Как правильно говорить наложила кашу или положила кашу

1. Наложить:
а) наложить на себя руки (покончить с собой);

б) наложить в штанишки от страха (в разг. речи);

в) наложить (в медицине) повязку, мазь, шину, гипс, жгут и т. д.;

г) наложить запрет, резолюцию, визу, арест и т. д.;

д) наложить позолоту, краску и т. д.;

е) наложить (в значении ‘наполнить чем-либо’) корзину яблоками, телегу снопами и т. д.

а) положить (поместить что-либо в лежачее положение, поместить сверху чего-либо) папку, книгу и т. д.: положить гарнир на тарелку и т. д.;

б) положить (поместить кого-либо в лежачее положение) раненого, больного и т. д.
Употребляются также сочетания возложить венок, уложить (положить старательно или определённым образом) что-либо куда-либо, уложить на обе лопатки (победить, одолеть).
Для обозначения незаконченного действия используют глаголы класть, возлагать, укладывать, например: класть гарнир на тарелку, укладывать сложный гарнир на тарелку, возлагать венки к монументу и т. д.

Всего найдено: 17

Вопрос № 297871

Корректно ли словосочетание "положить запрет"? Или только " наложить запрет"?

Ответ справочной службы русского языка

В современном русском языке верно только: наложить запрет.

Вопрос № 284405

Ответ справочной службы русского языка

Одно из значений слова наложить — "положить в каком-либо количестве": наложить дров в печку, наложить книг на стол, наложить тарелку каши. Это значение зафиксировано в словарях. Поэтому предложение Наложи в тарелку пирог полностью корректно.

Вопрос № 268958

Добрый день,подскажите пожалуйста, как правильнее сказать: СОТВОРИТЬ заклинание, СДЕЛАТЬ заклинание, НАЛОЖИТЬ заклинание?

Ответ справочной службы русского языка

Существительное заклинание обычно употребляется с глаголами речи (произнести заклинание, прошептать заклинание) , что вполне соотносится со значением этого слова - 'словесная формула, обладающая магическими свойствами (обычно сопровождающаяся особыми действиями)'. Поэтому употребление этого слова с другими глаголами и вызывает сомнения. Если всё же выбирать между предложенными Вами словами, то наиболее подходящим представляется глагол сотворить.

Вопрос № 265789

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 260935

Здравствуйте. Прошу Вас ответить на мой вопрос: "Как правильно сказать, положить еду в тарелку или наложить еду в тарелку?"
С уважением Людмила.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 257060

Правильное ли выражение " наложить протест". Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание некорректно. Протест можно подать, выразить, заявить; а наложить можно запрет или вето.

Вопрос № 254324

В вопросе № 254219 Peter i K спрашивает: "Йоршик. Нигде в словарях не нахожу этого слова, почему?" Мне кажется, я могу подсказать. Дело в том, что в украинском языке есть слово "йоржик", которое соответствует русскому слову "ёршик". Звучат они практически одинаково. Поэтому написание в одном языке могло наложить ся на написание в другом

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 247081

Добрый день! Разъясните, пожалуйста, существует ли выражение "запрет молчания". Не противоречиво ли оно, ведь запретить молчать значит как раз обратное. И ещё: можно ли сказать " наложить запрет молчания".
Заранее благодарю

Ответ справочной службы русского языка

Выражение запрет молчания можно понять только одним образом: оно означает, что молчать не разрешается. Возможно, вы путаете его с другим оборотом - обет молчания (т. е. обещание молчать).

Вопрос № 238985

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, что делают с табу: накладывают, налагают? что ещё?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: наложить табу, запрет, вето . Синоним: запретить .

Вопрос № 238427

Уважаемая грамота, подскажите, пожалуйста, как правильно написать: " наложить дисциплинарное взыскание на работников или работникам"?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: наложить взыскание на работников .

Вопрос № 235421

Грамотно ли употреблять глагол " наложить " вместе с указанием еды. Например: " наложить салат", " наложить кашу" Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 234270

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, и объясните: три тысячи сорок три рубля или рублей, еду наложить в тарелку или положить? Спасибо, Эбзеева Э.В.

Ответ справочной службы русского языка

1. _Три тысячи сорок три рубля_. 2. Оба варианта корректны.

Вопрос № 215263

Скажите, как правильно написать: "установить/определить/ наложить ограниечения на . " Обращаюсь к вам во второй раз, так как не получил ответа на первый запрос. Помогите, пожалуйста, с ответом. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Возможные варианты: ввести ограничения, наложить ограничения.

Вопрос № 212802

Добрый день! Правомерно ли использование слова " наложить " в фразе "Необходимо наложить текст на изображение"? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, вне контекста такое употребление корректно.

Вопрос № 206733

Как правильно сказать Наложить на тарелку Положить на тарелку Наложить в тарелку Положить в тарелку ?

Ответ справочной службы русского языка

Blurb
перед тем как задать вопрос, прочтите, пожалуйста, FAQ. уважайте чужое время.

- Пойдем наложим себе еды в тарелки.

Обратимся к словарю (пользуюсь толковым на грамоте - Ожегов домашний куда-то пропал).

НАКЛАДЫВАТЬ несов. перех. и неперех.
1. Класть сверху чего-л., покрывать чем-л. сверху. // Кладя сверху, поверх чего-л., прикреплять.
2. Покрывать слоем чего-л.
.
4. Наполнять что-л.
5. Класть, наваливать что-л. в каком-л. количестве.

ПОЛОЖИТЬ сов. перех.
1. Поместить что-л. где-л., куда-л. // Отложить, перестав пользоваться каким-л. предметом. // перен. разг. Сделать денежный вклад, внести куда-л. деньги.
2. Поместить пищу в тарелку, на блюдо и т.п. // Добавить что-л. в пищу.
3. Расположить что-л. на какой-л. поверхности, покрывая ее. // Наложить на какую-л. поверхность слой чего-л. (краски, мази и т.п.). // перен. Оставить след какого-л. воздействия, влияния.
.

Прежде всего - отметим грамматику. Положить, в отличие от "наложить", не имеет несовершенной формы. Возможная (и используемая реально) "класть", наоборот, не имеет бесприставочной совершенной.
Можно представить, что использование "наложить" вообще неверно, а нужно использовать "класть" в сов. и "положить" в несов. Однако в том же словаре имеем:

КЛАСТЬ несов. перех.
.
5. Прибавлять, подмешивать, всыпать что-л. в пищу. // Накладывать (пищу).

Понятно мало что. Имеется 3 слова: положить, накладывать/наложить, класть. Как они должны употребляться в реальной речи, не совсем понятно.

Не касаясь "класть" (кажется, оно употребляется применительно к общему обозначению пищи, "Порции у них кладут большие", хотя это очень сомнительно), попытаюсь обосновать свою т.з. на различение положить/наложить.
Как кажется, различие на самом деле эмоциональное - "на" выражает полноту действия. В случае со считаемыми объектами (куски мяса, котлеты и т.д) эмоциональность будет более сильной. В случае с несчитаемыми объектами (каша, картошка, салат и т.д.) - менее. В случае, когда объектом становится объем пищи (тарелка каши, миска салата), предпочтительнее "наложить".


Литературная форма несовершенного вида к слову положить – класть, а не ложить.

Ошибка возникает в просторечии и в диалектной речи под действием тенденции к подравниванию форм, к образованиям по аналогии. Появляются нелитературные варианты глаголов ложить – как несовершенный вид к слову положить, покласть – как совершенный вид к слову класть.

Между тем в русском языке нет бесприставочного глагола ложить. Эта особенность отмечена ещё в Словаре Даля.

Если слово ложить в литературной речи не употребляется без приставок, то, напротив, глагол класть не употребляется с приставками. Встречающиеся нередко в устной и письменной речи формы покласть, укласть и т. п. нелитературные, неправильны.

В современном литературном языке есть лишь одно бесприставочное образование от глагола ложить: это возвратный глагол несовершенного вида ложиться (форма совершенного вида – лечь: например: ложиться спать – лечь спать).

В художественной литературе формы ложить, покласть и т. п. традиционно используются для передачи речи малограмотного персонажа, для воссоздания диалектной или просторечной стихии.

По материалам образовательного центра Перспектива.


Также к вопросу из комментариев нашла следующую информацию:

Всем, должно быть, памятна сцена из фильма "Доживем до понедельника", где учительница начальных классов, возмущаясь манерами своих учеников, произносит: "Я им говорю: "Не ложьте зеркало в парту!". А они все ложат и ложат". Здесь, кажется, комментарии излишни. Нет в нашем языке слова ложить, ну нет – и все. Однако недавно нам задали вопрос по поводу слова покласть: ведь оно встречается, например, в тексте есенинской "Песни о собаке" ("Вышел хозяин хмурый, Семерых всех поклал в мешок…") или в некрасовской поэме "Мороз, Красный нос" ("Окончив привычное дело, на дровни поклала дрова…").

Как же правильно употреблять слова покласть, положить, наложить. Ну, например, "положить гарнир в тарелку" или "наложить"? А можно ли его "покласть" или "накласть"?

Слова покласть в современном русском языке уже нет. В словарях оно дается с пометой "устаревшее и просторечное". Накласть также просторечное. Что касается слов положить, наложить, класть, то при их употреблении нужно прежде всего учитывать границы сочетаемости этих глаголов с другими словами.

Наложить – слово многозначное:

наложить на себя руки (покончить с собой) – заметим, что в данном значении глагол не может быть употреблен в форме несовершенного вида (незавершенного действия), ведь нельзя несколько раз покончить с собой;

наложить в штанишки от страха (в разговорной речи);

наложить (в медицине) повязку, мазь, шину, гипс, жгут и т. д.;

наложить резолюцию, визу, арест и т. д.;

наложить позолоту, краску и т. д. ;

наложить (в значении "наполнить чем-либо") корзину яблоками, телегу снопами и т. д. Следовательно, если мы "наложим гарнир в тарелку", в ней не останется места ни для чего другого.

Положить:
положить (поместить что-либо в лежачее положение, поместить сверху чего-либо) папку, книгу и т. д.: "положить гарнир на тарелку" и т. п.
положить (поместить кого-либо в лежачее положение) раненого, больного и т. д.
Однокоренные слова с корнем -лож- употребляются также в сочетаниях "возложить венок", "уложить (положить старательно или определенным образом) чемодан", "уложить на обе лопатки" (победить, одолеть).
Для обозначения незаконченного действия используют глаголы класть, возлагать, укладывать, раскладывать, например: "класть гарнир на тарелку", "укладывать шпалы", " раскладывать салфетки на столе", "возлагать венки к монументу" и т. д.

Как видите, мы готовы работать не покладая рук, чтобы наложить запрет на неправильное употребление глаголов с корнями -лож- и -клад-. Возлагаем большие надежды на то, что с помощью этой краткой заметки грамматические тонкости лучше уложатся в сознании читателей.

Информация с сайта Культура письменной речи

Поделиться этим материалом с друзьями:

13 ноября 2012 года persefona_zag #

Можно не защищать или не оправдывать художников или музыкантов, потому что у каждого свое восприятие мира по цвету, слуху и т. д.


22 августа 2010 года sana swiss #

Мне очень жаль тех людей, которые не могут пройти мимо грамматических ошибок.

Кажется, это уже знают все! И не должно остаться ни одного человека, который мог бы всерьез, без иронии, произнести глагол ложить. О том, что его не существует, многие припоминают по сцене из фильма "Доживем до понедельника", где учительница начальных классов возмущается манерами своих учеников: "Я им говорю: "Не ложьте зеркало в парту!" А они все ложат и ложат, все ложат и ложат".

Господа, в русском языке нет слова ложить! И до последнего времени я надеялась, что дополнительных напоминаний это уже не требует.

Однако интернет-сайт "Культура письменной речи" (gramma.ru) c удивлением констатирует, что еще есть люди, у которых глаголы класть, положить, наложить вызывают вопросы. И, как выясняется, у многих в ходу глагол. покласть. Да-да, именно покласть. Действительно, трудно отрицать, что это слово встречается у некоторых писателей девятнадцатого - начала двадцатого века. Например, оно есть в тексте есенинской "Песни о собаке" ("Вышел хозяин хмурый, Семерых всех поклал в мешок. ") или в некрасовской поэме "Мороз, Красный нос" ("Окончив привычное дело, на дровни поклала дрова. ").

Так что же, получается, и мы можем использовать глагол покласть? Чем мы хуже Есенина и Некрасова? Но, как справедливо отвечает gramma.ru, слова покласть в современном русском языке уже нет, и во всех словарях оно дается с пометой "устаревшее и просторечное". Так же, как и слова накласть. Что же касается слов положить, наложить, класть, то при их употреблении в устной речи или письме нужно прежде всего иметь в виду границы сочетаемости этих глаголов с другими словами.

Например, слово наложить - крайне многозначное. Накладывают гипс, жгут, повязку, мазь (как видите, речь идет прежде всего о медицине). Можно наложить резолюцию на документ, на имущество можно наложить арест. А можно краску наложить или позолоту. Увы, вполне можно и руки на себя наложить - так говорят о том, кто решился на отчаянный шаг и покончил с собой.

И это, пожалуй, самое скверное значение глагола наложить. О других же значениях, исключительно разговорных, вы, я полагаю, и сами знаете.

Для обозначения незаконченного действия в речи сегодня используют глаголы класть, возлагать, укладывать, раскладывать, например: "класть гарнир на тарелку", "укладывать шпалы", "раскладывать салфетки на столе", "возлагать венки к монументу" и так далее.

Но, конечно же, никаких ложить и покласть!


  • Корейский
  • Английский (американский вариант) Практически свободно говорящий
  • Английский (американский вариант)
  • Русский
  • Report copyright infringement


  • Корейский
  • Английский (американский вариант) Практически свободно говорящий
  • Report copyright infringement


  • Русский
  • Украинский

Еду из кастрюли НАКЛАДЫВАЮТ в тарелку.

А также:
Положи/наложи мне еще добавки (еще одну порцию)

По посуде:
чашка - емкость для жидкости
блюдце - маленькая тарелка
Салатница - глубокая тарелка для салата (смеси ингридиентов)
Противень - плоская поверхность для выпекания в духовом шкафу.

  • Report copyright infringement


  • Русский
  • Report copyright infringement


  • Корейский
  • Английский (американский вариант) Практически свободно говорящий
  • Report copyright infringement


  • Русский
  • Украинский

Не обращайте внимания. Наложить - "положить в каком-то количестве" - это слово зафиксировано в словарях. Так что шутка вашего МЧ неуместна.

В принципе, можно говорить и "наложить" и "положить", зависит от географических языковых особенностей.

  • Report copyright infringement


  • Корейский
  • Английский (американский вариант) Практически свободно говорящий
  • Report copyright infringement


  • Русский

*Недавно я сварила рисовую кашу и сказала своему молодому человеку: "Я себе сама наложу". Он в ответ посмеялся и сказал, что так говорить нельзя, что "наложить можно кучу". Что это значит, и как будет правильно?

Действительно, "наложить" звучит не очень хорошо в этом контексте (наложить кучу = take a dump). Используйте глагол "положить".

  • Report copyright infringement


  • Русский
  • Report copyright infringement
  • Show more
  • Как сказать на Русский? тут есть красные помидоры и есть красные но отдающие розовым оттенкам ( в.
  • Как сказать на Русский? Как вы сказать “Stop blocking the TV”?
  • Как сказать на Русский? I am going to sue this company
  • Как сказать на Русский? Anyways. this is my dog. He is the coolest dog ever. And i love him mo.
  • Как сказать на Русский? Are u here to stay for a while or passing through?( в аэропорту )
  • Show more
  • Как сказать на Русский? Как вы сказать “Stop blocking the TV”?
  • Как сказать на Русский? I'm not sure, but I'm inclined to think that. (for example, that "mom .
  • Как сказать на Русский? I will try this new restaurant soon
  • Как сказать на Русский? How do you say goat?
  • Как сказать на Русский? Are there any vegan options in this restaurant?
  • В чем разница между stay at home и stay home ?
  • В чем разница между man и men ?
  • Что значит Yamete kudasai?
  • В чем разница между Saranghae и Saranghaeyo ?
  • Masomenos o más o menos ¿Cuál es la forma correcta de escribirlo? 🤔🤔🤔
  • Пожалуйста, покажите как произносится come ti chiami?.
  • Как сказать на Упрощенный китайский (Китай)? my mom said that I did not have a social life

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

Станьте частью сообщества HiNative прямо на ходу!




Станьте частью сообщества HiNative прямо на ходу!

Наш родной язык не только красив и богат, он еще и безумно сложен. При этом не только для иностранцев, но и для нас самих. На современном этапе в русской разговорной речи присутствуют слова, в употреблении которых многие люди допускают ошибки. Это относится и к таким глаголам, как "класть" и "положить". Например, "ложи чертежи на стол", "поклади в портфель тетрадь", "ложь масло в кашу". Для того чтобы ваша речь была грамотной, нужно выучить правила, касающиеся этих глаголов.

Класть, а не ложить

Чтобы сделать правильный выбор между двумя указанными глаголами, следует остановиться на глаголе "класть". А "ложить" нужно просто игнорировать во всех случаях. Почему люди часто путаются, как сказать правильно? Это связано с тем, что некоторые думают, будто это два слова, имеющие совершенно одинаковое значение. Но в действительности такой формы, как "ложить" в русском языке не существует. Далее следует выяснить, почему нужно говорить именно "класть".

Когда без приставки не обойтись

Как уже говорилось выше, нет такого слова "ложить". Не существует и такой формы прошедшего времени, как "ложил", и формы будущего времени "буду ложить". В русском языке присутствуют глаголы:

  • положить;
  • доложить;
  • наложить;
  • сложить;
  • приложить;
  • переложить;
  • уложить;
  • заложить;
  • вложить;
  • выложить.

Нетрудно заметить, что в каждом из этих слов есть приставка. О том, что глагол "ложить" в нашем языке отсутствует как таковой, сказано еще в толковом словаре В. И. Даля . Следует также отметить немаловажный факт: указанные глаголы с приставками можно употреблять в прошедшем времени и в будущем, а в настоящем - нет.

Вот некоторые примеры:

  1. Несколько книжек Алена положила на полку, а потом отправилась на кухню, чтобы помочь старшей сестре готовить ужин.
  2. Тренер предупредил ребят, что им придется приложить много усилий, чтобы добиться победы в соревнованиях.
  3. Как только приеду домой, непременно наложу на царапину повязку.

Но нельзя забывать и об исключении. В русском языке есть такой глагол, как "ложиться". Как видим, приставки здесь нет, но присутствует возвратная частица "-ся". Это несовершенный вид, а в совершенном слово выглядит, как "лечь". Например, "ложиться спать рано" и "лечь спать рано".

Когда приставка не нужна

Интересно то, что у глагола "класть" наблюдаются противоположные свойства. Его нужно употреблять без приставок. Так, не существует в русском языке глагола "покладу". Но оказывается, раньше он был, а на сегодняшний день эта форма устарела. Лексема "класть" употребляется и в настоящем, и в будущем, и в прошедшем времени.

В качестве примеров можно привести следующие предложения:

  1. Перед самым экзаменом Андрей клал в обувь монетку - где-то он прочитал, что это сулит получение хорошей оценки.
  2. Повар сообщил, что соус он кладет в мясо, лишь когда готовка подходит к концу.
  3. "Вещи будешь класть в этот шкаф", - сказала мать Людмиле.

Дальше подытожим, какой из двух глаголов нужно использовать.

Какой из двух глаголов выбрать: подведем итоги

Есть одно правило, которое запомнить нетрудно. Корень "-лож-" употребляют с приставкой, и приставочный глагол будет отвечать на вопросы: что сделал? (сделала, сделано и так далее). Примеры: переложил, уложила, сложено. Без приставки существует лишь глагол "ложиться" ("Ложился на поля туман. ").

Корень "клад-" присутствует в тех глаголах, что будут отвечать на вопросы несовершенного вида: что делать? (делаю, делает и так далее).

  • класть руки в карманы;
  • кладу в яму песок;
  • кладет дрова в печку.

Приставочные глаголы с корнем "клад", отвечающие на вопросы совершенного вида, являются ненормативными. Так, нельзя говорить: "покладу", "склал", "перекладет", "складешь". А без приставки неправильным будет употреблять слова с корнем "-лож-": "ложи", "ложь", "ложишь", "ложу".

В заключение стоит отметить, что если вы в художественной литературе встречаете такую форму, как "ложить", то это происходит лишь потому, что автор хочет тем самым подчеркнуть неграмотность персонажа.

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Библиография
будущ. прош. повелит.
Я наложу́ наложи́л
наложи́ла
Ты нало́жишь наложи́л
наложи́ла
наложи́
Он
Она
Оно
нало́жит наложи́л
наложи́ла
наложи́ло
Мы нало́жим наложи́ли нало́жим
нало́жимте
Вы нало́жите наложи́ли наложи́те
Они нало́жат наложи́ли
Пр. действ. прош. наложи́вший
Деепр. прош. наложи́в, наложи́вши
Пр. страд. прош. нало́женный

на - ло - жи́ть

Корень: -налож-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996] .

Читайте также: