Итальянское блюдо с мясом и рыбой

Порции в Италии, как правило, большие. Поэтому прежде чем заказать первое, второе и компот, оцените свои силы.


Secondi di pesce - Вторые рыбные блюда

Рыба по-итальянски: Pesce
Русскими буквами: [пеше]

Как я уже переводил, самая вкусная итальянская рыба рядом с морем или в Милане.

Названия рыб - перевод с итальянского по-русски:

По-итальянски Произношение Перевод
Acciughe, Alici [аччугэ] Анчоусы, они же русские кильки,
Baccala [баккалà] Треска, приготовленная по-венециански
Branzino [бранзино] По-русски Сибас, типа окуня
Cernia [черния] Морской окунь. Рыба с ценным мясом (pesce bianco), очень вкусный в сыром виде.
Coda di Rospo [кода ди роспо] Переводится с итальянского как "жабий хвост", другое название рыбы Rana Pescatrice. Вполне съедобно.
Merluzzo [мерлуццо] Треска (в регионе Венето её называют Baccala)
Nasello [назелло] Хек
Orata [ората] На итальянском значит "золотая рыбка", Дорада, тоже отряд окунеобразных, но пожирнее, чем Сибас
Pesce [пеше] Рыба (собирательное название)
Pesce spada [пеше спада] Рыба-меч, любимая рыба итальянского переводчика. Марлин по-английски
Rana Pescatrice [рана пескатриче] Европейский удильщик, дословный перевод с итальянского: лягушка с удочкой. То же самое, что Coda di Rospo
Sgombro [згомбро] Скумбрия
Salmone [сальмоне] Лосось
Sogliola [сольола] Камбала
Spigola [спигола] То же самое, что и Branzino
Stoccafisso [стоккафиссо] смотри Баккала
Tonno [тонно] Тунец
Triglia [трилья] Барабулька итальянская
Trota [трота] Форель

Морская рыба в Италии делится на две категории:
- pesce bianco (по-русски белая рыба); реже встречается в море, стоит дороже, менее жирное мясо;
- pesce azzurro (в переводе голубая рыба); более привычные виды, стоит подешевле, но не менее вкусная, чем белая.


Названия морских гадов приведены тут.



Astice - Лобстер

Astice

[Астиче] . Омар, он же Лобстер.
Самое большое ракообразное, но и самое дорогое.
Мясо по вкусу - как у обычного рака.

Baccalá

[Баккала] . Типичное блюдо области Венето. Это кусочки трески.

Baccalá mantecato

[Баккала мантекато] . Кусочки трески запечёные с сыром. Mantecato = запечёный с сыром

Frittura di pesce

[Фриттура ди пеше] . Тоже само, что и Grigliata di pesce, но только кусочки морских гадов (креветки, кольца кальмаров и пр.) зажариваются во фритюре, а не на гриле. Итальянскому переводчику не нравится, так как блюдо получается жирным и тяжёлым для пищеварения.



Grigliata di pesce

Grigliata mista di pesce

[Грильята ди пеше] . Вообще Grigliata - это "На гриле". Переводится с итальянского как "Рыбный микс на гриле". Обычно это пара королевских креветок + пара лангустов + кусок какой-нибудь рыбы или целая рыба.

Pesce impanato - рыба в кляре

Impanato [импанато] по-русски означает "в кляре". В Италии кляр совсем не распространён, т.к. рыба и так вкусная и свежая.

Spiedino di gamberoni

Произношение:[Спьедино ди гамберони] . Перевод с итальянского: Шашлык из морских раков.

Stoccafisso

[Стоккафиссо] . От английского Stock Fish. То же самое, что и Baccala, только готовится из просто сушёной трески, не сушёно-солёной.



Stufato di merluzzo

Stufato di merluzzo

[ стуфато ди мерлуццо ]



Trancio di pescespada

Trancio di pesce spada (tonno)

Произношение: [ транчо ди пешеспада ( ди тонно )]

Перевод на русский язык: Стейк из рыбы-меч (тунца).



Tartare di tonno

Tartare di salmone (di tonno)

[ тартàрэ ди сальмоне/ди тонно ].
Тартар из лосося (тунца) - мелко порубленная слабосолёная рыба. Вкусно.

Тип блюда: слабосолёная рыба.

Типы мяса, перевод с итальянского на русский:

  • agnello, abbacchio [аньелло] - ягнёнок, барашек
  • alla griglia [алла грилья] - на гриле
  • anatra [àнатра] - утка
  • bollito [боллито] - варёное
  • coniglio [конильо] - кролик
  • faraona [фараона] - цесарка
  • maiale [майàле] - свинина
  • manzo [мандзо] - говядина
  • pollo [полло] - курица
  • salamino [саламино] - колбаска
  • scottona [скоттона] - средний вариант между телятиной и говядной
  • spiedo, spiedino [спьедино] - шашлык
  • tacchino [таккино] - индейка
  • vitello [вителло] - телятина

Secondi di carne: по-русски "Вторые блюда из мяса"

В Италии самое распространённое мясо - говядина. Реже баранина и птица, и совсем редко свинина.
У итальянцев есть 3 степени прожарки:

  • al sangue [аль сангве] (с кровью),
  • cottura media [коттура медиа] (чуть-чуть не дожарено),
  • ben cotto [бен котто] (хорошо прожарено).

Говядину в Италии принято жарить с кровью. Чем толще мясо, тем больше крови. Больше всего - в Фьорентине. Но это не страшно, Итальянский переводчик уже 20 лет ест итальянское мясо с кровью и прекрасно себя чувствует.

"Шашлык" по-итальянски будет Spiedino di carne. Но только не ищите в Италии шашлык, похожий на наш грузинский.

Bistecca alla griglia

[Бистекка алла грилья] . От английского beef stake.
Обычный стейк на гриле.
Делается из говядины.
Имейте в виду, что в Италии к мясу не принято подавать соусов, как у русских, обычно дают кусок лимона и всё. Часто мясо едят даже без гарнира, просто запивая красным вином.

Braciola di maiale

Произносится: [Брачола ди майале] . Свиная отбивная. Обычно готовится на гриле.

Costata [костата]

Стейк из говядины, чуть поменьше, чем Fiorentina. Луше также брать один на двоих (500-600 грамм). Кстати, чаще всего мясо у итальянцев жарится на гриле.

Costolette (Costine) d'agnello

Произношение: [Костолетте даньелло]

Cotoletta alla milanese

[Котолетта алла Миланезе] .
Большая свиная отбивная зажаренная в панировке.

Как видно из названия, родина этого блюда - город Милан.

Хотя точно такое же блюдо в соседней Австрии называется "Венский Шницель".

Fegato di vitello con polenta

Произношение:
[фегато ди вителло алла феррарезе кон полента]

Перевод: Печень телячья по феррарски с полентой. Polenta - типичный гарнир на севере Италии. Fegato по-русски значит печень.
Варианты: к названию могут добавляться слова alla ferrarese, alla veneziana и т.д. - это значит по феррарскки, по венециански.

Filetto

То же самое, что и Bistecca, но делается из более мягкой и ценной филейной части коровы. Может сопровождаться Aceto Balsamico (по-русски Бальзамичекий уксус) или Pepe verde (в переводе Соус из зелёного перца).



Fiorentina

Fiorentina - лучшее блюдо по версии итальянского переводчика (к футболу не относится).

Fiorentina - это не футбольная команда. Это огромный стейк по флорентийски из мяса коров породы Chianina. Родина этого блюда - Тоскана, Флоренция.

Одну фьорентину заказывают на 2 человек (от 800 грамм до 1,3 кг). Самое лучшее мясо, в районе Венето его лучше всего готовят в ресторане Palesella под Вероной.


Fiorentina - это не футбольная команда, а огромный стейк



Grigliata mista di carne

Grigliata mista di carne

Произношение:
[грильята миста ди карне]

Переводится с итальянского языка как "Мясное ассорти на гриле". Обычно это рёбрышко ягнёнка + колбаска + кусок какого-нибудь мяса, говядины или свиньи.



Insalatone

Insalatona

На русском "Инсалатóне", значит Большой салат.

Это салат подаётся в огромной миске и идёт как самостоятельное блюдо, которым реально можно наесться и даже объестся.

Эти салаты состоят из уже определённых компонент, и тогда к ним добавляется название, зависящее от ингредиентов: Primavera - весенний, Estiva - летний, Tonno - с тунцом, и т.д.

Но в Италии, родине демократии, вы часто сами можете выбрать, из каких компонентов вам сделать Инсалатоне:

  • Carote [каротэ] - морковь
  • Cipolla [чиполла] - лук
  • Gamberetti [гамберэтти] - креветки
  • Insalata [инсалата] - зелёный салат
  • Mais [маис] - кукуруза
  • Mozzarella [моццарелла] - адыгейский сыр
  • Olive tagiasche [оливе таджаскэ] - оливки таджаске (очень вкусные)
  • Pomodori - помидоры
  • Prosciutto [прошутто] - ветчина
  • Radicchio [радиккьо] - красный горьковатый салат
  • Rucola [рукола] - травка типа "одуванчик"
  • Tonno [тонно] - тунец
  • Uovo [уово] - яйцо

Petto di pollo alla griglia

Произношение:
[пèтто ди пòлло алла грилья]

Куриная грудка на гриле.

Scaloppina ai funghi

Произношение:
[скалоппина ай фунги]

Эскалоп с грибами.



Tagliata

Tagliata

[Тальяьта]
Cтейк из говядины, нарезанный ломтиками (от итальянского слова tagliare - резать).

Самую вкусную тальяту итальянский переводчик ел в Dossobuono в пиццерии "Italia".

Тип блюда: настоящее итальянское мясо.



Tartare di manzo

Tartare di manzo

Произношение: [тартаре ди мандзо]

Тартар из говядины - сырой фарш из итальянской говядины с перцем, солью и лимоном. В Италии соусов к нему не подают. Переводчик такое не ест.

Тип блюда: сырое мясо.



Trippa

Trippa

Произносится [ триппа ]. По-русски переводится как требуха.

Такая мешанина из нарезанного говяжьего желудка в томатном соусе. Традиционная едя для бедных слоёв итальянского общества. Часто встречается в Риме, там вообще еда победнее, чем на севере.

Тип блюда: древнеримкая классика.



Vitello tonnato

Vitello tonnato

Блюдо родом из Пьемонта, где оно считается закуской, а в остальной Италии подаётся как как второе блюдо.

Телятина (по-итальянски Vitello) маринуется, варится и подаётся в холодном виде под специальным соусом (Salsa tonnata) с добавлением тунца.
Я пробовал, особого восторга не осталось.

Тип блюда: классика.



Insalata mista

-Рубрики

  • копилка-ссылки (40)
  • ДЛЯ ИНСТ (17)
  • одежда (7)
  • аудиокниги (6)
  • бисер (8)
  • бонсай (21)
  • ВЯЗАЛКИ (19)
  • галька (32)
  • декор (320)
  • декупаж (11)
  • ИЗ ЛЕНТОЧЕК (4)
  • свадебный декор (19)
  • для дома (308)
  • дизайн (120)
  • для души (101)
  • для здоровья (760)
  • травник (81)
  • для сада (79)
  • домашняя быт.химия (90)
  • женские штучки (39)
  • Игрушки, Куклы (59)
  • из газет (57)
  • (1)
  • из деревянных розочек (14)
  • из картона (74)
  • из макарон (11)
  • из пластиковых бутылок, декор бутылок (19)
  • Интересно (96)
  • ислам (21)
  • квиллинг (140)
  • красота (274)
  • маски, кремы (225)
  • лепка (158)
  • маленькие деревья, топиарии (37)
  • нужности (79)
  • о детях и для детей (58)
  • Обучение (80)
  • английский (20)
  • огород (60)
  • открытки (53)
  • Папье-маше (17)
  • переделки (54)
  • поделки (423)
  • домики (32)
  • из бумаги (116)
  • из капрона (17)
  • из Конфет (45)
  • из кофе (8)
  • Из Ракушек (16)
  • коробочки, шкатулочки, упаковочки (85)
  • мои рукоделки (2)
  • панно (57)
  • полезности для дневника (35)
  • притчи (40)
  • Психология, Саморазвитие (108)
  • рецепты (2487)
  • Вторые блюда (340)
  • Закуски, канапе (15)
  • Закуски, канапе (14)
  • рыба (9)
  • выпечка (1341)
  • закатки (317)
  • из мяса, разное (40)
  • карвинг (4)
  • напитки (56)
  • Первые блюда (47)
  • салаты (377)
  • сладости (318)
  • соусы (27)
  • сыры (49)
  • с помощью и для компьютера (58)
  • свое дело (21)
  • Скрапбукинг (52)
  • советы (17)
  • СПЕЦИИ (204)
  • сумки (56)
  • сутаж (7)
  • цветы, разные (112)
  • канзаши (11)
  • шитье (183)
  • шторы (8)

-Музыка

-Поиск по дневнику

-Подписка по e-mail

-Статистика

Рыбные блюда в итальянской кухне (рецепты)

Рыбные блюда в итальянской кухне (рецепты)

Каждую кухню мира мы всегда связываем с какими - то определенными блюдами или кулинарными изделиями. Круасан - это Франция, бекон - Англия, паста и пица - Италия и так далее. Но в каждой кухне есть и другие блюда, которые готовят также постоянно, как и сказанные в начале. В этом посте хочу предложить несколько рецептов рыбных блюд в итальянской кухне. Но вначале кратко скажу о самой итальянской кухне и ее особенностях.


В настоящее время итальянская кухня является одной из самых популярных кухонь в мире. Как, наверное Вы уже догадались, такую популярность она достигла благодаря пицце, пасте и другим блюдам. А, также она отличается и большим разнообразием продуктов и приправ, используются овощи, морепродукты, мясо, птица, фрукты и ягоды, сыр, бобовые (фасоль, горох) и рис. Но, конечно же, национальным блюдом являются макароны, все блюда из которых имеют общее название "паста". Они различной формы и размеров и их добавляют в супы, подают с соусами.

Хочу отметить, что для итальянцев термин "итальянская кухня" не совсем понятен, так как они ее подразделяют на ретионы - сицилийская, тосканская, миланская и другие. Поэтому в каждом регионе есть свои гастрономические пристрастия и вкусы. Например, на севере Италии, более популярны блюда из мяса - говядины и телятины. В других регионах страны популярнее паста, в некоторых - ризотто. А вот, в приморских регионах Италии первое место принадлежит рыбе и морепродуктам - это треска, моллюски, крабы, омары и креветки. Блюда из рыбы просты, без тяжелых соусов. Ее запекают в духовке или на гриле в оливковом масле. А мелкую рыбу обваливают в муке и обжаривают до хрустящей корочки. В этом регионе большое присутствие и рыбных супов. Такая разнообразная итальянская кухня. И я Вам предложу несколько рецептов рыбных блюд из этой кухни, кроме рыбных котлет, так как в итальянскай кухне нет такого блюда. Но в нашей русской кухне их часто готовят из разных видов рыбы. А, если не знаете как приготовить рыбные котлеты из щуки, то "Вкусные рецепты" Вам всегда помогут. Приятного приготовления.


Рыба по - сицилийски

Ингредиенты: рыба крупная (судак, сазан, горбуша) - 500 г, лук - 70 г, картофель - 220 г, кабачки - 230 г, шампиньоны (свежие) - 130 г, растительное масло - 80 г, вода - 80 г, лимон 40 г, перец черный молотый, соль - по вкусу .

Приготовление:



Ингредиенты: - филе семги - 1 шт (слабосоленое), помидоры черри - 3 - 4 шт., каперсы - 6 - 7 шт., оливковое масло - 3 ст. л., уксус (бальзамический) - 1 ст. л., лимонный сок - 2 ч. л., специи (орегано, черный молотый перец) - по вкусу.

Приготовление:

Взять филе семги и нарезать, как можно тоньше (делать это нужно очень острым ножом). Выложить кусочки филе на тарелку так, чтобы между ними не оставалось зазоров. В небольшой мисочке смешать оливковое масло, уксус и лимонный сок. Приготовленной смесью полить тонко нарезанную рыбу. Затем посыпать специями по вкусу. Сверху выложить каперсы и нарезанные помидоры черри. Через пару минут блюдо пропитается и его можно подавать к столу.


Стерлядь по-итальянски

Ингредиенты: стерлядь - 200 г, помидор - 1 шт. 50 мл белое сухое вино - 50 мл, 2 ст. ложки коньяк - 2 ст. л., 1 ст. ложка мука - 1 ст. л., желток, - 1 шт.,100 г свежие грибы 1свежие! - 100 г, картофель - 200 - 300 г,, сливочное масло, молоко, соль - по вкусу.

Фльоранси - печенье из пресного слоеного теста. Для фльоранси: 650 г мука - 600 г, сливочное масло - 150 г, яйцо - 1 шт., вода - 300 мл,, лимонная кислота, соль - по вкусу.

Приготовление:

Рыбу припустить в белом вине и коньяке с мелко нарезанным луком, небольшим количеством сливочного масла и мелко нарезанными помидорами.

Соус: муку (1 ст. л) спассеровать в масле, влить сок, в котором готовилась рыба, перемешать, процедить. Развести молоком до желаемой консистенции, добавить масло по вкусу, желток. Перемешать.
Грибы вымыть, очистить, нарезать, обжарить и перемешать с соусом.

Фльоранси: из муки, воды, яйца, размягченного масла, лимонной кислоты и соли замесить пресное тесто, раскатать его в тонкий пласт и с помощью выемки вырезать полумесяцы. Запечь в духовке до готовности.

Готовую рыбу выложить на блюдо, полить соусом, а вокруг разложить фльоранси.


Треска по-неаполитански

Ингредиенты: филе трески - 800 г, морковь - 2 шт., лук - 3 шт., яблоко - 1 шт., 125 г яблочный сок - 125 г, 1 ст. ложка растительное масло - 1 ст. л., сливочное масло - 1 ст. л., карри - 1 ч. л. ½ ч. ложки сахар - 1/2 ч. л., сок лимона - 1 шт., соль, черный молотый перец - по вкусу.

Приготовление:

Рыбное филе вымыть, обсушить, нарезать небольшими кусочками и сбрызнуть лимонным соком.
Лук очистить и каждую луковицу разрезать на 8 частей. Очищенную морковь нарезать кубиками, выложить в глубокую сковороду с толстым дном и пассеровать вместе с луком в смеси растительного и сливочного масла 3 - 5 минут. Затем добавить нарезанное ломтиками яблоко, кусочки рыбы, сахар, карри, соль, перец. Влить яблочный сок, накрыть крышкой и тушить 10 - 12 минут.
Готовую рыбу подавать с рисом или отварным картофелем.


Белая рыба по - итальянски

Ингредиенты: филе белой рыбы - 4 куска по 100 г, 500 г помидоры черри - 500 г, 50 г черные маслины - 50 г, кедровые орехи - 25 г, оливковое масло, свежий базилик, соль, перец. - по вкусу.

Приготовление:

Разогреть духовку до 180С. Взять филе, приправить солью и перцем. Нагреть 1 ст. л. оливкового масла в большой сковороде и обжарить филе в течение 2 - 3 минут до хрустящей корочки. Филе переложить на противень. Порезать помидоры пополам, выложить на рыбу. Нарезать маслины, положить на помидоры, затем добавить 25 г кедровых орехов. Поставить противень в духовку и запекать 12 - 15 минут. Достать из духовки, посыпать базиликом. Разложить по тарелкам и побрызгать оливковым маслом.

Приятного аппетита!

Рецепты вторых блюд → Рыбные блюда

Итальянская


Быстрый рецепт, который под силу даже холостякам.


Для любителей пасты. Прекрасное блюдо, очень вкусно и необычно.


Быстро, вкусно и полезно.


Простой способ приготовить камбалу - запечь ее с помидорами.


Этот способ маринования обжаренных сардин (или кильки) применялся еще венецианскими рыбаками. Необычный и вкусный рецепт. Маринованные сардины хороши как антипасто или как закуска. Дешево и сердито!


Если в вашем супермаркете продают упаковки замороженных мальков, можете попробовать приготовить эти нежные и необычные оладушки. Экзотично, но просто!


Отличное сочетание продуктов, а соус - просто "пальчики оближешь". Попробуйте, может и вам понравится.


Вкусная, простая в приготовлении паста с соусом из копченого лосося и икры.


Рыба-меч в ароматной панировке из свежего хлеба, с зеленью, орешками, изюмом, чесноком. Готовится быстро и легко. Прекрасно смотрится на столе.


Это блюдо названо в честь тосканского города Ливорно. Просто в приготовлении, малокалорийно, дешево и вкусно. Попробуйте!


Таким способом можно запекать и другую рыбу - например, скумбрию.


Скумбрия - рыба вкусная и полезная, богатая витаминами и полиненасыщенными жирными кислотами. Перед вами итальянский рецепт скумбрии, запеченной с картофелем и грибами. Если у вас возник вопрос: что приготовить из скумбрии, чтобы это было вкусно, полезно, просто, но необычно - вас выручит этот рецепт скумбрии.


Вот такие вкусные спагетти приготовил мой муж на днях. Простенько, но со вкусом.


Очень вкусная паста с томатным соусом из тунца. Для любителей рыбы!


Это рецепт быстрого ризотто, в котором рис сразу заливается бульоном и вином. А потом вводится рыба и эстрагон.


Панированное филе рыбы на гриле. Вкусно и быстро.


Многие уважают эту рыбку. Предлагаю простейший способ приготовления запеченного лосося. Вкусная и ароматная рыбка, которую не стыдно поставить и на праздничный стол!


Паста (макароны) с тунцом – одно из моих любимых блюд. Готовится просто и быстро, а вкус отменный. Очень вкусно, очень сытно.


Блюдо сицилийской кухни. Употребляется холодным, так что прекрасно подходит для жаркого времени года.


Проще простого. Как запечь рыбу без хлопот.


Не нужно лишних слов! Просто приготовьте это блюдо! Главное, не скупитесь на пасту (феттучине), потому что вкус макарон очень важен!


Боттарга - это вяленая икра. Очень популярна в регионе Сардиния. Конечно, недешевое удовольствие, но иногда можно и блеснуть особым блюдом, правда? Тем более, что приготовление таких спагетти с боттаргой займет у вас совсем немного времени!


Сочетание цедры лимона, изюма и кедровых орешков – это из южно-итальянской кухни. Попробуйте такую лимонную приправу не только к рыбе, но и с курицей, свининой, и даже с паровой капустой брокколи.


Классическое блюдо региона Венето. Отнюдь не диетическое, но ужасно вкусное. Треска в молоке, приготовленная по такому рецепту, покорит ваше сердце!


Мини-пельмешки с лососем в соусе из маскарпоне с креветками и мидиями.


Хороший рецепт лазаньи с морепродуктами, для приготовления которой, кроме креветок и гребешков, понадобится томатный соус и два вида сыра. Лазанья состоит из нескольких слоев тонкого теста, морепродуктов в томате и соуса из сливочного масла, молока и сыра.


Готовим дома настоящую итальянскую пасту с морепродуктами в сливочно-сырном соусе. Паста с лососем и кальмарами - очень простое и быстрое блюдо.



Для любителей пасты. Прекрасное блюдо, очень вкусно и необычно.


Быстро, вкусно и полезно.


Простой способ приготовить камбалу - запечь ее с помидорами.


Вкусная, простая в приготовлении паста с соусом из копченого лосося и икры.


Это рецепт быстрого ризотто, в котором рис сразу заливается бульоном и вином. А потом вводится рыба и эстрагон.


Все права на материалы, находящиеся на сайте www.RussianFood.com, охраняются в соответствии с действующим законодательством. При любом использовании материалов сайта, гиперссылка (hyperlink) на www.RussianFood.com обязательна.

Администрация сайта не несет ответственности за результат применения приведенных кулинарных рецептов, методик их приготовления, кулинарных и прочих рекомендаций, работоспособность ресурсов, на которые размещены гиперссылки, и за содержание рекламных объявлений. Администрация сайта может не разделять мнения авторов статей, размещённых на сайте www.RussianFood.com

Этот сайт использует файлы cookie, чтобы предоставить вам наилучший сервис. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с политикой сайта по обработке персональных данных. СОГЛАСЕН

Читайте также: