В меню какого трактира в ехо входит суп отдохновения макс фрай

Кухни

  • Волшебная кухня мира Гарри Поттера
  • Волшебная кухня мира Ехо
  • Волшебная кухня Средиземья
  • Волшебная кухня других миров
  • Бальзам Кахара
  • Камра
  • Пирог "Чакката"
  • Суп отдохновения

Суп отдохновения

Суп отдохновения – волшебное блюдо, известное в мире Ехо.

Внешний вид и вкусовые качества

Как выглядит суп, доподлинно неизвестно. Но вкус его обозначается как приятный и сладковатый.

Ингредиенты и рецепт

Точный рецепт супа неизвестен. Предположительно основной состав супа включает в себя растительные компоненты: грибы и травы. А приятный и даже в некотором роде сладкий вкус говорит о том, что вряд ли использовалось мясо или более «тяжёлые» продукты.

Волшебные свойства

Жители Ехо едят суп отдохновения, чтобы расслабиться и отвлечься от повседневных забот. Суп позволяет расслабиться и выбросить из головы лишние мысли. А сэр Макс с помощью этого супа пытался поймать одного из безумных магистров Хаббу Хэна.

«Суп отдохновения – безобиднейшая штука, наши горожане его мало что сами ведрами едят, дабы насладиться приятной расслабленностью членов и ума, но и детям дают».

Где готовят суп отдохновения

Главным специалистом по приготовлению супа Чумбаркарокке, уроженец острова Муримах. В городе его по праву считают лучшим суповаром. Ему принадлежит один из трактиров в Ехо – «Старая колючка». В этом заведении суп считается коронным блюдом. И большинство посетителей приходит сюда именно из-за него.

Дегустаторы

Суп едят все жители столицы. Для них это своеобразный десерт, который можно, конечно, есть и каждый день, а можно превращать это в своеобразный ритуал, что и делает основная часть жителей. Для населения мира Ехо суп отдохновения совершенно безвреден, а вот для сэра Макса, уроженца другого мира, этот суп превращается в кошмар: ломка, потеря координации и прочие неприятные симптомы вплоть до галлюцинаций. После этого сэр Макс отказался от дальнейших экспериментов с супом.

Литературные источники

Аудиоверсии

Фрай М. Чуб земли (читает Д. Веровой). Амфора-Медиа, 2008 г.
Фрай М. Туланский детектив. (читает М. Лисовец). Амфора-Медиа, 2008 г.
Фрай М. Властелин Морморы
Фрай М. Горе господина Гро (читает А. Красковский). Амфора-Медиа, 2008 г.
Фрай М. Обжора-хохотун
Фрай М. Ботливый мертвец
Фрай М. Чужак (читает Д. Веровой). Амфора-Медиа, 2006 г.
Фрай М. Волонтёры вечности (читает Д. Веровой). Амфора-Медиа, 2007 г.
Фрай М. Простые волшебные вещи (читает Д. Веровой). Амфора-Медиа, 2008 г.
Фрай М. Темная сторона (читает В. Герасимов). 2006 г.

СТАТЬЯ Камра и суп Отдохновения: кулинарная книга Ехо и окрестностей

Трактиры

Трактирам Ехо посвящена немалая доля повествований во всех циклах. Преступников ловят в трактирах и ресторанах, а слежкой в ресторанах занимается сэр Кофа Йох, Мастер Кушающий-Слушающий, как поддразнивают его коллеги. Трактир «Джуффинова дюжина», отсылающий, естественно, к чертовой дюжине, отдает дань мастерству сэра Джуффина Халли, Почетнейшего Начальника Тайного Сыска. Как и полагается, в трактире 13 столиков, причем 13 зарезервирован для сэра Халли, но он туда не торопится, мол, зачем портить такой бизнес. Сэр Макс встречается с леди Теххи, владелицей единственного бистро в Ехо. Бистро называется «Армстронг и Элла» в честь кошек сэра Макса, и там совершенно нечего есть, потому что Теххи ненавидит запахи кухни. Интересна и система оплаты. Жители Ехо суеверно считают, что прикосновение к деньгам приносит несчастье, поэтому платят все долги в Последние Дни Года. За неимущих же платит король.


Давид Тенирс II. Сцена в таверне, 1658

Дома работники Тайного Сыска почти не едят, предпочитают вызывать курьера из «Обжора Бунбы». При этом сэр Кофа регулярно знакомит Макса с различными экзотическими блюдами.

Магия

Кулинария – поистине волшебный процесс в этом мире. Надо пояснить, что в этом мире есть два типа магии: Истинная и Очевидная, Очевидная в свою очередь делится на белую (мысли и чувства) и черную (предметы). В центре Ехо лежит Сердце Мира, которое очень чутко реагирует на Очевидную Магию. Во времена войны местные маги чуть не уничтожили Сердце Мира, а вместе с ним и весь Мир, поэтому пришлось принять Кодекс Хрембера, ограничивающий дозволенные ступени магии.

Никто не мог использовать высокие ступени, и жители Ехо почти разучились готовить. Правда, в результате одного из расследований сэр Халли добивается разрешения для поваров, им снова разрешается колдовать на кухне.

Неудивительно, что еда становится не просто средством насыщения, но ритуалом. В частности, один злой повар горбун Итуло избавляется от людей, превращая их в деликатес «паштет Банджи». Заманивает их, кормит смесью трав и они постепенно превращаются в этот паштет. Макс, естественно, находит этого злодея и травит его своим знаменитым ядовитым плевком. Есть и разнообразные зелья, которые местным жителям служат своеобразными наркотиками или лекарствами, например, Суп Отдохновения. Но что местному хорошо, то чужаку смерть, и Макс не решается попробовать этот суп. Экспериментов ему хватило, когда Теххи напоила его приворотным зельем, а он отравился и чуть не умер, но сэр Джуффин буквально вытащил его с того света, а заодно достал ему запасное сердце (Макс – почти таймлорд).

Ритуализированность подчеркивают и подносы с едой, неизменно появляющиеся во время каждого совещания. Местный «гугл» в лице буривуха Куруша требует орехов и пирожных, и очень обижается, когда люди об этом забывают. Не очень понятно, чем тогда эти птицы питаются на родине. Либо можно предположить, что жизнь с людьми не пошла на пользу мудрой птице.

Раз уж речь зашла о сладостях, то нельзя обойти вниманием кухню Куманского Халифата. Судя по описанию, Куман очень похож на наш Восток, и люди там знают толк в наслаждениях. В одной из книг описан визит в ресторан с куманской кухней, где даже мясной суп готовится на меду. Что самое интересное, девочки, родившиеся в другом районе Мира, считали, что это – самая вкусная кухня на свете.

Сладости в мире Ехо принято запивать камрой. Камра – аналог наших чая и кофе. По всему рунету ходят многочисленные рецепты, потому что у каждого есть своя версия.

Еда становится не просто средством насыщения, но ритуалом


Некоторые читатели считают, что в камре обязательно должны быть молоко и яйца, кто-то уверен, что камра – заварной травяной напиток с добавлением меда и специй, почти как в глинтвейне. Рецепты алкогольной камры тоже встречаются, но это уже почти глинтвейн.

Вот несколько рецептов камры на выбор. Бонусом – рецепт пирога Чакката, самого вкусного блюда в Мире по версии Джуффина.

Камра кофейно-медовая

  1. Варим некрепкий кофе с кардамоном, корицей или другими приправами на ваш вкус.
  2. В готовый кофе добавляем немного меда (по вкусу).
  3. В получившееся бросаем пакетик (два) чая с бергамотом. 5 мин настаиваем.
  4. Пробуем.

Камра чайно-ягодная

Сок крыжовника+зеленый чай в равном количестве. На 1 кружку 3 чайных ложки вишневого сока и варить до кипения. Добавить лимонного сока.

Камра для тех, кто воспринимает все дословно.

  1. кофе молотый (автор предпочитает Davidoff Rich Aroma, от качества ингредиентов многое зависит) - 2 чайные ложки с огромной горкой
  2. чай (любой - хоть чёрный, хоть зелёный, хоть каркадэ - что больше по вкусу; главное - настоящий качественный чай, ни в коем случае не пакетики) - 1 чайная ложка
  3. специи по вкусу (имбирь – либо корень, либо в порошке, смотря, что в наличии имеется, но корень – лучше, и кардамон – опять же лучше в зёрнах, но можно и молотый)

  1. специи по вкусу (имбирь – либо корень, либо в порошке, смотря, что в наличии имеется, но корень – лучше, и кардамон – опять же лучше в зёрнах, но можно и молотый)

Всё это складывается в медную турку, заливается кипятком и варится также, как обычный кофе. Затем слегка отстаивается – пока не опустится шапочка, процеживается (если специи были молотые, то этот пункт можно пропустить) и разливается по чашкам. Ну а дальше – либо магия нужной ступени, либо ложечка мёда.

Камра для опытных алкоголиков

Главное - это не забыть, что основные ингредиенты - это корица, гвоздика и лимон. Переборщить нельзя, а если не класть - уже не глинтвейн получается. Спиртные напитки можно брать разные, главное - чтобы присутствовало и сухое, и сладкое.

1 бут. (0.7) сухого красного

1 бут. (тоже 0.7) сухого белого

1 бут. портвейна или кагора


Все это сливается в кастрюлю и нагревается почти до кипения. После этого добавляется корица (

1 ст.л.), гвоздика (лучше не молотая, шт. 7-10), 1 лимон, порезанный ломтиками. (Количество гвоздики и корицы регулируется по вкусу - кому уж как нравится).

Все это чуть-чуть кипятится.

И наконец, финальный штрих - 100 г. водки (не больше!) Выключить плиту. После этого кастрюля накрывается крышкой и минут 15 настаивается. Корица осядет на дно, и разгребая плавающий лимон, можно вычерпывать и разливать половником довольно прозрачную на вид и божественную на вкус жидкость.

Особые фанаты могут процедить через свернутую в 4 раза марлю, но как показала практика, марля находится уже после того, как весь глинтвейн выпит. Упомянутая пропорция годится для полного насыщения 4-х человек. Если народу больше - то этого мало.

Если нет водки - не страшно, глинтвейн потеряет только в крепости, но не во вкусе.

Камра для завязавших алкоголиков

Готовится, как обычный глинтвейн, но вместо вина - красный виноградный сок хорошего качества.

Специи: корица, гвоздика, имбирь, ваниль, корка апельсиновая или лимонная, черный чай для горьковатого привкуса.

Нагреть, но не кипятить, дать настояться.

Тонизирующим эффектом не обладает, хотя странно, учитывая наличие черного чая. Для желающих увеличить тонизирующий эффект предлагалось добавить немного кофе вместо чая или вместе с чаем.

Пирог Чакката

3 яйца смешиваются со стаканом сахара, затем добавляем около 150 гр муки, можно больше, смотря по консистенции. Тесто вылить в форму, в него выложить яблоки\персики\абрикосы, запечь в духовке при 200 гр. Потом вытащить из духовки и помазать абрикосовым\апельсиновым джемом, чтобы пирог был янтарного цвета, как описано в книге.

Табачная лавка

Магазин «Мелочи от Кута» - антикварная лавка, владелицей является леди Хенна Кута.

Сумеречный рынок – здесь вы найдете большой ассортимент самых интересных магических и околомагических товаров.

Квартал свиданий – включает в себя Дом ищущих мужчин и ждущих женщин, Дом ищущих женщин и ждущих мужчин, а также развлекательные заведения.

Трактиры Ехо (с постоялыми дворами):

«Обжора Бунба» - любимый трактир работников Тайного сыска, назван так в честь основателя. Хозяйка заведения – мадам Жижинда.

«Джуффинова Дюжина» - в трактире можно найти лучшие блюда заграничной кухни. Здесь стоят всего тринадцать столиков, один из которых всегда свободен. Хозяин трактира – Мохи Фа.

«Сытый скелет»/ «Пьяный скелет»/ «Толстый скелет»/ «Счастливый скелет»/ «Веселые скелетики» - сеть трактиров в Ехо с демократичными расценками. Хозяин трактиров – Гоппа Талабун.

«Розовый буривух» - трактир в Ехо.

«Мед Кумона» - в этом трактире подаются исключительно сладкие блюда, приготовленные по традиционным рецептам Куманского Халифата.

«Старая колючка» - трактир в Ехо, в его меню входит «суп отдохновения». Хозяин трактира – Чемпаркароке.

«Джубатыкский фонтан» - …Самый паскудный притон в нашем милом городке! Бедняга Бубута уже лет восемьдесят спит и видит, как бы его прикрыть, но мы с Джуффином ему не позволяем - для его же блага, между прочим. Это так удобно, когда весь цвет отбросов общества собирается в одном месте, вместо того, чтобы расползаться по всему городу. Их можно понять: "Джубатыкский фонтан" - самое демократичное заведение в столице. Платишь дюжину горстей за вход и пьешь, сколько влезет: в центре зала бьет самый настоящий фонтанчик из Джубатыкской пьяни. За еду, конечно, платят отдельно, но в эту забегаловку ходят отнюдь не за тем, чтобы вкусно поесть! (с)

«Трехрогая луна» - Это маленькая столица большой поэзии той части материка Хонхона, которая зовется Соединенным Королевством. - Гордо объяснил Андэ Пу. - Единственное место в этом неприбранном Мире, где любят живых поэтов, а не только тех, кому уже давно приснился полный конец обеда…(с)

«Толстяк на повороте» - трактир в Ехо, хозяйка – леди Вариша Пэнц.

«Герб Ирраши» - трактир, специализирующийся на традиционной иррашийской кухне.

«Ужин вурдалака» - трактир в Ехо.

«Зеленая кошка» - трактир в Ехо.

«Пьяный дождь» - заведение, специализирующееся на приготовлении горячительных напитков. Фирменный коктейль – «Огонь в глотке дракона».

Кафе «Кофейная гуща» - заведение, которые периодически встречается некоторым жителям города. Его хозяева, Франк и Триша, варят вместо камры непривычный для жителей столицы Соединенного Королевства напиток - кофе.

Я вскочил, опрокинув кресло. Кружка, к счастью, пустая, с грохотом покатилась на пол.

– Я кретин! – взвыл я. – Как же я мог забыть?! Суп, Мелифаро! Суп Отдохновения! Помните, что со мной творилось, Джуффин? Конечно, он шатался! Еще бы! Разумеется, это был мой земляк! Парень попробовал супчик! Какие уж теперь убийства!

– Вот и все, – с облегчением вздохнул Джуффин. – Кончились наши мучения. Гордиться тут нечем, просто повезло. Теоретически, убийца мог бы годами бродить по Ехо и питаться чем-нибудь другим.

– А что у тебя случилось с этим супом? – растерянно спросил Мелифаро. – Что-то я вас не понимаю, господа.

– Максу нельзя есть Суп Отдохновения, – пояснил Джуффин. – Но не вздумай с этим шутить, парень. На него это действует как яд. После одной тарелки три дня пластом лежал, и я ничего не мог поделать.

– Бедняга, – сочувственно сказал Мелифаро. – То-то ты все время какой-то взвинченный. Словно у тебя Лонли-Локли в заднице сидит. Ты много потерял!

Я пожал плечами.

– Пусть это будет самой страшной утратой в моей жизни. Мне и без супа пока неплохо.

– Теперь мне все ясно, – внезапно заявил сэр Кофа. – Можете посылать Лонли-Локли в «Старую колючку». Убийца там. Из-за него-то я и задержался.

– Я сам съезжу. – Мелифаро одним прыжком оказался на пороге. – Не убивать же этакое чудо природы! К тому же наш «Мастер Пресекающий ненужные улыбки» как раз разбирает мои бумаги. Грех лишать его такого удовольствия.

– Поедем вместе. – Джуффин встал из-за стола. – Мне тоже любопытно. Не говорю уже о Максе, который просто обязан поприветствовать своего земляка. Ну и сэр Кофа имеет полное право на свою часть лавров.

Я-то, откровенно говоря, особого энтузиазма не испытывал. Мне предстояло увидеть человека, прошедшего тот же путь, что и я. Через мою «Дверь между Мирами», если пользоваться терминологией Джуффина. Будь моя воля, я бы отменил свидание. Но меня-то как раз никто не спрашивал.

За рычаг амобилера усадили меня: путь был неблизкий. По дороге сэр Кофа вкратце изложил нам свои впечатления.

– Вскоре после полудня в «Колючку» зашел какой-то странный тип. Как известно, Чемпаркароке обожает странных типов. Чем хуже, тем лучше – вот его девиз. Чемпаркароке все такой же любопытный, как в тот день, когда впервые приехал в Ехо с острова Муримах. Да, так вот. Посетитель с порога сказал ему, что все бабы… дырку над ним в небе, слово какое-то дурацкое – запамятовал!

– Шлюхи, – подсказал я. – Он, вероятно, сказал, что все бабы – шлюхи.

– Правильно, сэр Макс. Ты, никак, еще и ясновидец?

– Нет. Просто маньяки… – ну, такие люди, как этот тип, – часто цепляются за одну-единственную фразу и все время возвращаются к ней. То же самое он сказал этой рыжей: «старая шлюха». Так что…

– А что это значит? – заинтересовался Мелифаро.

– Ничего интересного. Ну, скажем так: «очень плохая развратная женщина».

Выслушав мой перевод, Мелифаро просто расцвел. Но я счел нужным продолжить лекцию.

– Такие ребята всегда имеют большие претензии к женщинам. Ко всем без разбору, или только к блондинкам, или только к толстым – как получится.

– Не отвлекайся на такой скорости, – проворчал Джуффин. – Пусть лучше сэр Кофа ораторствует.

– Чемпаркароке пришел в восторг от одного этого непонятного слова. И на всякий случай согласился со своим гостем. Парень спросил, нет ли у Чемпаркароке чего-нибудь, что могло бы облегчить его страдания. Трактирщик решил, что посетитель хочет получить тарелку его знаменитого супа. И налил ему самого забористого. Тот поначалу не хотел есть, но Чемпаркароке поклялся мамой, что это – лучшее средство от любых страданий. И парень попробовал. Ему понравилось. И еще как понравилось! Чемпаркароке утверждает, что еще никогда не видел столь искреннего восторга по поводу супа собственного приготовления. Доев свою порцию, посетитель убежал. Чемпаркароке понял, что у парня нет денег, и он не знает, что за всех голодных в Ехо платит Король. Приезжие часто этого не знают, поэтому попадают во всякие переделки. Чемпаркароке не привыкать. Он порадовался пополнению своей коллекции чудаков и вернулся к делам. Но через час его новый дружок вернулся. Чемпаркароке заметил, что тот топчется у входа, и крикнул ему, что он может заходить, поскольку ничего не должен. И налил ему еще одну тарелку – парень все бормотал об облегчении страданий. Ну и, надо понимать, облегчил – дальше некуда. К тому моменту, как я зашел в «Старую колючку», там уже толпились любопытные. Торговля у Чемпаркароке шла как никогда, так что его доброта окупилась сторицей. И людям было на что посмотреть! С приезжим творилось неладное. После второй тарелки он начал бредить, а после третьей сплясал самый странный танец, какой я когда-либо видел. Наверное, что-то национальное… Потом он задремал, а я решил, что и так задержался. Все равно парень не в том состоянии, чтобы оттуда уйти. Да и Чемпаркароке обещал мне глаз с него не сводить. Я подумал, что этот чудик вполне может оказаться нашим клиентом, поскольку очень уж странно себя ведет. Даже пришло в голову – а человек ли он? Но вот что мне, старому дураку, не пришло в голову, так это вспомнить рассказ Чемпаркароке о том, как вы, Джуффин, затащили в «Колючку» этого бедного мальчика…

«Бедным мальчиком», разумеется, был я. Джуффин покаянно вздохнул, вспоминая свою давнюю оплошность.

У входа в «Старую колючку» я поморщился. Славное место, наверное, но мой организм отказывался с этим соглашаться. Меня начало мутить еще на пороге.

Народу здесь было столько, словно все жители столицы одновременно получили День Свободы от забот. Но завидев нашу грозную компанию, горожане начали понемногу выбираться на улицу. Рыжий Чемпаркароке сделал умное лицо и начал энергично протирать и без того чистые тарелки.

На широкой деревянной скамье спал мой земляк. По счастью, он не оказался одним из моих школьных приятелей. Это было бы слишком. Да и по возрасту он вполне годился мне в отцы. Или же это нелегкая жизнь маньяка состарила его раньше времени. Выглядел бедняга ужасно: грязный плащ, измятые брюки, недельная щетина, темные круги под глазами. К тому же он здорово переусердствовал с Супом Отдохновения. Его хриплое прерывистое дыхание не свидетельствовало о физическом благополучии. Если бы он умер у нас на глазах, я бы не удивился – к тому явно шло.

Джуффин брезгливо поморщился.

– И на поиски вот этого чуда природы мы угробили целые сутки? Фу, как некрасиво! Возьми его, Макс, и пошли отсюда. Чемпаркароке, тебе есть что добавить к той истории, которую ты сообщил сэру Кофе?

Рыжий симпатяга пожал плечами.

– Чего тут добавишь, сэр Почтеннейший Начальник? Некрасивая история. Поначалу он был такой забавный, а потом начал хрипеть, стонать, гоняться за кем-то невидимым по всему трактиру… Ну, народ-то был доволен, люди любят дурачков, даже больных. А потом он упал на лавку и заснул. Только я думаю, что он скоро побеседует с Темными Магистрами. У меня чуйка на такие вещи. Как пить дать, он вам дрыгнет ногами, и все тут!

– Спасибо за хорошую новость. Ничего не имею против, – проворчал сэр Джуффин. – А ты молодец, Чемпаркароке!

Трактирщик был польщен, но явно не понимал, за что его хвалят. Джуффин устало посмотрел на меня.

– Бери его, Макс! Чего ты ждешь? Танцевать он все равно больше не собирается.

Я вздохнул и сделал привычный жест левой рукой. Полумертвый маньяк уютно разместился между большим и указательным пальцами. Чемпаркароке разинул рот: он прибыл в Ехо в самый разгар Эпохи Кодекса, и даже мелкие чудеса все еще были для него в диковинку. Я брезгливо поморщился, и мы отбыли. Мне еще и амобилер пришлось вести с этой пакостью в пригоршне!

В Зале Общей Работы я поспешно избавился от своей легкой, но неприятной ноши, вывалив земляка прямо на ковер. И пошел мыть руки. Я – типичный неврастеник, так что подобные вещи легко выбивают меня из колеи. Уж очень мне не понравился этот маньяк! Дело, наверное, в том, что нас слишком многое связывало, а он при этом чересчур неаппетитно выглядел.

Я вздохнул и потопал обратно.

– Привести, что ли, его в чувство? – задумчиво рассуждал сэр Джуффин Халли, с заметным отвращением разглядывая нашу добычу. – Возни много, но хотел бы я знать…

Я, кажется, примерно представлял себе, что именно хотел бы знать мой шеф… Блаженны несведущие.

– Не бери в голову, сэр Макс, – весело сказал Джуффин.

Обычно он начинает понимать, что со мной творится, прежде, чем я сам замечаю перемену в собственном настроении. Но сегодня шеф что-то припозднился с утешениями.

– Это не испытание твоих нервов. Это – удовольствие, потому что у нас есть шанс узнать нечто, чего мы не знали прежде. Выше нос, парень!

– Не уверен, что сие сокровенное знание улучшит мой аппетит, – проворчал я.

Сэр Кофа и Мелифаро смотрели на нас, совершенно не понимая, о чем речь.

«Суп Отдохновения», обожаемый всеми гражданами Соединенного Королевства, оказывает на горожан легкое наркотическое воздействие, настолько безвредное и приятное, что лакомиться им ходят всей семьей, включая самых маленьких карапузов.

«Суп Отдохновения» подают в трактире «Старая колючка». Его хозяин Чемпаркароке родом с острова Муримах.

К сожалению, на Макса и, как показывает опыт, на других обитателей Мира Паука Суп Отдохновения действует как тяжелейший наркотик, со всеми вытекающими последствиями.

Для начала займемся расстановкой точек над некоторыми фундаментальными i.

Меня действительно зовут Макс. Сколько себя помню, всегда предпочитал сокращенный вариант собственного имени.

Я родом откуда-то из этих мест. Возможно даже, ваш бывший сосед. Я прожил здесь около тридцати лет, пока не попал в Ехо.

Вы не найдете город Ехо ни на одной карте. Потому как Ехо находится не на этой планете. Точнее сказать, не в этом Мире. Второе определение мне нравится больше, поскольку выражение «не на этой планете» неизбежно ассоциируется с полетами на космических кораблях, чего со мной, по счастию, никогда не происходило. Подробный отчет о моем путешествии в Ехо вы найдете в одной из историй, за которые приметесь после того, как покончите с предисловием. Она называется «Чужак».

Итак, город Ехо – это столица Соединенного Королевства Угуланда, Гугланда, Ландаланда и Уриуланда, а также графств Шимара и Вук, земель Благостного Ордена Семилистника, вольного города Гажин и острова Муримах.

Далее. Законы природы этого Мира не только допускают, но даже провоцируют развитие так называемых «паранормальных» способностей у всего населения. Особенно у нас, в Ехо, поскольку этот город был построен в Сердце Мира – если пользоваться терминологией местных магов, не прибегая к которой, я и вовсе ничего не смогу объяснить. Если за пределами Угуланда (провинции, в центре которой построен Ехо) дело не заходит дальше какой-нибудь телепатии и прочих пустяков, то у нас все гораздо серьезнее. Колдовать в Ехо не сможет только ленивый. Я вон и то научился, с пугающей меня самого легкостью.

Соответственно, местное население повально увлечено так называемой Очевидной, или «бытовой» магией. Вернее, было увлечено до наступления Эпохи Кодекса, приход которой предварялся трагическими и кровавыми событиями.

Еще в древности некоторые здешние мудрецы предрекали, что чрезмерное увлечение Очевидной магией может привести к трагическим последствиям. Существовала даже теория о возможном «конце света», мрачная и запутанная. Но отказаться от применения магии в то время было невозможно. Многочисленные магические Ордена, все как один чрезвычайно могущественные, на протяжении тысячелетий пытались поделить власть в государстве. Король же, какое бы имя он ни носил, в ту эпоху был не самой значительной фигурой в их напряженной политической игре.

Это продолжалось, пока престол не занял Гуриг VII – человек, перекроивший историю. Он нашел единственного союзника, на которого стоило ставить. Древний Орден Семилистника не только мечтал устранить многочисленных конкурентов, но с давних времен занимался серьезным изучением эсхатологических проблем. Великий Магистр Ордена Нуфлин Мони Мах был одним из тех мудрецов, кто вовремя понял, что катастрофа приближается, и с момента своего вступления в должность начал подготовку к серьезной борьбе с остальными Орденами. Объединившись с Гуригом VII, Орден Семилистника развязал «войну против всех», вошедшую в историю как Смутные Времена. Безумное столетие закончилось сокрушительной совместной победой Короля и Ордена Семилистника. В тот же день был обнародован Кодекс Хрембера, названный так по имени юноши, случайно оказавшегося самой последней жертвой минувшей войны, – новый свод законов, своего рода метафизический уголовный кодекс. Сие знаменательное политическое событие произошло ровно 119 лет назад и положило начало новой эпохе – Эпохе Кодекса.

Основное положение Кодекса Хрембера гласит: «Гражданам Соединенного Королевства запрещается использование Очевидной магии, ежели нет на то специального разрешения Короля или Великого Магистра Ордена Семилистника, Благостного и Единственного».

Какие-то чудеса, тем не менее, происходят и сейчас, поскольку – цитирую: «Гражданам дозволяется использовать Белую магию до пятой ступени, только в своем доме или за стенами города, и Черную магию до второй ступени, только в собственном доме и только в медицине и кулинарии». Тут следует пояснить: «белая» и «черная» – вовсе не означает «добрая» и «злая». Просто Черной магией называется наука о манипуляциях с материальными предметами; свое название она получила в соответствии с цветом земли. А Белая магия оперирует более абстрактными вещами, такими как настроение, мысли, память. Впрочем, у жителей Соединенного Королевства свои оригинальные представления о том, где заканчивается материя и начинается область чистого духа. Скажем, спиритизм, столь популярный среди некоторых моих земляков, здесь считают именно Черной магией, поскольку совершенно убеждены, что призраки не менее материальны, чем, к примеру, кухонные кастрюли. Зато несколько дюжин разнообразных способов убийства – область интересов Белой магии, ибо смерть здесь полагают одним из наивысших проявлений абстрактного. В общем, путаница та еще.

С наступлением Эпохи Кодекса побежденные члены магических Орденов были вынуждены покинуть Соединенное Королевство. Это полностью устраивало победителей: считается, что за пределами Сердца Мира могущественные маги теряют значительную часть своей силы и уже не могут приблизить пресловутый «конец света». Впрочем, иногда некоторые из них наведываются в Ехо, и тогда у нас начинается веселая жизнь.

Запрет на занятия магией ни в коей мере не касается членов самого Ордена Семилистника. Но надо отдать им должное: эти господа обладают знаниями, позволяющими свести к минимуму возможные последствия своих экспериментов. «Экологически чистая» магия – что-то в таком роде.

Кроме того, есть немало заслуженных и уважаемых грозных магов, которые живут в Ехо совершенно открыто и даже пользуются определенными привилегиями. Одни успели вовремя заключить союз с будущими победителями, другие же просто добровольно устранились от борьбы. Все они – удивительные личности и колоритные персонажи; в глубине души я по-детски уверен, что именно на их обаятельной мудрости и держится нынешнее благополучие столицы Соединенного Королевства.

Подводя итог, я хотел бы добавить, что, на мой взгляд, дозволенных ступеней Очевидной магии вполне достаточно, чтобы не заскучать. Хотя те, кому довелось пожить в Эпоху Орденов, со мной не соглашаются.

И наконец. Помимо Очевидной магии есть еще и Невидимая, или Истинная. Мне не раз объясняли, что Истинная магия не только не может разрушить Мир, но даже является непременным условием его существования. Теоретик из меня никудышный, поэтому пришлось поверить на слово.

Но об этой тайной науке знают очень немногие. Собственно, только те, кто ею занимается. А таких, кажется, не слишком много. Замечу, что этот талант совершенно не зависит от того, где вам посчастливилось родиться. Я сам – убедительное доказательство этой теории. Мой друг, начальник и учитель, сэр Джуффин Халли, утверждает, что Истинная магия есть во всех Мирах. Хорошая, в сущности, новость.

Ваш Макс Фрай

Никогда не знаешь, где тебе повезет. Я – крупный специалист в этом вопросе. Первые двадцать девять лет своей жизни я был классическим неудачником. Люди склонны искать (и находить) самые разные оправдания своим неудачам. Мне даже этим заниматься не приходилось: причина была известна.

С младенческих лет я не мог спать по ночам. Зато сладко дрых по утрам, а именно в это время суток, как известно, и происходит распределение удачи. На утреннем небосклоне огненными буквами начертан девиз несправедливейшего из миров: «Кто рано встает, тому бог дает», – так ведь?

Кошмар моего детства – ежедневное ожидание ужасной минуты, когда мне скажут: «Спокойной ночи, детка, поцелуй маму и отправляйся в постель». Время, проведенное под одеялом, долгие часы, безнадежно испорченные тщетными попытками заснуть. Есть, впрочем, и приятные воспоминания – о ни с чем не сравнимой свободе, которую, как я быстро понял, получаешь, когда спят все остальные (если, конечно, научишься не шуметь и тщательно скрывать следы своей деятельности).

Я вскочил, опрокинув кресло. Кружка, к счастью, пустая, с грохотом покатилась на пол.

– Я кретин! – взвыл я. – Как же я мог забыть?! Суп, Мелифаро! Суп Отдохновения! Помните, что со мной творилось, Джуффин? Конечно, он шатался! Еще бы! Разумеется, это был мой земляк! Парень попробовал супчик! Какие уж теперь убийства!

– Вот и все, – с облегчением вздохнул Джуффин. – Кончились наши мучения. Гордиться тут нечем, просто повезло. Теоретически, убийца мог бы годами бродить по Ехо и питаться чем-нибудь другим.

– А что у тебя случилось с этим супом? – растерянно спросил Мелифаро. – Что-то я вас не понимаю, господа.

– Максу нельзя есть Суп Отдохновения, – пояснил Джуффин. – Но не вздумай с этим шутить, парень. На него это действует как яд. После одной тарелки три дня пластом лежал, и я ничего не мог поделать.

– Бедняга, – сочувственно сказал Мелифаро. – То-то ты все время какой-то взвинченный. Словно у тебя Лонли-Локли в заднице сидит. Ты много потерял!

Я пожал плечами.

– Пусть это будет самой страшной утратой в моей жизни. Мне и без супа пока неплохо.

– Теперь мне все ясно, – внезапно заявил сэр Кофа. – Можете посылать Лонли-Локли в «Старую колючку». Убийца там. Из-за него-то я и задержался.

– Я сам съезжу. – Мелифаро одним прыжком оказался на пороге. – Не убивать же этакое чудо природы! К тому же наш «Мастер Пресекающий ненужные улыбки» как раз разбирает мои бумаги. Грех лишать его такого удовольствия.

– Поедем вместе. – Джуффин встал из-за стола. – Мне тоже любопытно. Не говорю уже о Максе, который просто обязан поприветствовать своего земляка. Ну и сэр Кофа имеет полное право на свою часть лавров.

Я-то, откровенно говоря, особого энтузиазма не испытывал. Мне предстояло увидеть человека, прошедшего тот же путь, что и я. Через мою «Дверь между Мирами», если пользоваться терминологией Джуффина. Будь моя воля, я бы отменил свидание. Но меня-то как раз никто не спрашивал.

За рычаг амобилера усадили меня: путь был неблизкий. По дороге сэр Кофа вкратце изложил нам свои впечатления.

– Вскоре после полудня в «Колючку» зашел какой-то странный тип. Как известно, Чемпаркароке обожает странных типов. Чем хуже, тем лучше – вот его девиз. Чемпаркароке все такой же любопытный, как в тот день, когда впервые приехал в Ехо с острова Муримах. Да, так вот. Посетитель с порога сказал ему, что все бабы… дырку над ним в небе, слово какое-то дурацкое – запамятовал!

– Шлюхи, – подсказал я. – Он, вероятно, сказал, что все бабы – шлюхи.

– Правильно, сэр Макс. Ты, никак, еще и ясновидец?

– Нет. Просто маньяки… – ну, такие люди, как этот тип, – часто цепляются за одну-единственную фразу и все время возвращаются к ней. То же самое он сказал этой рыжей: «старая шлюха». Так что…

– А что это значит? – заинтересовался Мелифаро.

– Ничего интересного. Ну, скажем так: «очень плохая развратная женщина».

Выслушав мой перевод, Мелифаро просто расцвел. Но я счел нужным продолжить лекцию.

– Такие ребята всегда имеют большие претензии к женщинам. Ко всем без разбору, или только к блондинкам, или только к толстым – как получится.

– Не отвлекайся на такой скорости, – проворчал Джуффин. – Пусть лучше сэр Кофа ораторствует.

– Чемпаркароке пришел в восторг от одного этого непонятного слова. И на всякий случай согласился со своим гостем. Парень спросил, нет ли у Чемпаркароке чего-нибудь, что могло бы облегчить его страдания. Трактирщик решил, что посетитель хочет получить тарелку его знаменитого супа. И налил ему самого забористого. Тот поначалу не хотел есть, но Чемпаркароке поклялся мамой, что это – лучшее средство от любых страданий. И парень попробовал. Ему понравилось. И еще как понравилось! Чемпаркароке утверждает, что еще никогда не видел столь искреннего восторга по поводу супа собственного приготовления. Доев свою порцию, посетитель убежал. Чемпаркароке понял, что у парня нет денег, и он не знает, что за всех голодных в Ехо платит Король. Приезжие часто этого не знают, поэтому попадают во всякие переделки. Чемпаркароке не привыкать. Он порадовался пополнению своей коллекции чудаков и вернулся к делам. Но через час его новый дружок вернулся. Чемпаркароке заметил, что тот топчется у входа, и крикнул ему, что он может заходить, поскольку ничего не должен. И налил ему еще одну тарелку – парень все бормотал об облегчении страданий. Ну и, надо понимать, облегчил – дальше некуда. К тому моменту, как я зашел в «Старую колючку», там уже толпились любопытные. Торговля у Чемпаркароке шла как никогда, так что его доброта окупилась сторицей. И людям было на что посмотреть! С приезжим творилось неладное. После второй тарелки он начал бредить, а после третьей сплясал самый странный танец, какой я когда-либо видел. Наверное, что-то национальное… Потом он задремал, а я решил, что и так задержался. Все равно парень не в том состоянии, чтобы оттуда уйти. Да и Чемпаркароке обещал мне глаз с него не сводить. Я подумал, что этот чудик вполне может оказаться нашим клиентом, поскольку очень уж странно себя ведет. Даже пришло в голову – а человек ли он? Но вот что мне, старому дураку, не пришло в голову, так это вспомнить рассказ Чемпаркароке о том, как вы, Джуффин, затащили в «Колючку» этого бедного мальчика…

«Бедным мальчиком», разумеется, был я. Джуффин покаянно вздохнул, вспоминая свою давнюю оплошность.

У входа в «Старую колючку» я поморщился. Славное место, наверное, но мой организм отказывался с этим соглашаться. Меня начало мутить еще на пороге.

Народу здесь было столько, словно все жители столицы одновременно получили День Свободы от забот. Но завидев нашу грозную компанию, горожане начали понемногу выбираться на улицу. Рыжий Чемпаркароке сделал умное лицо и начал энергично протирать и без того чистые тарелки.

На широкой деревянной скамье спал мой земляк. По счастью, он не оказался одним из моих школьных приятелей. Это было бы слишком. Да и по возрасту он вполне годился мне в отцы. Или же это нелегкая жизнь маньяка состарила его раньше времени. Выглядел бедняга ужасно: грязный плащ, измятые брюки, недельная щетина, темные круги под глазами. К тому же он здорово переусердствовал с Супом Отдохновения. Его хриплое прерывистое дыхание не свидетельствовало о физическом благополучии. Если бы он умер у нас на глазах, я бы не удивился – к тому явно шло.

Джуффин брезгливо поморщился.

– И на поиски вот этого чуда природы мы угробили целые сутки? Фу, как некрасиво! Возьми его, Макс, и пошли отсюда. Чемпаркароке, тебе есть что добавить к той истории, которую ты сообщил сэру Кофе?

Рыжий симпатяга пожал плечами.

– Чего тут добавишь, сэр Почтеннейший Начальник? Некрасивая история. Поначалу он был такой забавный, а потом начал хрипеть, стонать, гоняться за кем-то невидимым по всему трактиру… Ну, народ-то был доволен, люди любят дурачков, даже больных. А потом он упал на лавку и заснул. Только я думаю, что он скоро побеседует с Темными Магистрами. У меня чуйка на такие вещи. Как пить дать, он вам дрыгнет ногами, и все тут!

– Спасибо за хорошую новость. Ничего не имею против, – проворчал сэр Джуффин. – А ты молодец, Чемпаркароке!

Трактирщик был польщен, но явно не понимал, за что его хвалят. Джуффин устало посмотрел на меня.

– Бери его, Макс! Чего ты ждешь? Танцевать он все равно больше не собирается.

Я вздохнул и сделал привычный жест левой рукой. Полумертвый маньяк уютно разместился между большим и указательным пальцами. Чемпаркароке разинул рот: он прибыл в Ехо в самый разгар Эпохи Кодекса, и даже мелкие чудеса все еще были для него в диковинку. Я брезгливо поморщился, и мы отбыли. Мне еще и амобилер пришлось вести с этой пакостью в пригоршне!

В Зале Общей Работы я поспешно избавился от своей легкой, но неприятной ноши, вывалив земляка прямо на ковер. И пошел мыть руки. Я – типичный неврастеник, так что подобные вещи легко выбивают меня из колеи. Уж очень мне не понравился этот маньяк! Дело, наверное, в том, что нас слишком многое связывало, а он при этом чересчур неаппетитно выглядел.

Я вздохнул и потопал обратно.

– Привести, что ли, его в чувство? – задумчиво рассуждал сэр Джуффин Халли, с заметным отвращением разглядывая нашу добычу. – Возни много, но хотел бы я знать…

Я, кажется, примерно представлял себе, что именно хотел бы знать мой шеф… Блаженны несведущие.

– Не бери в голову, сэр Макс, – весело сказал Джуффин.

Обычно он начинает понимать, что со мной творится, прежде, чем я сам замечаю перемену в собственном настроении. Но сегодня шеф что-то припозднился с утешениями.

– Это не испытание твоих нервов. Это – удовольствие, потому что у нас есть шанс узнать нечто, чего мы не знали прежде. Выше нос, парень!

– Не уверен, что сие сокровенное знание улучшит мой аппетит, – проворчал я.

Сэр Кофа и Мелифаро смотрели на нас, совершенно не понимая, о чем речь.

Как я понял, суп этот оказывает на горожан легкое наркотическое воздействие, настолько безвредное и приятное, что лакомиться им ходят всей семьей, включая самых маленьких карапузов. Поэтому я бесстрашно ринулся в психоделическую авантюру, хотя всю жизнь испытывал трусливое отвращение к наркотикам и наркоманам. Мой скудный опыт в этой области, приобретенный, разумеется, в старших классах школы, оказался настолько неудачным, что вместо привыкания я приобрел чуть ли не фобию.

Ну и влип же я с этим грешным Супом Отдохновения! Вся моя «чужеродность», о которой я время от времени просто забываю, полностью проявилась к тому моменту, когда я покончил с первой порцией. Бедняга Джуффин внезапно оказался в обществе слюнявого идиота, бессмысленно хихикающего над своей тарелкой. Впрочем, и мне пришлось несладко. Не такое уж это удовольствие – быть галлюцинирующим дебилом с нарушенной координацией движений. Респектабельные посетители «Старой колючки», я полагаю, были шокированы моим поведением.

За этим приключением последовали целые сутки таких мучений, словно бы я прекратил принимать тяжелые наркотики после двадцати лет их педантичного употребления. И это несмотря на квалифицированную медицинскую помощь сэра Джуффина Халли. Но даже его дар целителя оказался бессилен. Пришлось терпеть.

Оклемавшись, я дал зарок обходить «Старую колючку» за дюжину кварталов. Джуффин одобрил мое решение и торжественно зарекся есть Суп Отдохновения в моем присутствии.

– Только никому не говорите, что меня можно доконать этим супом. А то с кого-нибудь станется подлить его в мою камру и посмотреть, что будет.

– Ну что ты, Макс. Это уже попытка отравления государственного служащего высокого ранга. Как раз по нашему ведомству преступление. Ладно, я, пожалуй, поеду домой. А ты постарайся утром быть поласковее с Меламори. Леди совсем плоха после этой истории. Думаю, она несколько дней и работать-то не сможет. В ее профессии самоуверенность нужна как воздух, а каждое поражение грозит утратой дара.

– Что вы меня уговариваете, Джуффин? Разумеется, я буду душкой. И вовсе не потому… а потому что… Ладно. Считайте, что все в порядке. Знал бы, что происходит, мог бы сразу же пожаловаться ей на плохое настроение, мне не жалко. И всем было бы хорошо.

– Не грусти, сэр Макс. Подумай, сколько в Мире приятных вещей. Это – задание. До завтра!

И сэр Джуффин поспешил на улицу, где его уже ждал верный Кимпа.

Шеф был совершенно прав, в Мире есть великое множество приятных вещей. Мне следовало внять мудрости сэра Джуффина Халли, расслабиться, подобрать сопли и начать новую жизнь – например, с посещения Квартала Свиданий.

Между прочим, в Ехо так поступает большинство одиноких леди и джентльменов. А их тут немало. Браки в Соединенном Королевстве заключают, как правило, в зрелые годы, да и то далеко не все. Здесь как-то не принято думать, что семья – непременно благо, а одинокая старость – синоним неудавшейся жизни. Впрочем, и обратного никто не утверждает. Общественное мнение на сей счет просто молчит, предоставляя каждому устраиваться по собственному усмотрению.

Я-то совсем недавно получил подробную информацию о Квартале Свиданий от Мелифаро, которого изрядно озадачила моя неосведомленность. Дескать, варвар-то ты, конечно, варвар, но нельзя же элементарных вещей не знать!

Эта сторона здешнего уклада оказалась для меня полной неожиданностью. Несмотря на почти паническое желание немедленно обзавестись хоть каким-то подобием «личной жизни», я не был уверен, что уже готов к визиту в Квартал Свиданий.

Объясняю. Когда возвращаешься с вечеринки в компании малознакомой девушки, и вы оба понимаете, к чему дело идет, – что ж, это, конечно, не всегда похоже на Великое Любовное Приключение, о котором мечталось в юности, но схема простая и внятная: два взрослых человека сделали более-менее осознанный выбор. На одну ночь, или на более долгий срок – это покажут полевые испытания новой комбинации тел.

А в Ехо со случайными связями обстоит совсем иначе.

Среди посетителей Квартала Свиданий следует различать «Ищущих» и «Ждущих», причем каждый сам заранее решает, к какой категории желает принадлежать сегодня. По одной стороне квартала расположены дома, куда приходят Ищущие мужчины и Ждущие женщины; на противоположной собираются Ищущие женщины и Ждущие мужчины. Никаких вывесок нет, считается, что все и так знают, куда и зачем пришли.

Войдя в приглянувшийся дом, каждый Ищущий должен принять участие в своеобразной лотерее – вытащить из вазы жетончик с номером. Кстати, существуют и пустые жетоны. Они означают, что сегодня судьба препятствует вашему любовному свиданию с кем бы то ни было. В таком случае ничего не остается, кроме как развернуться и пойти домой. Теоретически говоря, неудачник может спокойно войти в соседнюю дверь и повторить процедуру, но это считается вопиющим неуважением к собственной судьбе, а ссориться с нею мало охотников.

Заполучив жетон, Ищущий проходит в гостиную, где находятся Ждущие, и вслух считает всех, кто встречается на его пути: «один, два, три…» – пока не встретит Ждущего, чей порядковый номер соответствует заветной цифре.

Замечу, что происходящее никто не контролирует, так что вроде бы можно жульничать. Но тот же Мелифаро не понял, как такая идея могла прийти мне в голову? Ничего более дикого он в жизни, кажется, не слышал. Наблюдая его реакцию, я сделал вывод, что мошенничеством в Квартале Свиданий никто не занимается. Здесь полагают, что фортуна – дама обидчивая, с нею лучше не шутить.

Новоиспеченные любовники покидают Квартал Свиданий, отправляются домой или в гостиницу и стараются извлечь из случайной встречи как можно больше удовольствия. А утром они расстаются навсегда. Это – обязательное условие.

Насколько я понял, никто не станет следить за соблюдением последнего пункта негласного договора и наказывать отступников. Тем не менее правило почитается священным. Мое предположение, что случайная встреча в Квартале Свиданий может повлечь за собой увлекательное продолжение, было выслушано с гримасой отвращения. Словно бы я принялся толковать о прелестях некро-зоофилии и дружески предложил сэру Мелифаро сопровождать меня к ближайшему кладбищу домашних животных. «Никогда больше так не шути, – серьезно посоветовал он. – Особенно при посторонних. Да и при своих не стоит».

Я так и не понял, с какой стати мой приятель стал корчить оскорбленную невинность. Махнул рукой на его предрассудки и наскоро состряпал собственное лирическое объяснение. Дескать, обоюдное согласие любовников с тем, что разлука неизбежна, не самый худший способ окружить ореолом романтики интимную связь со случайным партнером – именно так называется это приятное событие на косноязычном канцелярском жаргоне.

В очередной раз обработав вышеизложенную информацию, я с огорчением констатировал, что мне пока рано отправляться в Квартал Свиданий. Коленки будут дрожать, язык – заплетаться, подмышки, как пить дать, вспотеют. Да и в постели я вряд ли покажу себя с лучшей стороны, слишком уж необычный способ знакомиться. А вдруг моей «судьбой» окажется престарелая беззубая великанша со слоновьими ногами? И как тогда, спрашивается, дожить до утра? Нет уж, лучше положусь пока на более консервативные способы ухаживать за девушками, благо и они местными традициями не возбраняются.

Приняв решение, я огляделся по сторонам в поисках подходящего способа убить время. Единственный возможный собеседник, наш буривух Куруш, дремал, спрятав голову под крыло. Так что я взялся за книгу, забытую в кресле сэром Джуффином Халли. Это была «Философия времени», автор – некий сэр Соброх Хесом. Грешные Магистры, чем только не интересуются люди!

В общем, у меня выдалась нелегкая ночь. Безделье, бесплодные размышления о Квартале Свиданий и философская литература могут довести до цугундера куда скорее, чем колдовские трюки нашей несравненной Мастера Преследования.

Утро, впрочем, принесло добрые перемены. Сэр Кофа Йох развлек меня парочкой пикантных анекдотов. Джуффин вдруг решил остаться дома до обеда, но прислал мне зов, чтобы пожелать хорошего утра. Заодно попросил дождаться Мелифаро, чтобы Тайный Сыск хотя бы формально не оставался без начальника. Я не возражал, поскольку все равно не собирался уходить, пока не увижу Меламори. Она наверняка чувствует себя виноватой, и дурак я буду, если не воспользуюсь столь благоприятным стечением обстоятельств.

Наконец леди появилась. Слонялась по залу Общей Работы, не решаясь зайти ко мне. Дверь кабинета была приоткрыта, посему я имел возможность выслушать целую серию горьких вздохов, слишком громких, чтобы быть натуральными. Насладившись концертом, я послал зов в «Обжору Бунбу» и потребовал камры на двоих и много печенья. Заказ принесли через несколько минут. Когда курьер отворил дверь, Меламори юркнула в дальний уголок зала, не решаясь оставаться в зоне моей видимости. Слушала звяканье посуды, затаив дыхание.

Когда курьер с пустым подносом удалился, я громко спросил у распахнутой двери:

– Если ко мне в кабинет несут поднос с двумя кувшинами камры и двумя кружками, вы делаете вывод, что у меня просто началось раздвоение личности? Мне требуется помощь, незабвенная.

– А это для меня, сэр Макс? – раздался жалобный писк.

– Это – для моей покойной прабабушки, но поскольку она не соблаговолила явиться… В общем, я не сержусь, а камра остывает.

Меламори появилась в дверях. На ее очаровательной мордашке боролись два выражения – виноватое и довольное.

– Джуффин вам наябедничал? Мог бы и промолчать, если уж я так опозорилась, – буркнула она, усаживаясь.

– Никто не опозорился, Меламори. Просто я немного иначе устроен. Не берите в голову. Моя мудрая мама говорила, что если я буду есть много конского навоза по утрам, то вырасту здоровым и красивым, и никто не сможет встать на мой след. Как видите, она была права.

Я был великодушен по велению сердца, но и на некую заветную награду, что греха таить, надеялся. В конце концов ее восхищение, пусть даже опасливое – не самое худшее чувство. Уж по крайней мере, лучше, чем вежливое равнодушие. О равнодушии невежливом, с которым мне, увы, тоже не раз приходилось сталкиваться, я и думать не желал.

В результате тщательно спланированной операции я, кажется, окончательно очаровал первую леди Тайного Сыска. Допивая камру, она веселилась от души. Наши руки несколько раз встретились в вазе с печеньем, и лапка Меламори не выказала желания поспешно увернуться от моих пальцев. Окончательно обнаглев, я предложил ей как-нибудь прогуляться по вечернему Ехо. Леди честно призналась, что трусит, но тут же пообещала стать очень храброй – не сегодня, не завтра, но скоро. Буквально на днях. Оставалось лишь определиться с датой свершения подвига. Это была серьезная победа. Я и не рассчитывал.

Домой я ушел счастливым. Часа два ворочался, не в силах унять радостное возбуждение, и наконец задремал под звонкое мурлыканье Армстронга и Эллы, свернувшихся клубками у меня в ногах. Но спать мне пришлось недолго.

В полдень меня разбудил страшный шум. Спросонок я решил, что у меня под окнами происходит то ли публичная казнь (что в Ехо, вроде бы, не принято), то ли выступление бродячего цирка (что действительно порой случается). Поскольку спать в таком бедламе невозможно, я пошел посмотреть, что случилось.

Распахнув дверь, я понял, что сошел с ума. Или просто не проснулся.

На мостовой перед моим домом выстроился оркестр из дюжины музыкантов, старательно извлекающих из своих инструментов какую-то заунывную мелодию. Впереди стоял великолепный Лонли-Локли и хорошо поставленным голосом пел печальную песню о маленьком домике в степи. «Этого не может быть, потому что этого быть не может», – ошеломленно подумал я. И, едва дождавшись конца серенады, набросился на коллегу с расспросами.

– Что случилось, Шурф? Почему вы не на службе? Грешные Магистры, что вообще происходит?!

Сэр Лонли-Локли невозмутимо откашлялся.

– Что-то не так, Макс? Я выбрал плохую песню?

От смущения и растерянности я был готов заплакать.

– Песня просто замечательная, но… Пойдемте в гостиную. Нам принесут камры из «Сытого Скелета», и вы мне все объясните. Ладно?

Королевским жестом отпустив музыкантов, мой «официальный друг» проследовал в дом. Вне себя от облегчения, я рухнул в кресло и отправил зов в «Сытый Скелет». Не самый скверный трактир в Ехо, к тому же, ближайший.

— Ладно! — Я махнул рукой. — В таком случае принесите нам что-нибудь с «кристальной ясностью вкуса». Будем постигать вашу науку с самых азов! Только, пожалуйста, никаких лошадиных сердец. В остальном полагаемся на ваш выбор.

— Я бы порекомендовал вам остановиться на номерах 37 и 39, господа. — У горбуна явно отлегло от сердца. — Вам придется ждать меньше часа; в то же время это — настоящие шедевры! Что будете пить в ожидании?

— Камру! — заявил я.

— Камру? Перед едой? Но ваши вкусовые рецепторы…

— Значит, нам понадобится еще и кувшин воды. Чтобы наши вкусовые рецепторы были омыты перед самым значительным событием в их жизни… И не закрывайте дверь, ладно? А то жарко тут у вас.

Когда мы остались одни, Мелифаро наконец-то получил возможность высказаться.

— Запах как в нашем морге, дырку в небе над твоим длинным носом, Макс! Правильно?

— Расцениваю как комплимент. Всю жизнь мечтал иметь нос подлиннее. Да хотя бы как у Джуффина.

— У тебя ужасный вкус! Твой нос — самый писк моды, — сообщил Мелифаро.

— Ну, хоть где-то он хорош… Свяжись с Кофой, парень! Я, к сожалению, слишком быстро устаю от Безмолвной речи. Пусть наш Кушающий-Слушающий выложит все, что он по этому поводу думает.

— Ты правда от этого устаешь? — удивился Мелифаро.

— Представь себе. Ты когда-нибудь учил иностранный язык?

— Было дело… Жить рядом с моим папочкой и не зубрить дурацкие жаргоны каких-то идиотов, у которых не хватает ума пользоваться нормальной человеческой речью, — это невозможно!

— Ну, тогда ты меня поймешь.

— Могу только посочувствовать! То-то у тебя это так смешно получается…

— Давай, вызывай Кофу, ты, Девятый Том «Энциклопедии» Манги Мелифаро! А то я лопну от любопытства.

— Даю, вызываю! — Мелифаро сделал умное лицо: «вышел на связь» с нашим Мастером Слышащим.

Через несколько минут нам принесли два кувшина: с камрой и водой. А лицо Мелифаро снова приобрело человеческое выражение. Даже более чем: бедняга был готов лопнуть от избытка информации и вытекающих из нее выводов. Когда угрюмая леди наконец удалилась, Мелифаро был на грани обморока.

— Твой нос — это действительно нечто! — выпалил он. — Во-первых, сэр Кофа почти уверен, что знает, о каком блюде идет речь. Паштет «Король Банджи». О нем давно ходят самые невероятные слухи. Даже в эпоху Орденов приготовить подобное блюдо было под силу не всякому повару. А уж теперь… Интрига состоит в том, что для создания «Короля Банджи» требуется магия никак не меньше десятой-одиннадцатой ступени. Но Итуло — самый законопослушный гражданин в Ехо. У него за двойку-то ни разу не зашкалило с тех пор, как был написан Кодекс! Да, вот так-то… В общем, по словам Кофы, вся эта история с «Королем Банджи» окутана тайной. Его действительно нет в меню. Сам сэр Кофа несколько раз пытался заказать знаменитый паштет, но получал только смутные обещания, что его «занесут в список». Та же история, что и с нами… Но среди горожан есть несколько человек, которые, по их собственным словам, лакомились здесь этим паштетом. Сэр Кофа в последнее время не раз слышал такие разговоры… И вот еще любопытный факт: среди счастливчиков не было очень уж богатых людей! Нормальные горожане, из тех, кто может прийти к горбуну пару раз в год, если очень припечет, но не чаще… А Итуло говорил о цене так, словно нашего с тобой годового жалования не хватило бы на порцию этого грешного месива.

— Он не хочет с нами связываться, это же ясно! — кивнул я.

— С Тайным Сыском? Резонно… Что-то с ним не так, с этим грешным паштетом!

— А это были все новости?

— Представь себе, нет! Знаешь, где вчера обедал Бубута?

— Грешные Магистры, неужто здесь?

— Ага. И не в первый раз. Оказывается, генерал Бубута пристрастился к роскоши уже несколько дюжин дней назад. А в последнее время вообще обедал только у Итуло!

— Думаю, жалованье у него не меньше нашего… Но каждый день — это уже чересчур!

Во мне внезапно проснулся маленький экономный паренек, искренне пекущийся о Бубутином кошельке.

— Меньше, Макс! Можешь себе представить, генерал полиции получает вдвое меньше, чем рядовой Тайный сыщик. А ты не знал?

— Ну, тем более… Не нравится мне эта история, Мелифаро. Как-то все неправильно! Насколько я разбираюсь в людях, ребята вроде Бубуты не любят сорить деньгами втихомолку. А здесь… Эти дурацкие отдельные комнатки — как в притоне каком-то, честное слово! Просто отлично для такого парня, как я, которому чужие глупые рожи портят аппетит. Но уж никак не для Бубуты! Зачем ему обедать в таком дорогом заведении, если не затем, чтобы это все видели? Не представляю себе Бубуту, вдумчиво, в уединении распознающего оттенки вкуса.

— Что такое «притон», Макс? — спросил Мелифаро. — Из тебя сегодня незнакомые словечки так и сыплются…

Я схватился за голову. Действительно, что такое «притон»? И зачем герои моих любимых книжек во главе со скучающим сэром Шерлоком Холмсом шлялись по притонам? Правильно, чтобы курить опиум! И чем порой заканчивалось для них посещение притонов? Правильно! Бедный Бубута… Но откуда здесь, в Ехо, опиум, скажите мне на милость? И на кой он нужен людям, которые имеют возможность совершенно легально, в кругу семьи насосаться своего супа Отдохновения и балдеть, сколько душа пожелает? Ох, я ничего не понимал, и в то же время…

— Кофа, случайно, не знает, в какой кабинке обедал Бубута?

Мелифаро снова окаменел, на сей раз ненадолго.

— Здорово! — сказал он через минуту. — Люди на все обращают внимание, когда речь идет о такой заметной персоне. Несколько раз Бубуту видели выходящим из самой дальней кабинки, той, что справа, если смотреть от входа.

— Отлично! — обрадовался я. — Мне очень туда хочется. А тебе, Мелифаро?

— Спрашиваешь! Сейчас пойдем или после еды?

— Как получится… Надо постараться сделать это незаметно.

— Зачем? — изумился Мелифаро. — Кто это, интересно, посмеет нам помешать?

— Никто. И все-таки мне хочется зайти туда незаметно. Не знаю почему. Мы, жители границ, такие загадочные…

— Да, особенно если переберете бальзаму Кахара! Ладно, Макс. Незаметно так незаметно. И как ты себе это представляешь?

— Для начала мы осторожно пошлем зов в эту комнатку. Просто чтобы понять, есть ли там кто-то. Если есть, придется подождать, пока они набьют брюхо и смоются. Если нет, нам лучше поторопиться, пока никто не пришел… Сделаешь?

— Только ради тебя… Да, там сидит один парень. Между прочим, какой-то сонный! Он ничего не заметил. Совсем ничего, даже не вздрогнул.

— Ну вот, нам везет! Значит, успеем поесть.

— Надеюсь. Я собирался умереть от голода еще в Архиве, если ты помнишь… Ну и что мы будем делать потом?

— Ничего особенного. Дождемся, пока эта мрачная дама уйдет на кухню или Магистры знают куда еще… И просто тихонько туда зайдем. Ну и посмотрим, чем там пахнет…

— Пахнет? Ты думаешь…

— Ничего я не думаю. Посмотрим. У меня камень на сердце, Мелифаро. А эта мышца имеет дурацкое свойство ныть, когда дело пахнет керосином…

— «Керосином»? Ты имеешь в виду этот загадочный вкусный запах? — спросил Мелифаро.

Я уже начал уставать от идиоматических недоразумений, которыми изобиловал сегодняшний день. А посему просто пожал плечами.

Угрюмая леди с двумя подносами в мускулистых руках отвлекла нас от керосина, столь озадачившего моего коллегу. И мы с удовольствием набросились на еду. «Кристальная ясность вкуса» действительно имела место. Даже я оценил!

— Постарайся держать себя в руках, — попросил я Мелифаро. — Не ешь все. Оставь немного на тарелке.

— Это зачем еще. А, понимаю! Ты имеешь в виду, что нам, возможно, придется здесь засидеться? Не переживай: этот соня уже уходит. Я за ним слежу.

— Вот и славно. Тогда не держи себя в руках, так и быть, разрешаю!

— Спасибо! — с набитым ртом отозвался Мелифаро. — Думаю, что мы уже можем выползать… нет, еще чуть-чуть. Он остановился в холле. Отлично, я как раз хотел дожевать этот кусочек… Пошли, Макс. Самый подходящий момент: старой мымры тоже нигде нет.

Макс Фрай — удивительное для отечественной фантастики явление. Долгое время Светлана Мартынчик скрывалась под псевдонимом, придавая Максу Фраю флёр загадочности. Некоторые говорили, что Фрая и вовсе нет (прямо как Пелевина), но, несмотря на это, книги покупали и читали. Чтобы не запутаться в мирах, созданных Максом Фраем, мы составили этот гид, собрали в нем все циклы и отдельные книги автора и расположили их в порядке выхода и чтения.

ЦИКЛЫ И ОТДЕЛЬНЫЕ КНИГИ О МИРЕ ЕХО И ЕГО ОБИТАТЕЛЯХ

Цикл «Лабиринт Ехо»

В нем мы знакомимся с главным героем — сэром Максом, узнаем в мире Ехо, в который он переезжает и где он устраивается работником Тайного Сыска.

В цикл входят 8 книг (всего 26 повестей).

1. «Чужак» (дата выхода: 1996).

Первое название книги — «Лабиринт». Позже была переименована по названию одной из повестей. В 2018 году вышло уникальное репринтное издание " Чужака " с комментариями автора на полях. В книгу входят повести:

  • Дебют в Ехо
  • Джуба Чебобарго и другие милые люди
  • Камера № 5-Хох-Ау
  • Чужак
  • Король Банджи
  • Жертвы обстоятельств
  • Путешествие в Кеттари

2. «Волонтёры Вечности» (дата выхода: 1997).

В книге сэр Макс обезвредил банду разбойников, поселившихся в Магахонском лесу, справился с членами тайного ордена, обретших бессмертие, и спас Лунного Теленка. В книгу входят 4 повести:

  • Магахонские Лисы
  • Корабль из Арвароха и другие неприятности
  • Очки Бакки Бугвина
  • Волонтеры вечности

3. «Простые волшебные вещи» (дата выхода: 1997).

Простые волшебные вещи — талисманы, которые, казалось бы, не имеют волшебной силы, пока не попадают в мир Ехо. Там они обретают волшебные силы и иногда совсем непредсказуемые свойства. В книгу входят 2 повести:

  • Тень Гугимагона
  • Простые волшебные вещи

4. «Тёмная сторона» (дата выхода: 1997).

В мире Ехо темная сторона — изнанка реальности, поэтому она есть у всего — у людей, городов. Чтобы понять реальность лучше, надо изучить темную сторону. В книгу входят 2 повести:

  • Темные вассалы Гленке Тавала
  • Дорот — повелитель Манухов

Читайте также: