен династии Мин. Плавники ценятся за хрустящую текстуру, а вкус супу задают другие ингредиенты. Такой суп подается только в особых случаях, на дорогих банкетах. В прошлых веках это была еда императоров. В конце XX века спрос на суп в китайских ресторанах по всему миру резко вырос из-за повышения уровня благосостояния среднего класса. Подача этого супа на важных мероприятиях считалась показателем уровня статуса, когда необходимо было произвести впечатление. После 2013 года интерес к супу из акульих плавников стал резко падать, и в основном из-за того, что обнаружились факты подделки плавников. Было установлено, что заменители плавников содержали высокую концентрацию токсических веществ. К тому же в последние годы большое внимание уделяется сохранению популяции акул. Несколько лет назад в Китае вступил в силу закон о запрете подачи супа из акульих плавников на официальных банкетах.


Суп из черной курицы

Очень любопытен суп из черной курицы. Черное мясо таких пород кур считается изысканной едой. Так считают и в Китае, такого же мнения придерживаются и на Западе, где этот заморский ингредиент практически не достать. Суп из черной курицы приветствуется в китайской медицине как лечебное средство. Традиционный рецепт супа из черной курицы включает в себя куриное мясо, на котором варится бульон, ягоды годжи, свежий имбирь, апельсиновую цедру.

Дунбэйский суп из бычьих хвостов отличается от других китайских супов тем, что ингредиенты в нем не режутся на мелкие части, удобные для еды палочками, а порезаны крупными кусками. Это нечто среднее между супом и тушеным блюдом – гуще, чем обычный суп. И варится он довольно долго, несколько часов, в отличие от большинства китайских супов. Основу супа составляют говяжьи хвосты (бульон из которых задает основную вкусовую гамму супу) и овощи – помидоры, лук, морковь, картофель. Часто в этот суп добавляют сушеные китайские финики унаби.


Суп Дракон и Феникс

Суп «Дракон и Феникс» - легендарное китайское блюдо из змеиного («дракон») и куриного («феникс») мяса с добавлением овощей, приправ и чили. Дракон – символ отваги и храбрости, феникс – символ бессмертия в китайской мифологии. Отведав такого супа, можно считать себя причастным к китайской культуре. Это блюдо очень популярно у туристов со всех уголков света.

Традиционное блюдо сычуаньской кухни – остро-кислый суп Суаньлатан. Его любят во всем Китае. Кислый вкус задает супу черный рисовый уксус (считается, что он помогает пищеварению, особенно хорош для нейтрализации вреда от жирной еды). Остроту супу придает перец чили, причем степень остроты может быть разной. Суп готовят на курином бульоне с добавлением свинины, грибов, тофу, моркови, ростков бамбука. Его слегка сгущают кукурузным крахмалом и добавляют «яичные цветы» - выливают в кипящий суп сырое яйцо, которое схватывается в бульоне белыми хлопьями.


Суп Хулатан

В провинции Шэньси очень любим суп Хулатан, который родом из другой провинции – Хэнань. У него есть второе название – пряный суп, так его окрестили в Америке, после того как рецепт этого супа привезли туда китайские иммигранты. Хулатан отличается густотой (его сгущают мукой, как соус) и пряным острым вкусом благодаря двум видам перца в его составе, а также пряностям – бадьяну, имбирю и фенхелю. Он готовится на основе говяжьего бульона с добавлением лапши, водорослей, шпината и кунжутного масла или острого чили-масла. К этому супу традиционно подают паровые булочки Маньтоу или жареные полоски теста Ютяо. Считается, что правильно приготовленный суп должен оставлять во рту острый вкус в течение как минимум 10 минут после того, как вы закончили его есть.

Суп в составе китайского застолья подают в последнюю очередь. Это завершающий компонент обеда или ужина, и подача этого супа знаменует конец трапезы. В Китае не считается плохим тоном после супа поблагодарить за угощение и тут же после этого откланяться.


Добавить комментарий
Возникли вопросы? Хочется обсудить?
Оставьте свой отзыв прямо сейчас! Можно без регистрации.

Читайте также: