Рю мураками мисо суп epub


  • 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Жанр: Современная проза
Автор: Рю Мураками
Дата издания: 2014
Объем: 480 страниц

Мисо-суп (Рю Мураками) fb2 бесплатно:

Рекомендуем к прочтению:

Книга нарушает авторское право? - напишите нам, и мы удалим её.


Легкомысленный и безалаберный Кенжи «срубает» хорошие «бабки», знакомя американских туристов с экзотикой ночной жизни Токио.

Его подружка не возражает при одном условии: новогоднюю ночь он должен проводить с ней. Однако последний клиент Кенжи, агрессивный психопат Фрэнк, срывает все планы своего гида на отдых.

Толстяк, обладающий нечеловеческой силой, чья кожа кажется металлической на ощупь, подверженный привычке бессмысленно и противоречиво врать, он становится противен Кенжи с первого взгляда.

Кенжи даже подозревает, что этот, самый уродливый из всех знакомых ему американцев, убил и расчленил местную школьницу и принес в жертву бездомного бродягу. Но до тех пор, пока у Кенжи не появятся доказательства, ему приходится сопровождать монстра в человечьем обличье от одной безумной сцены к другой.

Это — необъяснимо притягательный кошмар как для Кенжи, так и для читателя, который, не в силах оторваться от книги, попеременно надеется, что Кенжи или же проснется в холодном поту, или уведомит полицию о том, что с ним происходит.

Увы, Кенжи остается в плену у зла, пока не становится слишком поздно что-то изменить.

Блестяще написанные размышления о худших сторонах японского и американского общества, ужас, от которого не оторваться.

Вы можете скачать книгу "Мисо-суп" Рю Мураками в форматах fb2 и epub бесплатно, без регистрации.


  • 80
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5






Описание книги "Мисо-суп"

Описание и краткое содержание "Мисо-суп" читать бесплатно онлайн.

Легкомысленный и безалаберный Кенжи «срубает» хорошие «бабки», знакомя американских туристов с экзотикой ночной жизни Токио. Его подружка не возражает при одном условии: новогоднюю ночь он должен проводить с ней. Однако последний клиент Кенжи, агрессивный психопат Фрэнк, срывает все планы своего гида на отдых. Толстяк, обладающий нечеловеческой силой, чья кожа кажется металлической на ощупь, подверженный привычке бессмысленно и противоречиво врать, он становится противен Кенжи с первого взгляда. Кенжи даже подозревает, что этот, самый уродливый из всех знакомых ему американцев, убил и расчленил местную школьницу и принес в жертву бездомного бродягу. Но до тех пор, пока у Кенжи не появятся доказательства, ему приходится сопровождать монстра в человечьем обличье от одной безумной сцены к другой. Это — необъяснимо притягательный кошмар как для Кенжи, так и для читателя, который, не в силах оторваться от книги, попеременно надеется, что Кенжи или же проснется в холодном поту, или уведомит полицию о том, что с ним происходит. Увы, Кенжи остается в плену у зла, пока не становится слишком поздно что-то изменить.

Блестяще написанные размышления о худших сторонах японского и американского общества, ужас, от которого не оторваться.

Зовите меня просто Кенжи. Рад познакомиться, меня зовут Кенжи. Я Кенжи. Вообще-то, звать меня Кенжи… В японском существует немало разных способов представиться собеседнику. «Интересно, почему так? — успел подумать я, пока говорил этому американцу: — Май-нэйм-из-Кенжи».

— Значит, Кенжи? Прекрасно! — Пухлый турист всем своим видом старательно показывал, что рад нашей встрече.

— Приятно познакомиться. — С этими словами я пожал американцу руку.

Неподалеку от станции «Сэйбу-Синдзюку», в вестибюле одного из тех отелей, которые на Западе относятся к разряду двух- или трехзвездочных, состоялась наша с Фрэнком памятная встреча.

Мне недавно исполнилось двадцать, и я работаю сопровождающим — вожу по Токио туристов-иностранцев, хоть и не слишком силен в языке. Впрочем, клиенты в основном интересуются веселыми кварталами и секс-туризмом, так что моего убогого английского вполне хватает. С тех пор как открыли СПИД, секс-туризм не то чтобы потерял популярность, но люди во всем мире стали вести себя осторожней и держаться подальше от злачных мест. Тем не менее, по Токио ходят толпы иностранцев, которые жаждут повеселиться, и моя работа состоит в том, чтобы показать этим парням более или менее приличные места для развлечений. Я вожу их в кабаре, в массажные клубы, в «садо-мазо» бары и в публичные дома, а они платят мне за это деньги. Начальства у меня нет, да и подчиненных тоже. Один журнальчик для иностранцев в каждом номере публикует незамысловатую рекламу моего бизнеса, и все, что я таким образом зарабатываю, я трачу на чистенькую однокомнатную квартирку в Мегуро, на редкие походы в яки-нику[1] со своей девушкой, на любимую музыку и книжки. Кроме того, я еще учусь на университетских подготовительных курсах, но за учебу платит моя мама, она держит в Сидзуоке небольшой магазин одежды. Когда я был в восьмом классе, умер мой отец, и с тех пор мама растила меня одна. В старших классах среди моих дружков встречались и такие, кто мог запросто и без особых угрызений совести поколотить свою родительницу, но я ни разу не поднял на маму руку. Честно говоря, хоть я и знаю, что мама расстроится, я не очень-то рвусь в университет. Для точных наук мне определенно не хватит подготовки, а гуманитарии все как один становятся служащими в корпорациях, другого выбора у них нет. Так что я почти уверен, что затея с университетом провалится. Уж лучше бы мама откладывала эти деньги на то, чтобы я мог потом поехать в Америку…

— Алло? Это офис «Кенжи»? Я турист из Америки. Меня зовут Фрэнк.

Он позвонил мне двадцать девятого декабря, между одиннадцатью и двенадцатью утра. Я как раз прочитал в газете заметку об убийстве старшеклассницы, которая промышляла вместе с другими девушками в окрестностях Синдзюку и, похоже, зарабатывала неплохие деньги. Ее часто видели неподалеку от Окубо на улице лав-отелей. Тело девушки, разрезанное на куски — руки, ноги и голова отдельно, — было найдено на помойке в районе Кабуки-тё. Помойка эта, хоть и расположена в вечно кишащем людьми квартале, место довольно безлюдное.

Свидетелей пока не обнаружено, что, разумеется, замедляет расследование дела. Конечно, крайне жаль так бессмысленно погибшую девушку, но старшеклассницы должны понимать, к каким ужасным последствиям может привести то, что сейчас принято называть красивым словосочетанием эндзё ко-сай, то есть «субсидированное знакомство»[2]. Подруги убитой — также школьницы, работавшие вместе с ней, — теперь как одна заявляют, что никогда больше не будут заниматься проституцией… — было написано в газете.

— Привет, Фрэнк. Как дела? — как обычно сказал я в трубку, положив газету на стол.

— Вроде все о'кей. Я просто хотел узнать, можно ли сегодня воспользоваться вашими услугами… У меня тут в руках журнал, вернее рекламная брошюра для иностранцев, я, собственно, звоню по номеру, который здесь указан.

— Это, что ли, «Токио Пинк Гайд»?

— Ну да. А как вы догадались?

— Да потому что реклама моего офиса есть только в этом журнале.

— Ясно. Тогда я хочу заказать сопровождающего, начиная с сегодняшнего вечера на три дня вперед.

— Фрэнк, ты один или вас много?

— Один. А вы что, только группы обслуживаете?

— Да нет. Просто на одного гораздо дороже получается. За первые три часа — с шести до девяти вечера — десять тысяч йен. За вторые три часа — с девяти до двенадцати — еще двадцать тысяч йен, а после двенадцати за каждый дополнительный час — надбавка десять тысяч. Налога на добавочную стоимость я не беру, но еда и выпивка — если мы в бар пойдем или что-нибудь в этом роде — за счет клиента.

— О'кей. Нет проблем. Тогда сегодня начнем со второго тайма. То есть с девяти до двенадцати. Нормально? Я могу сделать заказ на три дня вперед?

Три дня — это значит включая ночь тридцать первого. Тут возникала одна проблема. В этом году я пообещал Джун, моей девушке, провести Рождество вместе с ней, но обещания не сдержал. Поэтому я поклялся ей, что по крайней мере в новогоднюю ночь мы обязательно сходим куда-нибудь вдвоем. Эту клятву я дал только вчера. А Джун — как раз из тех старшеклассниц, которые твердо решили не заводить больше «субсидированных знакомств», и когда она выходит из себя, то это просто туши свет. Но деньги были очень нужны… Я работал сопровождающим примерно два года, а мне все никак не удавалось ничего скопить. «Ладно. Тридцать первого вечером навру ему чего-нибудь, закончу пораньше и домой», — подумал я и сказал Фрэнку «о'кей».

— О'кей, — сказал я, — Я буду у отеля без десяти девять.

Фрэнк, потягивая пиво, ждал меня в небольшом баре-ресторане, располагавшемся прямо в гостиничном вестибюле. Он описал себя следующим образом: «Я блондин, склонный к полноте, в профиль немного похож на Эда Харриса. На мне будет галстук с белым лебедем». Впрочем, он был единственным иностранцем в ресторане, так что я его сразу узнал.

— Кенжи, — представился я.

— Фрэнк, — сказал он.

Мы пожали друг другу руки, после чего я внимательно его рассмотрел. Ничего общего с Эдом Харрисом. Ни в профиль, ни анфас.

— Ну что, мы уже выходим?

— Все зависит от тебя, Фрэнк. В журналах токийская ночная жизнь описана не слишком подробно, так что тебе наверняка понадобятся дополнительные объяснения, и в таком случае лучше начать прямо сейчас.

— Токийская Ночная Жизнь! У меня прямо мурашки по коже от возбуждения!

Я подумал, что Фрэнк похож не на военного или там космонавта, которых обычно играет в фильмах Эд Харрис, а скорее на страхового агента. Правда, я никогда в жизни не видел страхового агента вживую. Так что уж не знаю почему, но любой человек в неброской одежде и с незаломинающимся лицом кажется мне похожим на страхового агента.

— Кенжи, сколько тебе лет?

— Я слышал, что японцы выглядят моложе, чем на самом деле, но ты выглядишь как раз на свой возраст. Не на пятнадцать, не на тридцать, а ровно на двадцать.

На работу я обычно надеваю какой-нибудь из двух своих костюмов, купленных по дешевке где-то загородом не помню когда. Зимой поверх костюма ношу пальто и обязательно шарф. Стрижка у меня самая обычная, волосы черные, а не крашеные, как сейчас модно, пирсинга никакого нет. И вообще слишком яркий, экстравагантный стиль, свойственный почти всем работникам злачных мест, мне откровенно неприятен.

— Фрэнк, а тебе сколько?

— Мне тридцать пять, — натянуто улыбнувшись, ответил Фрэнк. И я вдруг заметил, что лицо у него какое-то не такое. Казалось бы, самое обычное, ничем не выдающееся лицо, но при этом абсолютно без возраста. Фрэнк сказал, что ему тридцать пять, но при определенном освещении он мог бы сойти и за двадцатилетнего, и за сорокалетнего. Честно говоря, я бы, наверное, поверил, даже если бы он утверждал, что ему пятьдесят.

За всю свою жизнь я в общей сложности познакомился, может быть, с двумя сотнями иностранцев. Почти все они были американцами. Но таких лиц, как у Фрэнка, я еще никогда не встречал. В какой-то момент я понял, что меня смущает. Кожа у этого американца была как будто искусственная. Такую иногда пересаживают тем, кто получил серьезные ожоги.

Пока я над этим раздумывал, в моей голове почему-то всплыла мысль об убитой старшекласснице, про которую я днем читал в газете.

— А когда ты приехал в Японию? — спросил я, прихлебывая кофе.

— Вчера, — ответил Фрэнк, который все это время продолжал медленно потягивать свое пиво. Делал он это очень своеобразно: сперва осторожно подносил стакан к губам, как если бы это был крутой кипяток, и, скосив глаза, вглядывался в белую пену. Потом набирал в рот немного пива и начинал потихоньку глотать — так обычно пьют горькое лекарство. Я подумал, что он, наверное, жуткий скряга. Практически во всех путеводителях, которыми пользуются американские туристы, написано, что в гостиничных ресторанах питаться ни в коем случае не следует: «…Поужинать вполне можно гамбургером в близлежащем фаст-фуде. Гостиничные бары и рестораны в лучшем случае подходят для того, чтобы не спеша выпить немного пива. Кофе в таких местах лучше не пить — очень дорогой напиток. Если же вы хотите сполна вкусить дороговизну первоклассных токийских отелей — закажите себе свежевыжатый апельсиновый сок. Минимальная цена за стакан жидкости, добытой из самых обыкновенных апельсинов, бережно хранимых в умопомрачительном прозрачном холодильнике, составляет восемь долларов, хотя в некоторых местах вас попросят заплатить за этот божественный напиток пятнадцать долларов. И ощущение будет такое, будто вы не сок пьете, а таможенную пошлину, взимаемую японским правительством…»


Автор: Рю Мураками
Перевод: Elena Baibikov
Жанр: Современная проза
Серия: Амфора 2004
Год: 2004
ISBN: 5-94278-541-4

Легкомысленный и безалаберный Кенжи «срубает» хорошие «бабки», знакомя американских туристов с экзотикой ночной жизни Токио. Его подружка не возражает при одном условии: новогоднюю ночь он должен проводить с ней. Однако последний клиент Кенжи, агрессивный психопат Фрэнк, срывает все планы своего гида на отдых. Толстяк, обладающий нечеловеческой силой, чья кожа кажется металлической на ощупь, подверженный привычке бессмысленно и противоречиво врать, он становится противен Кенжи с первого взгляда. Кенжи даже подозревает, что этот, самый уродливый из всех знакомых ему американцев, убил и расчленил местную школьницу и принес в жертву бездомного бродягу. Но до тех пор, пока у Кенжи не появятся доказательства, ему приходится сопровождать монстра в человечьем обличье от одной безумной сцены к другой. Это — необъяснимо притягательный кошмар как для Кенжи, так и для читателя, который, не в силах оторваться от книги, попеременно надеется, что Кенжи или же проснется в холодном поту, или уведомит полицию о том, что с ним происходит. Увы, Кенжи остается в плену у зла, пока не становится слишком поздно что-то изменить.

Блестяще написанные размышления о худших сторонах японского и американского общества, ужас, от которого не оторваться.

Зовите меня просто Кенжи. Рад познакомиться, меня зовут Кенжи. Я Кенжи. Вообще-то, звать меня Кенжи… В японском существует немало разных способов представиться собеседнику. «Интересно, почему так? — успел подумать я, пока говорил этому американцу: — Май-нэйм-из-Кенжи».

— Значит, Кенжи? Прекрасно! — Пухлый турист всем своим видом старательно показывал, что рад нашей встрече.

— Приятно познакомиться. — С этими словами я пожал американцу руку.

О книге "Мисо-суп"

"Мисо-суп" - новый роман известного японского писателя Рю Мураками. По жанру он объединил в себе черты романа-воспитания, психологического романа и боевика с описанием сцен насилия и убийств. Рю Мураками нет равных в умении передать детали внешнего мира, и эта конкретность лишь усиливает символический смысл книги: человек в современном американизированном обществе находится на грани вырождения.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Мисо-суп" Рю Мураками бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Мнение читателей

А так скажу, что и развязка и кульминация и концовка были не ожидаемыми и оттого весьма интересными

Особенно запомнился стиль написания - скупой и точный, будто читаешь реальную историю

Его нестандартный подход к жизни, его замечательная способность заставлять читателя думать вызывает все больше и больше интереса к писателю, книге, Японии и японцам

В 16 лет ( а именно тогда прочитала эту книгу), я была большой почитательницей Паланика

Поэтому, несмотря на довольно интересный сюжет книги и идею как таковую, все же не вижу в этой книге ничего такого, что могло бы меня заинтересовать и восхитить

Книга мне понравилась, ничего отвратительного в ней не увидел

Единственное из-за чего дочитал книгу - это лёгкий язык и добротная интрига (которую, автор, впрочем , умудрился неплохо так раскрыть)

За тоску, желание, грязь, от которых поначалу просто выворачивает наизнанку и хочется закрыть книгу и отложить подальше

Сама история довольно интересная и в тоже время агрессивная


Поделиться ссылкой на книгу!

Легкомысленный и безалаберный Кенжи «срубает» хорошие «бабки», знакомя американских туристов с экзотикой ночной жизни Токио. Его подружка не возражает при одном условии: новогоднюю ночь он должен проводить с ней. Однако последний клиент Кенжи, агрессивный психопат Фрэнк, срывает все планы своего гида на отдых. Толстяк, обладающий нечеловеческой силой, чья кожа кажется металлической на ощупь, подверженный привычке бессмысленно и противоречиво врать, он становится противен Кенжи с первого взгляда. Кенжи даже подозревает, что этот, самый уродливый из всех знакомых ему американцев, убил и расчленил местную школьницу и принес в жертву бездомного бродягу. Но до тех пор, пока у Кенжи не появятся доказательства, ему приходится сопровождать монстра в человечьем обличье от одной безумной сцены к другой. Это — необъяснимо притягательный кошмар как для Кенжи, так и для читателя, который, не в силах оторваться от книги, попеременно надеется, что Кенжи или же проснется в холодном поту, или уведомит полицию о том, что с ним происходит. Увы, Кенжи остается в плену у зла, пока не становится слишком поздно что-то изменить.

Блестяще написанные размышления о худших сторонах японского и американского общества, ужас, от которого не оторваться.

Правообладателям! Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает Ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


После завоевания родной планеты мир Дианы рухнул. Она потеряла родителей, жениха, все, что ей было дорого. Ради спасения младшего брата — последнего оставшегося в живых близкого человека — она вынуждена продать себя в рабство. Девушку покупает тот, кого она винит во всех своих несчастьях. Кто ее новый хозяин? Еще одно испытание судьбы или шанс на лучшую жизнь и любовь?


Что делать, если однажды вам предложили крутую работу, а работодатель оказался эльфом, лет эдак за триста? Конечно соглашаться, ведь можно научиться управлять настоящим драконом! Проблема в том, что у меня уже есть любимое дело, и придется лавировать между ними, разделив жизнь на две части. Мало того, я еще и умудрилась влюбиться! В двоих мужчин! Из двух разных миров!


Хотела попасть в другой мир? Попала! Хотела спасать чужие жизни? Получите — распишитесь! Хотела загадок и удивительных приключений? Внукам точно будет, что рассказать! Если жива останусь. А вот встречу с воинственным и властным мужчиной я не заказывала. И трясущиеся от страсти коленки тоже! То есть, от страха! Или от страсти? В общем, порой бывало страсть, как страшно! Хотите узнать историю моих невероятных злоключений? Что ж, я расскажу, как обычная девчонка с земли стала алави его светлости из мира Вёрджил.


Детективный роман Бориса Акунина, действие которого разворачивается на фоне грозных событий войны 1812 года, является художественным приложением к седьмому тому проекта «История Российского государства». Такой пары сыщиков в истории криминального жанра, кажется, еще не было…


- Ааааааа! – во все легкие орала я, - кажется, только забавляя мужика, как своим криком, так и сумочкой, которой нелепо пыталась отбиться.

Ну, да, - кто здесь меня услышит, - а мои удары ему, - меньше, чем укус комара.

- Куда тебя пускать, в сугроб, что ли, - хрипло отозвался мужик, оскалившись так, что я вся похолодела. – Молчи лучше. Хотя… Если хочешь – кричи. Люблю, когда кричат.


Дмитрий Зарецкий — так зовут мой идеал. Он — успешный нейрохирург, красивый мужчина, в него влюблены все медсестры, а он предпочел им… нет, вовсе не меня, а мою подругу!

История доктора Дмитрия Сергеевича Зарецкого, одного из героев романа "Аристократ для пышечки".


Моя младшая сестра выходит замуж за беспринципного темного мага… Ладно, возможно, он парень порядочный, но его братья точно беспринципны! Некромант-мизантроп, инкуб-ловелас и, конечно же, вселенское зло – черный властелин. И все трое так рады свадьбе, что поневоле возникает мыслишка, а не задумали ли будущие родственники какую-нибудь каверзу? Но не зря я, Агнесс Эркли, считаюсь лучшей в защите от темных чар! И сестру в обиду не дам, и семейную честь отстою. Лишь бы сердце не дрогнуло и не вмешались возмутительные чувства.


Женщины – существа ранимые. Их холят и лелеют. Оберегают и заботятся. Для них – все блага бесконечно красивых миров…

Если ты, конечно, сделала правильный выбор. Соблюла Закон.

Ирида сделала НЕ правильный выбор. И расплата не заставит себя долго ждать…


Его называли Чёрный король, и он преследовал Нику еще с первого курса. Отравлял ей жизнь, зная, что рано или поздно она придет к нему сама. А она держалась. В конце концов, он решил, что хватит ждать, и пошел на крайние меры. Но похищение сорвалось.

Очнулась Ника уже в другом мире. Там она сирота. Ее насильно выдают замуж, и бессмысленно что-то доказывать, пытаться сбежать. Все решено, ею откупаются от жестокого захватчика.

Она станет третьей женой короля. Но кто он? Ведь Ника никогда не видела жениха.


Желание сбежать от мира привело меня в такую глушь, что, казалось бы, можно купаться в одиночестве, покое и безопасности. Я еще никогда так сильно не ошибалась. Собственная прабабка оказалась оборотнем, священник — колдуном, местный алкоголик — страдающим от проклятия, а тут еще и сестра-ведьма решила заглянуть на огонек. Нет уж, нет уж, не надо мне такого счастья! Вот разберусь со всей этой чертовщиной и заживу спокойно…



- Или ты подо мной, - пауза. - Или под толпой мужиков.

- Ты обеспечишь мне эту толпу?

- Как долго ты сможешь сопротивляться? Избегать принуждения? Насилия?

По телу прошлась нервная дрожь.

- Я могу найти покровителя.

- Да. В этом городе не ты один с деньгами…

Холодная сталь в глазах резала без ножа.

- Деньги тут ни при чем.

Ещё одна пауза. Да, они ни при чем…

- У меня нет выбора, Влад Багровский?

#отношения по принуждению


Я творил много плохого в своей жизни… Но судьба дала мне второй шанс. Сейчас я уважаемый бизнесмен и хозяин огромной корпорации. Однако призраки прошлого преследуют меня.

Она теперь работает в моей компании. А еще у её дочери мои глаза…

Легкомысленный и безалаберный Кенжи «срубает» хорошие «бабки», знакомя американских туристов с экзотикой ночной жизни Токио. Его подружка не возражает при одном условии: новогоднюю ночь он должен проводить с ней. Однако последний клиент Кенжи, агрессивный психопат Фрэнк, срывает все планы своего гида на отдых. Толстяк, обладающий нечеловеческой силой, чья кожа кажется металлической на ощупь, подверженный привычке бессмысленно и противоречиво врать, он становится противен Кенжи с первого взгляда. Кенжи даже подозревает, что этот, самый уродливый из всех знакомых ему американцев, убил и расчленил местную школьницу и принес в жертву бездомного бродягу. Но до тех пор, пока у Кенжи не появятся доказательства, ему приходится сопровождать монстра в человечьем обличье от одной безумной сцены к другой. Это — необъяснимо притягательный кошмар как для Кенжи, так и для читателя, который, не в силах оторваться от книги, попеременно надеется, что Кенжи или же проснется в холодном поту, или уведомит полицию о том, что с ним происходит. Увы, Кенжи остается в плену у зла, пока не становится слишком поздно что-то изменить.

Блестяще написанные размышления о худших сторонах японского и американского общества, ужас, от которого не оторваться.

Читать книгу онлайн

…Зовите меня просто Кенжи. Рад познакомиться, меня зовут Кенжи. Я Кенжи. Вообще-то, звать меня Кенжи… В японском существует немало разных способов представиться собеседнику. «Интересно, почему так? — успел подумать я, пока говорил этому американцу: — Май-нэйм-из-Кенжи».

— Значит, Кенжи? Прекрасно! — Пухлый турист всем своим видом старательно показывал, что рад нашей встрече.

— Приятно познакомиться. — С этими словами я пожал американцу руку.

Неподалеку от станции «Сэйбу-Синдзюку», в вестибюле одного из тех отелей, которые на Западе относятся к разряду двух- или трехзвездочных, состоялась наша с Фрэнком памятная встреча.

— Алло? Это офис «Кенжи»? Я турист из Америки. Меня зовут Фрэнк.

Он позвонил мне двадцать девятого декабря, между одиннадцатью и двенадцатью утра. Я как раз прочитал в газете заметку об убийстве старшеклассницы, которая промышляла вместе с другими девушками в окрестностях Синдзюку и, похоже, зарабатывала неплохие деньги. Ее часто видели неподалеку от Окубо на улице лав-отелей. Тело девушки, разрезанное на куски — руки, ноги и голова отдельно, — было найдено на помойке в районе Кабуки-тё. Помойка эта, хоть и расположена в вечно кишащем людьми квартале, место довольно безлюдное.

— Привет, Фрэнк. Как дела? — как обычно сказал я в трубку, положив газету на стол.

— Вроде все о'кей. Я просто хотел узнать, можно ли сегодня воспользоваться вашими услугами… У меня тут в руках журнал, вернее рекламная брошюра для иностранцев, я, собственно, звоню по номеру, который здесь указан.

— Это, что ли, «Токио Пинк Гайд»?

— Ну да. А как вы догадались?

— Да потому что реклама моего офиса есть только в этом журнале.

— Ясно. Тогда я хочу заказать сопровождающего, начиная с сегодняшнего вечера на три дня вперед.

— Фрэнк, ты один или вас много?

— Один. А вы что, только группы обслуживаете?

— Да нет. Просто на одного гораздо дороже получается. За первые три часа — с шести до девяти вечера — десять тысяч йен. За вторые три часа — с девяти до двенадцати — еще двадцать тысяч йен, а после двенадцати за каждый дополнительный час — надбавка десять тысяч. Налога на добавочную стоимость я не беру, но еда и выпивка — если мы в бар пойдем или что-нибудь в этом роде — за счет клиента.

— О'кей. Нет проблем. Тогда сегодня начнем со второго тайма. То есть с девяти до двенадцати. Нормально? Я могу сделать заказ на три дня вперед?

Три дня — это значит включая ночь тридцать первого. Тут возникала одна проблема. В этом году я пообещал Джун, моей девушке, провести Рождество вместе с ней, но обещания не сдержал. Поэтому я поклялся ей, что по крайней мере в новогоднюю ночь мы обязательно сходим куда-нибудь вдвоем. Эту клятву я дал только вчера. А Джун — как раз из тех старшеклассниц, которые твердо решили не заводить больше «субсидированных знакомств», и когда она выходит из себя, то это просто туши свет. Но деньги были очень нужны… Я работал сопровождающим примерно два года, а мне все никак не удавалось ничего скопить. «Ладно. Тридцать первого вечером навру ему чего-нибудь, закончу пораньше и домой», — подумал я и сказал Фрэнку «о'кей».…

К сожалению, текст книги удалён по просьбе правообладателя.


Жанр : Современная проза , Язык : ru

Легкомысленный и безалаберный Кенжи «срубает» хорошие «бабки», знакомя американских туристов с экзотикой ночной жизни Токио. Его подружка не возражает при одном условии: новогоднюю ночь он должен проводить с ней. Однако последний клиент Кенжи, агрессивный психопат Фрэнк, срывает все планы своего гида на отдых. Толстяк, обладающий нечеловеческой силой, чья кожа кажется металлической на ощупь, подверженный привычке бессмысленно и противоречиво врать, он становится противен Кенжи с первого взгляда. Кенжи даже подозревает, что этот, самый уродливый из всех знакомых ему американцев, убил и расчленил местную школьницу и принес в жертву бездомного бродягу. Но до тех пор, пока у Кенжи не появятся доказательства, ему приходится сопровождать монстра в человечьем обличье от одной безумной сцены к другой. Это — необъяснимо притягательный кошмар как для Кенжи, так и для читателя, который, не в силах оторваться от книги, попеременно надеется, что Кенжи или же проснется в холодном поту, или уведомит полицию о том, что с ним происходит. Увы, Кенжи остается в плену у зла, пока не становится слишком поздно что-то изменить.

Блестяще написанные размышления о худших сторонах японского и американского общества, ужас, от которого не оторваться.


Беззаботный и легкомысленный главный герой книги по имени Кенжи «срубает» неплохие «бабки» , помогая окунуться американским туристам в экзотику ночной жизни Токио . Подружка его не возражает против этого занятия , однако при условии , что новогоднюю ночь он должен всегда проводить с ней . Но последний клиент паренька , агрессивный психопат Фрэнк , разрушает все планы своего молодого гида на новогодний отдых . Толстый , обладающий нечеловеческой силой, плюс бессовестный лжец , он становится противен Кенжи сразу же , с первого взгляда . Кенжи даже подозревает , что именно этот , самый уродливый из всех знакомых ему туристов , убил и расчленил местную малолетнюю школьницу и принес в жертву бездомного бродягу . Но пока у Кенжи нет доказательств своих предположений , ему приходится сопровождать этого монстра в человечьем обличье от одной безумной сцены к другой .

Искренне советуем Вам данное произведение Рю Мураками для прочтения , уважаемый читатель ..

Рю Мураками

Легкомысленный и безалаберный Кенжи «срубает» хорошие «бабки», знакомя американских туристов с экзотикой ночной жизни Токио. Его подружка не возражает при одном условии: новогоднюю ночь он должен проводить с ней. Однако последний клиент Кенжи, агрессивный психопат Фрэнк, срывает все планы своего гида на отдых. Толстяк, обладающий нечеловеческой силой, чья кожа кажется металлической на ощупь, подверженный привычке бессмысленно и противоречиво врать, он становится противен Кенжи с первого взгляда. Кенжи даже подозревает, что этот, самый уродливый из всех знакомых ему американцев, убил и расчленил местную школьницу и принес в жертву бездомного бродягу. Но до тех пор, пока у Кенжи не появятся доказательства, ему приходится сопровождать монстра в человечьем обличье от одной безумной сцены к другой. Это — необъяснимо притягательный кошмар как для Кенжи, так и для читателя, который, не в силах оторваться от книги, попеременно надеется, что Кенжи или же проснется в холодном поту, или уведомит полицию о том, что с ним происходит. Увы, Кенжи остается в плену у зла, пока не становится слишком поздно что-то изменить.

Блестяще написанные размышления о худших сторонах японского и американского общества, ужас, от которого не оторваться.

У Рю мне понравились две книги – Паразиты (своим реализмом и обрабаткой социальной проблемы) и Дети из камеры хранения (опять же социалкой и фантастикой в придачу).
Мисо-суп откровенно странный. На мой вкус налет мистики и невозможности в нем лишний, это лишает чувства ужаса о реальности происходящего. Первая глава самая спокойная, мы знакомимся с Кенжи, примиряемся с миром нелегального разврата, с усмешкой глядим на американского туриста. А вот со второй главы в читателя проникает чувство тревожности и опасности, догадки Кенжи мне показались надуманными, но когда пазл сложился, и правда открылась, страх оказался обоснованным. Помимо внешнего сюжета, где мы наблюдаем грязь и ужасы, мы слышим голос автора из уст Кенжи и Фрэнка, которые не понимают, зачем люди вообще так живут, зачем люди заменяют чувства брендами, молятся на деньги, продают себя ради сумочки. Вновь (как и в Паразитах) поднимается тема, что маньяк не воспринимает себя так, как его видят со стороны. Что из своего внутреннего мира он поступает правильно, он живет полной жизнью. Роман многогранен, увлекателен, силен, только из прихоти своей мне бы хотелось кое-что убрать и кое-что добавить. И я затрудняюсь сказать, отнести книгу к психологическому триллеру, реализму или философии в прозе?

У Рю мне понравились две книги – Паразиты (своим реализмом и обрабаткой социальной проблемы) и Дети из камеры хранения (опять же социалкой и фантастикой в придачу).
Мисо-суп откровенно странный. На мой вкус налет мистики и невозможности в нем лишний, это лишает чувства ужаса о реальности происходящего. Первая глава самая спокойная, мы знакомимся с Кенжи, примиряемся с миром нелегального разврата, с усмешкой глядим на американского туриста. А вот со второй главы в читателя проникает чувство тревожности и опасности, догадки Кенжи мне показались надуманными, но когда пазл сложился, и правда открылась, страх оказался обоснованным. Помимо внешнего сюжета, где мы наблюдаем грязь и ужасы, мы слышим голос автора из уст Кенжи и Фрэнка, которые не понимают, зачем люди вообще так живут, зачем люди заменяют чувства брендами, молятся на деньги, продают себя ради сумочки. Вновь (как и в Паразитах) поднимается тема, что маньяк не воспринимает себя так, как его видят со стороны. Что из своего внутреннего мира он поступает правильно, он живет полной жизнью. Роман многогранен, увлекателен, силен, только из прихоти своей мне бы хотелось кое-что убрать и кое-что добавить. И я затрудняюсь сказать, отнести книгу к психологическому триллеру, реализму или философии в прозе?

В центре рассказываемой автором истории - молодой японец Кенджи, зарабатывающий на жизнь сопровождением иностранцев по злачным местам Токио, желающих познакомиться с этой стороной жизни новой для них страны.
Его новый клиент буквально с первой встречи начинает вести себя немного странно, что невольно вызывает недоумение и, как следствие, подозрения, которые множатся с продолжением их общения.

На первый взгляд, неплохая, в сущности, завязка, для детектива и социально-психологической драмы в одном флаконе. Но, странности и отсутствие логики начинаются практически сразу же вкупе с незатейливым писательским языком, которые в дальнейшем только множатся, заставляя закатывать глаза от авторского желания добавить побольше крови для убеждения нерадивого читателя, а потом под это дело подстелить философское психологическое обоснование, призванное вскрыть язвы современного общества, как западного, так и азиатского. Они, знаете, едины для всех. И для верности рассказать ужасающую картину как становятся монстрами, приправив всё японской экзотической кухней, таким образом связав не связуемое .

Единственный плюс этого чтива - сравнительно небольшой объем. В остальном, давненько я не читала такого примитивного трэша, претендующего на интеллектуальную прозу.

А теперь я сам, как маленький овощной обрезок, плаваю в гигантской тарелке с мисо-супом

Я не знаю, почему у этой книги такой низкий рейтинг, но она захватила меня с первых страниц и не отпускала до самого конца!

Итак, Рю Мураками погружает нас в атмосферу захудалых закоулков ночного Токио и знакомит с двадцатилетним Кенжи, парнем, который работает секс-гидом для ищущих пикантных эмоций иностранцев. На несколько ночей его нанимает американец по имени Фрэнк, который кажется таким же, как и любой другой клиент, но подозрения и растущая паранойя медленно захватывают сознание Кенжи, поскольку он считает, что Фрэнк на самом деле маньяк-убийца.

Страх Кенжи перед странным незнакомцем неуклонно растет, перерождаясь в смертельный «Хичкоковский» ужас, растворенный в мрачных тенях и ослепленный огнями неоновых вывесок. Неужели он настолько опасен? Или Кенжи слишком торопится с выводами и слишком остро реагирует?

Думаю, Мураками создал поистине вдумчивый и тревожный роман. Он создал такую потрясающую картину, в которой каждая сцена вибрирует с жуткой странностью, а человеческие отношения принимают самые неожиданные повороты. И прежде чем вы это осознаете, произойдут вещи, которые шокируют вас, вещи, которые трудно будет стереть из памяти.

И это странно. Очень странно. Впрочем, как и многое другое, что приходит из Японии.

Готовим мисо-суп вместе с Рю Мураками

Этот рецепт несколько отличается от традиционных, но, поверьте, Рю – отличный повар, и вы обязательно согласитесь с этим, когда попробуете «Мисо-суп», сваренный по его фирменному рецепту.

Ингредиенты:
- 1 столица Японии – Токио;
- 1 средненький неяпонец-иностранец (американец вполне подойдет);
- большое количество развлекательных заведений;
- 1 гид по развратно-увеселительным местам Токио;
- 1 милая японская школьница;
- 3 предновогодних дня и 3 ночи;
- 1 неполноценный мозг;
- 1 извращенная психика;
- несколько кровавых трупов;
- воспоминания, откровения, шокирующие сцены, факты и подробности по вкусу.

Тщательно смешиваем иностранца, извращенную психику и неполноценный мозг. Растираем до получения однородной массы, так, чтобы с виду иностранец казался и вполне обыкновенным, и очень странным и даже подозрительным одновременно.

Тем временем на медленном огне подогреваем Токио и развлекательные заведения до тех пор, пока они не станут составлять довольно живописную массу, искрящуюся и слегка вибрирующую и зовущую окунуть туда что-нибудь немедленно.

Гида и школьницу обжариваем на сковороде, но не слишком сильно. Нужно только чтоб они пропитались ароматами друг друга и установили некоторую связь между собой, а не зажаривались до корочки.

Далее в котел с живописной массой бросаем уже подготовленного иностранца с гидом и школьницей, доводим до кипения, бросаем горсточку трупов и предновогодние ночи и дни. Варим всё это до появления характерного запаха – интереса, напряжения и легкого отвращения к некоторым ингредиентам. Готово!

Подается горячим. Перед подачей на стол обильно присыпаем суп шокирующими сценами, фактами и подробностями, украшаем откровениями и воспоминаниями.

Особенно понравится любителям остренького. Приятного. аппетита! =)

Философия маньяка в одном томе

Тематическое произведение о маньяке упало в благородную почву моей паранойи. Поэтому я с большим удовольствием наблюдал за пацаном, как его там. Кенджи, да. Хотя его могли бы звать как угодно, хоть Акиро-кун. Так вот, он совершает одну ошибку за другой, хотя вычислил маньяка с первой минуты знакомства. Ему бы в "Мафию" играть - через 5 партий убивали бы просто так, чтобы не мешал гадать дальше и вешать всех жителей, понарошку, разумеется. Мафия бессмертна, как и "тёмный попутчик" внутри каждого из нас. Вы не против, если я воспользуюсь терминологией Декстера? Нет, нельзя? Ну тогда каждый из нас может быть "бобаризирован". На волне возрождения Твин Пикса это сравнение не может вам не понравиться. Сквозь некоторых дух Боба проходит, не задерживаясь, потому что не за что зацепиться. Помните, как Достоевский заставляет страдать героя лишь за помыслы, которые могут привести к тьме? Оставить крохотные щели, сквозь которые будет сочиться мгла безумия, которая однажды захлестнёт с головой, сметая выстроенные барьеры из морали, норм и догм. А некоторые уже рождаются такими. И это первая сладкая струйка крови в этом произведении. Нет, лейкоциты в ней не дефективны, а просто однажды захотели потеряться. Об этом как раз и рассказывает Фрэнк, вспоминая начало своего пути. Философия маньяка раскрывается во всей красе: коротко, жёстко, без прикрас. Кому-то покажется, что её нет - я убиваю, потому что убиваю и не могу иначе. В этом случае примите мои поздравления - Боб вас не тронет, ему будет скучно.

Второй приятный момент в книге - наблюдение за происходящим в голове случайного спутника и свидетеля зверств маньяка. Вот он увидел, как глазные яблоки жертв превращаются в жёлто-красное пюре, и понял, что движение голов происходит по законам неевклидовой геометрии. Да, сперва его вырвало, а затем он начал оправдывать маньяка, точнее, унижать его жертв в своём сознании. Дескать, девочки - пустые куклы из эскорт-услуг, а лысый дядька - потный ничтожный плебей, самовыражающийся за счёт тех, кому платит. Его уже коснулась чёрная воронка пустоты Фрэнка. Тело не подвело и спазматически её отвергло, отрезанное ухо в вагине куртизанки не подвело, отказавшись туда лезть, глаза не превратились в оливку для коктейлей - тоже не подвели. Но почему мозг оказался слабее всех и поддался? Возможно, он был слегка подварен перед готовкой супа.

По духу роман напомнил мне, будете смеяться, сборник Бредбери Тёмный карнавал . Там на подмостках её величество Смерть. Она остаётся последним из могикан, смотрит глазами главных персонажей рассказов. В "Мисо-супе" я почувствовал её дыхание. Она стоит за спиной повара, у шкафа со специями и подаёт ему приправы. Хватит ли у вас духу попробовать стряпню, приготовленную под её чутким руководством?


Фрэнк со мной познакомился только вчера, но сдается мне, что в этот момент я бы показался странным даже своим давнишним друзьям. Более того, я казался странным самому себе. Именно так люди и сходят с ума. «Мнительный разум плодит демонов».


Мы, японцы, рассуждаем примерно следующим образом: «Раз иностранцам у нас нравится, значит, наша страна и наш бар — не такие уж плохие. А может быть, даже и очень хорошие. И в таком случае нам крупно повезло, что мы здесь живем и можем хоть каждый день приходить в этот бар и как следует напиваться».


Никакого удовольствия от секса с зомби получить невозможно.

Читайте также: