Как правильно есть пибимпаб с бульоном

СПОЙЛЕР: раньше мы всё смешивали и ели неправильно.

С корейцем русского происхождения, ресторатором Александром Каном мы встречаемся за обедом в его K-Town на территории фудмолла ДЕПО. Сегодня он расскажет НЕБОРЩИ , как правильно есть традиционные корейские блюда.

Кукси

Настоящее чудо, а не суп. Бульон делается на воде, добавляется сахар, соль, лавровый отвар, потом - соевый соус, немного перемолотого чеснока, измельчённые томаты.

Современный аналог Муль Куксу из Южной Кореи скучнее, потому что Кукси усовершенствован русскими корейцами: когда он попал в Ташкент, водная основа осталась, но стала более ярче заправляться, в ней появилось много зелени.

В корейскую окрошку входят рубленые помидоры, два вида мяса (говядина и курица), свежие огурцы, корейский салат из капусты, омлет, зелень и редис. Также к ней подают три дополнительных соуса: перечное масло - оно добавляет супу остроты и красиво окрашивает; уксус - он регулирует кислоту и обезжиривает; соевый соус, который усиливает глубину вкуса. Главное, всего добавлять понемногу.

Итак, сначала всё перемешиваем. Особый акцент на лапшу: берём её палочками, захватываем немного зелени и едим. Каждый раз набирая лапшу из разных частей супа, получается разный вкус. А бульоном запиваем без использования ложки, прямо из тарелки.

Если добавить побольше перца, то получится холодный суп с эффектом горячего.

Кстати, а как правильно: Кукс и или Кукс у ? Русские корейцы придерживаются первого варианта, а современные корейцы называют это блюдо именно Куксу.

Стеклянная лапша с курицей, овощами и соусом чапче

Это одно из наших самых популярных блюд в K-Town.

Такой лапши нет ни у китайцев, ни у японцев. Только у корейцев.

Омлет, соевые ростки - всё даёт ей разнообразие. И это гораздо вкуснее вока, в котором основой выступает разве что устричный соус: иногда в Чапче попадается остринка в виде кимчи, а вкус курицы постепенно становится ореховым.

В этой лапше главное сочетание - соевый соус и кунжут. Они самые сильные в этом бульоне, и чем ярче сочетание кунжутного масла и соевого соуса, тем ярче становится эта лапша, по консистенции специально желеобразная, эластичная и скользкая.

Пибимпаб

Пибимпаб - это миска и кружка с дымящимся бульоном. Этому блюду посвящают целые фестивали, где повара мастерят свой авторский рецепт с необычными соусами и новыми компонентами. Готовится всё в огромных казанах, таких, как для плова, только разбивают туда очень много яиц.

Традиционный Пибимпаб готовят в каменной чаше, которая раскалена на плите, и дополняют сырым яйцом. В K-Town я придумал своё ноу-хау, на европейский манер - подавать это блюдо с яйцом пашот.

Привкус подгоревшего риса - ещё одна из черт Пибимпаба. Я нашел выход из положения и тоже использую вкус подгоревшего риса, только по-своему: пожарив рис и сделав из этого соус.

Это полноценный обед, ведь если берешь Пибимпаб, то больше ничего не нужно: 300 грамм бульона, внушительная плошка риса с мясом/морепродуктами и овощами - абсолютные полнота и переход вкуса.

"Корейскую кухню нельзя сравнить ни с какой другой. Она своя, особенная, в том числе и благодаря маринованным овощам",

- подытоживает Александр Кан. Вечереет, к этому моменту я уже сижу сытая и довольная жизнью: ну очень уж вкусным получился сегодняшний обед!

Знаю, что большинство восточных азиатов едят суп и палочками и ложкой одновременно, тоесть двурукие. Это годится для японской и китайской кухни, например. В корейское же ложки бывают не только "лодочкой", но и как наши, только менее глубокие. При стандартных порциях супа почти в поллитра этими ложечками есть просто замучаешься.
Вчера была как раз в ресторане корейской кухне и к пибимпапу (рис с овощами, грубо говоря) мне подали дополнительно порцию бульона с водорослями и кусочками тофу. И сказали что им надо _запивать_. Стоп, запивать? На ум приходит только пить с края чашки, потому что одновременно есть рис палочками и с другой тарелки таскать ложкой бульон мини-порциями - это абсурд какой-то.
Вообще корректно ли вот так пить прямо из супницы? Я слышала да, да и предложение "запивать" вроде бы это подтверждает. Но это настолько непривычно, что не могу не переспросить - а так точно можно? Тарелки там не маленькие, выглядеть будет странно, наверное. То, что содержимое бульона надо выгребать палочками - оно понятно.

С густыми супами та же история, хотя там, я подозреваю, едят как раз таки ложкой после вытаскивания палочками лапши, овощей, мяса и так далее. Откусил-запил, еще откусил - еще зачерпнул. Но при жидком супе.. эм.



Рис японский круглый - 1 стакан
Мясо говядины - 250 гр
Морковь - 1
Огурец - 1
Цукини -1
Шпинат - 1 пучок
Соевый соус
Кунжутное масло
Соль
Красный жгучий перец

Для мясного маринада:
Соевый соус - 75 мл
Кунжутное масло - 50 мл
Чеснок - 2 зуб.
Белый лук - маленькая головка
Имбирь - 2 см.


Пибимпап – одно из самых знаменитых и всеми любимых блюд корейской кухни. Оно представляет собой смесь из риса и множества других различных закусок. Название блюда происходит от слов «пибим» – смесь из множества – и «пап» – рис. Блюдо очень вкусное и сытное, а главное – его легко приготовить дома.

Пибимпап можно приготовить с использованием разных ингредиентов. Отварите рис и поместите его в центре глубокой чаши. Далее по кругу добавляйте закуски, например, жареное мясо, капусту, жареные грибы, порезанную соломкой свежую морковь, жареный лук, жареный огурец и Кимчхи (острая корейская капуста). В центр, на рис, положите немного корейской перцовой пасты Кочудян.

Пожарьте яйцо так, чтобы желток остался жидким, и поместите сверху на ваше блюдо. Добавьте сверху пару капель кунжутного масла и присыпьте кунжутными семенами. Готово! После подачи блюда все ингредиенты перемешивают таким образом, что жидкий желток превращается в своеобразный соус.

В различных областях Республики Корея пибимпап готовят по-разному, но его сытость и удивительный вкус знаменит по всему миру.

О ЖИЗНИ КАК ЕСТЬ • LIFE AS IT IS

A Good Stories Blog • Добрый блог

ПИБИМПАП

ВСЕ сказались голодными. Мори-сан, тяп-ляп, наварил риса, овощей - через полчаса мы ели пибимпап, лакомились лососем на меду. Я сходил за камерой.

Драг-ая тм намешала маргариты. Чтобы намешать её, нужны текила, куантро, лайм, лёд. У нас всё было.






Posts from This Journal by “корейская кухня” Tag


ВТОРОЙ ПЕРЕКУС


СОБАЧЬИ ДНИ В КОРЕЕ. РЕФЛЕКСИРОВАНИЕ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОРЕЙСКОЙ ЕДЕ. - БЕШБАРМАК ПО-АТСМАНОВСКИ

ИЗ КОРЕИ написали: "Начались собачьи дни". Соскучился по нормальной корейской еде, какой нет в Северной Америке. Стол со стандартным набором…


SOBA NOODLE SALAD: EASY AND SIMPLE MY STYLE

Вчера днём СПРОСИЛ спутницу жизни, хочет ли перекусить - она сказала: "Может, приготовишь соба? Жара". Можно сказать, соба - своего рода…


СЕГОДНЯ

СЪЕЗДИЛ в китайский магазин. Корейских продуктов в нём всё больше и больше.…


УЖИН

Драг-ая тм (легкомысленно): "Пойду, прогуляюсь после работы. Приготовь что-нибудь". Я (мрачно): "Я нашёл пакет спаржи. Пропадёт". Драг-ая тм…


CHICKEN IN RED

ВЧЕРА, кроме папоротника с мясом (для вегетарианцев приготовил папоротник без мяса) и шиитаке (грибы по-японски), я приготовил морковку…


INTELLIGENT CONVERSATION

БРОДИЛИ по Волмарту. Глядь, Драг-ая тм кладёт в корзину упаковку сушёных шиитаке. "Зачем?". - "Ты замочил папоротник, собираешься готовить курочку…


ДВА "КОРЕЙСКИХ САЛАТА"

СОБРАЛСЯ сварить себе кастрюльку рамёна (спутница жизни от перекуса отказалась), как обнаружил, что нет готового панчхана 반찬 (закусок,…


ТВЕНЧЖАН ЧЧИГЭ

ВЧЕРА в полдень я сварил себе твенчжан чиге 된장찌개 - корейский miso soup. Для него всего-то нужны - твенчжан 된장, корейская соевая паста (я…

У человека несведущего такое начало могло бы создать превратное представление о корейской кухне, но я знал, что самое интересное начнется после этой кашки, которую здесь подают, чтобы подготовить желудок к основному застолью.

И точно: не успели мы разобраться с кашей, как стол стал покрываться множеством мелких тарелочек.


Маринованная редька, острые перчики, знаменитая капуста кимчхи, улитки, финики, ракушки разных форм и размеров, креветки, живые мини-осьминоги, икра летучих рыб, соусы, соевая паста, косточки плодов гинкго (говорят, даже полезнее, чем сами плоды), жареные куколки шелкопрядов.

Потом сырое филе нескольких видов рыб, жареная рыба, рис и в самом финале - острый рыбный суп.



Сложность вторая: при входе в ресторан разуваемся, стол чуть выше уровня пола, сидим, скрестив ноги. Жутко неудобно, но деваться некуда. Да и неохота никуда деваться, уж больно все вкусно.

Место, кстати, без внешних признаков роскоши, но очень популярное: здесь снимают кулинарные передачи с участием разных корейских знаменитостей (портреты — у входа).


Он оказался человеком подготовленным, сразу рассказал, что вообще корейская кулинария обозначается термином хансик, но от региона к региону она очень разная. Вот в Чонджу, например, она самая лучшая. Да и само название города означает «изобилие». А эксперты ЮНЕСКО признали Чонджу «городом творческой кулинарии». В подтверждение этого при здешнем университете существует Институт корейской креативной кулинарии.

Вице-мэр так вдохновенно рассказывал о местной кухне, что нельзя было не спросить: ну а сами-то какое блюдо предпочитаете? Господин Пак Су Джон призадумался (явно перебирал в уме множество вариантов), потом сказал: обязательно попробуйте пибимпаб, не пожалеете, такого пибимпаба, как у нас в Чонджу, нигде больше не делают.

Я дал слово попробовать.

А вы полюбуйтесь на прекрасный город Чонджу.

Но сначала предстоял обед в ресторане императорской кухни Goong. Звучит, согласитесь, впечатляюще, а уж когда мне сказали, что здесь однажды обедал сам мэр Альметьевска (города-побратима Чонджу), я проникся трепетом.

Что такое императорская кухня? Во-первых, это красиво. Тщательно продумана подача каждого блюда вплоть до сочетания цветов. Довольно много декоративных (но при этом съедобных) элементов. Очень элегантная медная посуда — матовая, едва желтая, заказанная у известного корейского мастера специально для этого ресторана.










Вот так, ощущая себя попеременно то корейским императором, то мэром Альметьевска, и провел я за столом следующие два часа.

Но больше всего меня впечатлил финал. Есть у корейцев такое блюдо — подгорелый рис. Все в названии — истинная правда. Когда варится рис, часть его прилипает к дну котелка и даже пригорает, образуя плотную корочку. У нас ее принято соскребать и выбрасывать. Корейцы же заливают кипятком (иногда и кипятят) и потом едят этот супчик, который, конечно же, обладает невероятно полезными для желудка свойствами.

В моем случае это было и успокоительное средство, помогавшее смириться с мыслью, что впереди ужин — ведь я обещал вице-мэру отведать его любимое кушанье пибимпаб. Хотя сил на это уже почти не было.

Подозреваю, что пибимпаб вам подадут в любом ресторане традиционной корейской кухни — блюдо это из разряда основополагающих. Но есть такие места, которые на нем специализируются. Наверное, их можно назвать пибимпабными.

Если совсем коротко, пибимпаб — это смесь вареного риса, нарезанных овощей (редька, капуста, морковь, шпинат), соевых ростков, грибов, кедровых орешков, папоротника плюс сырое яйцо и соевая паста. Сверху посыпается кунжутом. Звучит как-то простовато, да? Ан нет — тут масса деталей, которые знают только настоящие мастера.


Начать с подбора овощей. Они должны не только сочетаться по вкусу - какие-то уже замаринованы, какие-то сырые, какие-то отварные (это уже локальная специфика), но и красиво смотреться вместе: желтое, красное, зеленое. Уже от одного этого зрелища аппетит разыгрывается.

Вообще лучше всего, когда пибимпаб готовят у вас на глазах, а содержимое отдельных маленьких плошек собирается в одну миску в строгой последовательности. Очень трогательный момент наступает, когда в плошку вбивается сырое яйцо и перемешивается с рисом и овощами. Оно как бы цементирует эту массу разрозненных элементов, делает ее единым целым.

Нам приготовили особую версию: когда все ингредиенты уже перемешаны, сверху выкладываются мельчайшие кусочки сырой говядины и уже на них разбивается яйцо. И это, разумеется, отсылает нас к одному из важнейших и вкуснейших блюд корейской кухни - юкхо. По сути это тартар, к которому подается натертая мелкой соломкой корейская твердая груша. А тут еще и пибимпаб впридачу. Чистое волшебство!

Пибимпаб, Пибимпап или Bibimbap — что же это за блюдо, как его готовят и как его есть? Если у вас не было возможности испробовать традиционную корейскую кухню, то предлагаю это исправить. Уверяю, вы не пожалеете! Это еда, пожалуй, самая востребованная в азиатских странах, да и не только в них.

Кстати, совсем недавно мы с вами уже научились заготавливать помидоры по-корейски на зиму и отведали вкусные, остренькие томаты быстрого приготовления. Ну а сегодня предлагаю познакомиться с самым главным, можно сказать, корейским блюдом. Первое его достоинство — это красивая и яркая подача, что несомненно радует глаз. А так же удивительный вкус, который покорит ваше сердце и желудок!


Пибимбап — название для русского человека странное, но что же скрывается под ним? Давайте разберём все по полочкам. «Пибим» (비비다) — означает смешивать, «Пап» ( 밥 ) — рис, еда. Так вот, если прочитать эти слова вместе, то получится «перемешанный рис».

Соответственно блюдо представляет собой белый варёный рис, смешанный с разными дополнительными ингредиентами. Это может быть всё что угодно: зелень, овощи, мясо, рыба и морепродукты. Всё будет зависеть от конкретного рецепта или вкуса повара, а чаще — просто от того, что найдётся в данный момент в вашем холодильнике. Получившуюся смесь обычно приправляют острой перечной пастой кочхуджан.

Вот и вся технология. Несложно, правда?

Корейское блюдо Пибимпаб — пошаговый рецепт

Корейская кухня настолько разнообразная и вкусная, что побывав в Корее несколько раз, попробовать все популярные блюда мне так и не удалось. И теперь я балую себя и моих близких такими вкусностями дома. За что мне все благодарны!:)


На самом деле, в приготовлении нет ни чего сложного. Ведь мы будем готовить эту вкусную корейскую еду в адаптированном для России варианте. Из самых доступных нам с вами продуктов, которые не трудно найти на полках магазинов. Что делает этот рецепт универсальным.

Состав продуктов на 5 порций:

  • Рис — 0,5 кг.
  • Яйца — 5 шт.
  • Цуккини (кабачок) — 2 шт.
  • Морковь — 2 шт.
  • Соевый соус — 2 ст. л.
  • Кунжутное масло — 5 ст. л.
  • Зелёный лук — 3 шт.
  • Листья салата — 5 шт.
  • Фарш свиной или говяжий — 500 гр.
  • Шампиньоны — 200 гр.
  • Шпинат — 200 гр.
  • Соль — по вкусу
  • Перечная паста — 2 ст. л.
  • Чеснок — 2 шт.
  • Сахар или мёд — 1 ст. л.

Если у вас нет возможности приобрести перечную пасту, то ее можно сделать самостоятельно. Для этого нужно всего лишь смешать и измельчить в блендере следующие ингредиенты, из расчета:

  • Свежий красный перец Чили — 200 гр.
  • Чеснок — 100 гр.
  • Паприка сладкая — 15 гр.
  • Соль — 1 ст.л
  • Вода — 30 мл.

Состав блюда Пибимппап, зависит на прямую от территориальной принадлежности города, в котором его готовят. Так что не удивляйтесь разным рецептам, которые можете встретить в интернете.

Приведу пример. Люди, живущие в горной местности, будут использовать много разных трав и овощей. А жители города, расположенного рядом с морем, добавят в него креветок, крабов, мидии и т.п. морских обитателей.

Как приготовить Пибимпап в домашних условиях

Что важно знать? Сам процесс обжарки и сборки не занимает более 30 минут. А вот на заготовки у меня ушло прилично времени. Ниже расскажу почему.

Шаг 1. Начнем с крупы. Я варю рис с помощью рисоварки, если у вас её нет, то можно посмотреть статью о том, как правильно варить рис на гарнир чтобы он был рассыпчатым. Или читайте ниже — как приготовить его в кастрюле.

Для этого блюда лучше брать круглый рис.

Промываем крупу пять раз, чтобы вода стала прозрачной. И оставляем её на 30 минут в воде.


Как пройдёт это время, поместим рис в кастрюлю с водой в отношении 1/1. Доведём до кипения и поставим на маленький огонь на 20 минут. Когда рис готов — его нужно откинуть на сито и промыть под проточной водой.

Шаг 2. Подготовим все ингредиенты. Тщательно промоем зелень и овощи.


В какой же последовательности все делается? Давайте сначала все порежем. Берём разделочную доску, морковь нарезаем тонкой соломкой длиной не больше 5 см.

Чтобы облегчить себе работу, можно использовать терку для корейской морковки, которая режет её длинной соломкой.

У меня такой не было, пришлось резать ножом. Я герой! 😉😊


Шаг 3. На очереди цуккини. Если его нет — замените кабачком.

Молодой он или нет, не имеет значения — внутренности с семечками нужно будет вырезать. Корейцы не используют их в еду.

Нарезаем так же, как морковь, тонкой соломкой.


Шаг 4. На следующем этапе, нарезаем грибы крупными пластинами, как на фотографии.


Шаг 5. Осталось нашинковать зелёный лук, чеснок и салат. Если не хотите измельчать чеснок ножом, то воспользуйтесь чеснокодавкой — это подсказка для экономии времени.


Шаг 6. Далее кладем в миску фарш, зелёный лук, чеснок, 1 ст. л. сахара или мёда, 1 ст.л. кунжутного масла, 2 ст.л. соевого соуса и соль по вкусу.


Тщательно все перемешиваем и убираем пока в сторонку.


Шаг 7. Наливаем в кастрюлю воду, добавляем 3 ст. л. соли и доводим до кипения.


Опускаем шпинат и варим 2 минуты. Затем откидываем его на дуршлаг и промываем холодной водой 2 раза.


Шпинат отжимаем руками и кладём на доску, чтобы порезать на четыре части. Так будет, удобнее кушать!


Шаг 8. Теперь 2 минуты обжариваем морковь на большом огне, добавив 1 ч. л. кунжутного масла и немного соли. Нам нужно, чтобы она стала мягкой. Все мешаем без остановки, чтобы не подгорело и убираем с огня.


Шаг 9. В сковороду ещё добавляем 1 ч. л. кунжутного масла, бросаем туда цуккини, солим. Так же непрерывно перемешивая, жарим до мягкости 2 минуты.


Готовые овощи складываем на тарелку.


А так выглядит моя порезанная зелень и шпинат.


Осталось совсем чуть — чуть. Продолжим!

Шаг 10. Обжариваем грибы так же на большом огне с добавлением 1 ст. л. соевого соуса и кунжутного масла.


Жарим до готовности — до тех пор, пока грибы не уменьшатся в размере. У меня ушло примерно 7 минут.


Шаг 11. Переходим к мясу. Фарш жарим уже без добавления масла 10 минут. Периодически помешивая и разбивая массу на мелкие кусочки.


Шаг 12. На каждую порцию поджарим по одному яйцу.

Шаг 13. Собираем блюдо. По центру глубокой тарелки, кладём рис. Я использовала небольшую пиалу.


По кругу выкладываем подготовленные и обжаренные ингредиенты: морковь, цуккини, грибы, салат, мясо, шпинат. Не важно в каком порядке.


На рис добавим 1 ч. л. кунжутного масла и сверху кладём яйцо. С ним это блюдо смотрится круто!

Перед тем, как начнёте кушать Пибимпап, хорошенько все перемешайте. Даже несмотря на то, что будет очень жалко рушить всю эту красоту в тарелке!

Перечную пасту каждый добавляет по собственному вкусу. Корейцы, в отличие от нас, привыкли к очень острой еде. Однако, я не рекомендую исключать ее совсем. Добавьте хотя бы половину чайной ложечки. Ведь эта паста делает вкус блюда более ярким.

Какими приборами мы будем есть? Выбор падает на палочки и ложку.


Ну что, вы уже приготовили и попробовали Пибимпаб? Какие остались впечатления?

В моей семье все остались довольны. Это было изумительно!

Хочу заметить, что блюдо очень сытное. И я даже не смогла справиться с этой порцией. А на следующий день, после разогрева, оно было такое же вкусное! Так что потраченное на приготовление Пибимпапа время, того стоило.

Пибимбап с говядиной — простой рецепт

Сегодня Пибимпаб — блюдо мега популярное. Его, наряду с кимчхи, даже выбрали в качестве «визитной карточки» корейской кухни, представленной за рубежом. Именно эта традиционная корейская еда предлагается в качестве обеда на бортах самолётов авиакомпаний Южной Кореи.

Поэтому и готовят его так, чтобы кушать могли не только привыкшие к острому корейцы, но и остальные люди. Вот и в этом видео автор ролика дает нам адаптированный под наши условия и продукты рецепт.

Например, вместо лука должны были были быть ростки фасоли, но у нас их днём с огнём не найдёшь, поэтому лук.:)

Продукты (на 2 большие порции):

  • Говядина — 140 гр.
  • Морковь — 70 гр. (1 средняя)
  • Шпинат — 1 пучок
  • Лук — 70 гр. (1 средний) + кунжут + чеснок
  • Яйцо — 2 шт. (в каждую порцию по яйцу)
  • Рис — 140 гр. (70 гр. на одну порцию)
  • Корейская паста чили (gochujang)
  • Растительное масло для жарки
  • Соль

Для маринада:

  • Кунжут — 0,5 ст.л.
  • Соевый соус — 2 ст.л.
  • Кунжутное масло — 1 ст.л.
  • Чеснок — 0,5 ст.л.
  • Лук-порей — (можно попробовать заменить на белый лук) — 1 ст.л.

Любое блюдо, где бы вы не ели в Корее, подаётся с разными закусками. Такими, как кимчи, редькой дайкон, маринованными и свежими травами. Если у вас есть возможность — сделайте то же самое!

Желаю вам удачи в освоении корейской кухни. Хочу заметить, что оно будет не последним. Всем хорошего настроения, чтобы творить! Буду весьма благодарна за обратную связь. Уж больно интересно, как у вас всё получится!

У человека несведущего такое начало могло бы создать превратное представление о корейской кухне, но я знал, что самое интересное начнется после этой кашки, которую здесь подают, чтобы подготовить желудок к основному застолью.

И точно: не успели мы разобраться с кашей, как стол стал покрываться множеством мелких тарелочек.


Маринованная редька, острые перчики, знаменитая капуста кимчхи, улитки, финики, ракушки разных форм и размеров, креветки, живые мини-осьминоги, икра летучих рыб, соусы, соевая паста, косточки плодов гинкго (говорят, даже полезнее, чем сами плоды), жареные куколки шелкопрядов.

Потом сырое филе нескольких видов рыб, жареная рыба, рис и в самом финале - острый рыбный суп.



Сложность вторая: при входе в ресторан разуваемся, стол чуть выше уровня пола, сидим, скрестив ноги. Жутко неудобно, но деваться некуда. Да и неохота никуда деваться, уж больно все вкусно.

Место, кстати, без внешних признаков роскоши, но очень популярное: здесь снимают кулинарные передачи с участием разных корейских знаменитостей (портреты — у входа).


Он оказался человеком подготовленным, сразу рассказал, что вообще корейская кулинария обозначается термином хансик, но от региона к региону она очень разная. Вот в Чонджу, например, она самая лучшая. Да и само название города означает «изобилие». А эксперты ЮНЕСКО признали Чонджу «городом творческой кулинарии». В подтверждение этого при здешнем университете существует Институт корейской креативной кулинарии.

Вице-мэр так вдохновенно рассказывал о местной кухне, что нельзя было не спросить: ну а сами-то какое блюдо предпочитаете? Господин Пак Су Джон призадумался (явно перебирал в уме множество вариантов), потом сказал: обязательно попробуйте пибимпаб, не пожалеете, такого пибимпаба, как у нас в Чонджу, нигде больше не делают.

Я дал слово попробовать.

А вы полюбуйтесь на прекрасный город Чонджу.

Но сначала предстоял обед в ресторане императорской кухни Goong. Звучит, согласитесь, впечатляюще, а уж когда мне сказали, что здесь однажды обедал сам мэр Альметьевска (города-побратима Чонджу), я проникся трепетом.

Что такое императорская кухня? Во-первых, это красиво. Тщательно продумана подача каждого блюда вплоть до сочетания цветов. Довольно много декоративных (но при этом съедобных) элементов. Очень элегантная медная посуда — матовая, едва желтая, заказанная у известного корейского мастера специально для этого ресторана.










Вот так, ощущая себя попеременно то корейским императором, то мэром Альметьевска, и провел я за столом следующие два часа.

Но больше всего меня впечатлил финал. Есть у корейцев такое блюдо — подгорелый рис. Все в названии — истинная правда. Когда варится рис, часть его прилипает к дну котелка и даже пригорает, образуя плотную корочку. У нас ее принято соскребать и выбрасывать. Корейцы же заливают кипятком (иногда и кипятят) и потом едят этот супчик, который, конечно же, обладает невероятно полезными для желудка свойствами.

В моем случае это было и успокоительное средство, помогавшее смириться с мыслью, что впереди ужин — ведь я обещал вице-мэру отведать его любимое кушанье пибимпаб. Хотя сил на это уже почти не было.

Подозреваю, что пибимпаб вам подадут в любом ресторане традиционной корейской кухни — блюдо это из разряда основополагающих. Но есть такие места, которые на нем специализируются. Наверное, их можно назвать пибимпабными.

Если совсем коротко, пибимпаб — это смесь вареного риса, нарезанных овощей (редька, капуста, морковь, шпинат), соевых ростков, грибов, кедровых орешков, папоротника плюс сырое яйцо и соевая паста. Сверху посыпается кунжутом. Звучит как-то простовато, да? Ан нет — тут масса деталей, которые знают только настоящие мастера.


Начать с подбора овощей. Они должны не только сочетаться по вкусу - какие-то уже замаринованы, какие-то сырые, какие-то отварные (это уже локальная специфика), но и красиво смотреться вместе: желтое, красное, зеленое. Уже от одного этого зрелища аппетит разыгрывается.

Вообще лучше всего, когда пибимпаб готовят у вас на глазах, а содержимое отдельных маленьких плошек собирается в одну миску в строгой последовательности. Очень трогательный момент наступает, когда в плошку вбивается сырое яйцо и перемешивается с рисом и овощами. Оно как бы цементирует эту массу разрозненных элементов, делает ее единым целым.

Нам приготовили особую версию: когда все ингредиенты уже перемешаны, сверху выкладываются мельчайшие кусочки сырой говядины и уже на них разбивается яйцо. И это, разумеется, отсылает нас к одному из важнейших и вкуснейших блюд корейской кухни - юкхо. По сути это тартар, к которому подается натертая мелкой соломкой корейская твердая груша. А тут еще и пибимпаб впридачу. Чистое волшебство!

Пибимпап, пибимпаб, пибимппап, или пибимбап (кор. 비빔밥) — одно из популярнейших блюд традиционной корейской кухни.

Пибимпап обычно сервируется в фарфоровой, медной, каменной, редко пластиковой или керамической глубокой посуде (кор. 돌솥, «

тольсот» - каменный горшочек). Блюдо состоит из отварного белого риса, покрытого овощным салатом «

намуль» (кор. 나물), пасты из острого перца кочхуджан (кор. 고추장), сырого яйца или яичницы и тонко нарезанных кусочков мяса (обычно говядины). Ингредиенты (рис, салаты из овощей, мясо и яйцо) перемешиваются непосредственно перед принятием пищи. Блюдо может быть подано как в холодном, так и горячем виде. Овощи, используемые для пибимппаба, представляют собой жюльен. Чаще всего это — огурцы, цуккини, дайкон, грибы, корни китайского колокольчика (кор.

тораджи), шпинат, ростки соевых бобов, папоротник, листья салата, и т.д. Говядина может быть заменена курятиной или морепродуктами, иногда с добавлением тофу (кор. 두부,

тубу; среди корейцев, проживающих на территории СНГ, закрепилось название «

туби», в русской литературе широко используется название «

соевый творог» или «

тофу»). Рис украшают овощами, располагая их по цветовому признаку (цвета должны дополнять друг друга и создавать композицию, возбуждающую аппетит), а яйцо кладут в центр блюда, покрывая мясо.

Этимология названия и история

Слово состоит из двух частей: 비빔 переводится как «смесь из разных составляющих», 밥 - приготовленный рис, то есть название дословно переводится как «смесь из риса и других продуктов». Пибимпап впервые упомянут в Сиичонсо (кор.시의전서) — кулинарной книге неизвестного автора, отнесенной к концу XIX века. В ней блюдо представлено под названием «

пубимппап» (кор. 부븸밥).

Пибимпап имеет массу разновидностей и отличается лишь по составу овощной смеси (намуль), которая зависит от времени года и провинции и готовится по усмотрению самой хозяйки. Один из самых известных вариантов пибимппаба — чонджу Пибимпап (по названию Чонджу (кор. 전주시), столицы провинции Чолла Пукто, Южная Корея, содержащий очень много овощей. Как говорят, это блюдо подавалось даже на королевский стол.

«Тольсот Пибимпап» подается в очень горячем каменном глубоком блюде (горшочке), в котором сырое яйцо зажаривается в процессе смешивания благодаря соприкосновению со стенками горшочка. Температура горшочка обычно такая, что блюдо остается горячим на протяжении всего процесса принятия пищи, а яйцо приходит в готовность за считанные минуты. До того, как положить рис в горшочек, дно предварительно покрывается слоем кунжутного масла, что делает рис, касающийся дна горшочка, хрустящим и придает ему приятный золотистый цвет.

Одним из вариантов пибимппаба является

хведоппап (кор. 회덮밥), который подают с сырой рыбой: тунцом, лососем и т.д. Термин (кор.회,

хве/хе) означает «сырая рыба» (среди корё-сарам существуют различные блюда, использующие не только рыбу, но и различные другие продукты с тем же определением: например «

кади-хе» - салат из бланшированного баклажана). Хведоппап очень популярен на корейских побережьях.

Как одно из самых узнаваемых блюд корейской кухни, благодаря простоте и лёгкости приготовления с конца XX века Пибимпап был включен в качестве бортового питания на различных авиалиниях, связанных с Южной Кореей, включая не только корейские, но также различные международные авиалинии, например, крупнейшей германской авиакомпании Lufthansa.

Сайт visit.or.kr назвал это блюдо номером два в списке "10 лучших блюд традиционной корейской кухни".


Пибимбап – это, скорее, не какой-то конкретный рецепт, а способ приготовления и подачи риса с овощами и мясом. Именно поэтому специфические азиатские ингредиенты, такие, как грибы

корни колокольчика, ростки

папоротника и сои, вполне можно заменить более доступными. К морковке, салату, кабачку и яйцу, присутствующим в классическом рецепте, можно добавить порезанные тонкой соломкой стебли или корни сельдерея, стручковую фасоль, негорькие сорта редьки, краснокочанную капусту, лук, и даже соленый огурец. Грибы легко заменить любыми, имеющимися в доме – вплоть до консервированных, а в качестве «мясного» игредиента подойдет не только говядина, но и постная свинина или куриные грудки.

На 4х человек достаточно будет 500-600 гр. риса, 200 гр. мяса, 4 яйца, и по 150 гр. грибов и овощей 4-5 видов; также потребуется немного кунжута и кунжутного масла.

Главное – правильно оформить и подать блюдо, для чего каждый из ингредиентов «заправки» необходимо приготовить

отдельно соответствующим способом: сырые овощи (кроме салата) бланшируются, сырые грибы пассеруются, мясо лучше отварить до готовности, яйцо хорошо прожарить в виде глазуньи или омлета; свежие листья салата, а также консервированные овощи и грибы дополнительно не обрабатывать.

Все надо порезать тоненькой соломкой – овощи до обработки, грибы, мясо и яйцо – после.

Горячий рис – в идеале, приготовленный на пару, без соли, порционно раскладывается в подогретые фарфоровые или керамические мисочки и приправляется семенами кунжута и кунжутным маслом (не переборщите – половины чайной ложки масла на порцию вполне достаточно). Овощи и мясо, уже остывшие, красиво раскладываются отдельными кучками поверх риса, яичница или нарезанный соломкой омлет кладется в середину.

И, конечно – все сдабривается корейской острой пастой

гочхуджан – или вашим любимым красным острым соусом.


Наступил вечер вкусных рецептов в еженедельной рубрике Корейская кухня .

Просматривая любимые дорамы, невольно обращаешь внимание как в большинстве случаев герои, кушают рис. Как-то раз меня спросили, какие первые ассоциации возникают при упоминании национальной еды или питья. Не поверите, но это были [Кимчи] , [Рамен] , [Рис] и [Соджу]. Вот так произошло мое первое знакомство с вкусной частью Кореи.

Не буду Вас больше томить и представлю: [Пибимпап].

Или «пипимпап» , «пибимппап» или «пибимбап» . Не смотря на весьма забавное название, блюдо относится к традиционной Корейской кухне, и представляет собой вполне реальное сочетание риса, яйца и овощей. Но давайте начнем сначала.

В состав этого простого кушанья обычно входят рис, различные тонко нарезанные овощи (как правило морковь, капуста, кабачок, редиска и т.д.), морская капуста, яйцо, иногда тофу, грибы, мясо, рыба и специи. Суть в том, что овощи не жарят и не тушат, а подают свежими. Все дополнительные ингредиенты (мясо, рыба) тщательно сдабриваются острым перцем и другими специями (но чили — это главное!) и тушатся на слабом огне.(По секрету: Если переборщили с острыми специями, то не нужно судорожно заливать горящее горло водой. Для снятия остроты лучше всего подойдет пресный рис, который можно отложить отдельно небольшой порцией).

Как правильно есть. Средне статистический Кореец не задумавшись перемешает все в одну общую «кашу».На мой взгляд это настоящее кощунство! Лучше есть, беря по лепесточкам каждого ингредиента, что позволит в полной мере насладиться вкусом этого блюда.


Предлагаю классический рецепт [Пибимпапа] :

375 г молотой говядины
• 4 зубчика чеснока, пропустить через пресс
• 1 ст. л. соевого соуса + дополнительно для подачи
• 1 ч.л. сахара
• ½ ч.л. молотого перца чили
• 1½ стакана риса для суши
• 1 большой огурец (семена удалить, нарезать пластинками)
• 1 ч.л. соли
• 1 ст.л. растительного масла
• 2 ростка зеленого лука, тонко нарезать, + немного дополнительно
• 2 моркови, очистить и нарезать, + немного дополнительно
• 2 ч.л. кунжутного масла
• 100 г тонко нарезанных грибов шиитаке
• 60 г листков бэби-шпината
• 4 яйца, поджарить
• 1 лист сушеной жареной нори (как на суши), измельчить
• поджаренные семена кунжута для подачи

[Способ приготовления] :

1. Смешайте в миске фарш, половину чеснока, соевый соус, сахар и чили. Перемешайте и оставьте мариноваться на 15 минут.

2. Приготовьте рис согласно инструкции на упаковке. Отставьте, сохраняйте теплым.

3. Положите огурец в миску и посыпьте солью. Оставьте на 15 минут. Прополощите, просушите.

4. На высоком огне разогрейте сковороду с растительным маслом. Жарьте фарш до коричневого оттенка, 7-8 минут. Добавьте лук и готовьте еще 2 минуты. Выложите в миску.

5. В той же сковороде в половине кунжутного масла обжарьте морковь с 1 зубчиком чеснока в течение 2 минут. Выложите.

6. В оставшемся масле и с оставшимся чесноком так же обжарьте грибы, активно мешая, 2-3 минуты. Добавьте шпинат и обжаривайте еще 1 минуту.

7. Разложите рис в 4 миски. Также распределите по мискам фарш, морковь, грибы. Сверху в каждую миску выложите яйцо, поджаренное как на яичницу. Посыпьте мелко нарезанными водорослями нори и кунжутом.

На этом все. До новых встреч!

Авторская рубрика
Marabella © K- POP. RU

Читайте также: